『壹』 外國人叫哥哥弟弟都是brother他們怎麼區分誰是哥哥誰是弟弟
哥哥是elder brother
弟弟是younger brother
外國人和中國人不一樣,不注重這些,就像爺爺和外公都叫grandfather等等,這也是中西方文化差異~~
『貳』 6月15日,英語口語怎麼說, 還有兄弟是brother,口語叫哥哥怎麼叫的呢
讀出來是:June the fifteenth
哥哥,elder brother 已經很口語了,沒有什麼可簡化的了
『叄』 英國人叫兄弟是brother,哥哥是brother,弟弟也是brother,怎麼區分像我們大的叫
日常生活不用區分,人家自己的哥哥還是弟弟自己心裡都清楚啊,而且基本都是喊名字,也不會叫哥,哥的。正式場合,書面語會區別
『肆』 英語口語里姐姐哥哥弟弟妹妹怎麼叫的
哥哥elder brother 弟弟younger brother 姐姐elder sister 妹妹younger sister 大哥eldest brother 二哥second eldest brother 三哥third eldest brother
『伍』 英語口語中怎麼叫哥哥和姐姐
一般的叫名字就可以了,或者older brother ,older sister
『陸』 英語叫哥哥妹妹怎麼說
sister,brother(第一個妹妹,第二個哥哥)
『柒』 請問英國人或美國人是如何稱呼自己的兄弟姐妹的我想他們應該沒太可能像中國人一樣:「姐!哥!……」
直呼其名!甭說兄弟姐妹之間,就是下一代稱呼舅舅之類,也是叫名字!除了父母,祖父母有稱呼其他一律是稱呼名字!
『捌』 英國人兄弟之間、姐弟之間怎麼稱呼
不叫brother也不叫sister,就直接叫名字。
當然如果向朋友介紹他們的話就會說:little sister(妹妹),big sister(姐姐),big brother(哥哥),little brother(弟弟)
『玖』 用英語怎樣稱呼哥哥
稱呼哥哥可以直接說brother 。
英 [ˈbrʌðə(r)] 美 [ˈbrʌðɚ]
n. 兄弟; 同事,同胞; 同志;
int. (表示生氣或吃驚)我的老兄!;
變形 復數: brothers
1. He shouted at his brother, his neck veins bulging.
他朝他的兄弟吼叫,脖子上青筋暴突。
2. "I wish I had a little brother," said Daphne wistfully.
「我希望有個小弟弟。」達夫妮傷感地說。
3. Shirley's brother is now a consultant heart surgeon in Sweden.
雪利的兄弟現在在瑞典做心臟外科高級顧問醫師。
4. At my brother's high school graation the students recited a poem.
在我弟弟的高中畢業典禮上,學生們朗誦了一首詩。
5. He beat up on my brother's kid one time.
他有一次毆打了我哥的孩子。
6. She had shared responsibility for her brother since girlhood.
她還是個小姑娘的時候就分擔起照顧弟弟的責任。