❶ 歐洲國王一世,二世,幾世怎麼來的,如何排的
一樓的說錯了
歐洲國王有一世,二世的是因為西方人的姓名就那麼幾個,什麼查理,傑克,圖坦摩斯的,不像中國人的姓名多種多樣。打個比方說,這個國家的國王叫查理,他之前還沒有叫查理的當國王,那麼後人就叫他為查理一世,如果他的後代也有叫查理的,並且當了國王,那麼他就叫查理二世,以此類推。但是一世,二世,三世。。。。。。之間不一定是連續的,二世可能是一世的孫子或是很遠的後代,同理三世及以後也可能是這種情況。也就是說看這個國家有幾個姓名相同的國王,他們按照時間排序排出的一世,二世,三世等。
❷ 為什麼英國國王有些會稱作什麼幾世呢比如說伊麗莎白二世。
因為他有很多國王會重名,為了區分就叫XX幾世。比如說有個國王叫威廉,如果他前面沒有國王叫威廉的話,他就是威廉一世,如果有的話,那就是威廉X世
❸ 英國國王那些幾世和前面的名字到底是怎麼回事
這個就不能不說,是大英帝國古老的傳統在作祟。這個崇尚古老門第和觀念的,又崇尚歷史榮耀的國家以及貴族,給子女起名字的時候,也往往要從祖輩里挑選那些耳熟能詳的或者是動聽的名字。一方面希望祖上的福澤保佑,第二方面也是希望自己的名氣輝煌吧。當然我也佩服那些,開山破土的,就拿自己的名字當第一的國王。
就像中國人不會把唐太宗和唐高祖弄混淆。就這么簡單。說起名字的重疊和分類,還真的沒有人能比得過中國人。有名有字有外號,有重名,有網名卻也沒有多少人弄混。
❹ 西方國王和教皇的稱呼裡面的幾世幾世是什麼意思,為什麼
比如愛德華五世,愛德華不是英王的姓氏,而只是他的名字。
「世」也不是指上下兩代的輩份。比如伊麗莎白二世,既有二世,必有一世。伊麗莎白一世1533年出生,1558年即位,1603年去世。她們的生年相差393年。
其實指稱英王的「世」是當初翻譯上的一個失誤,後來將錯就錯了。這個「世」是個序數詞,但不是中國傳統意義上的輩份序數,而是指名字序數。所謂伊麗莎白一世,即第一個叫伊麗莎白的英王,ElizabethI;伊麗莎白二世即第二個叫伊麗莎白的英王,ElizabethII。
再比如,威廉一世的繼任者是威廉二世(威廉一世第三子),「世」好像是輩份。可是威廉二世的繼任者並不叫威廉三世,而叫亨利一世,也是這個道理。
在中國,長輩、先人的名字叫名諱,後代子孫起名字要避開父、祖、先人的名字,但是在英國王室則相反,給兒子起父親或其他前輩的名字,那是對王子的大愛,是對父王、先王的大尊敬。
❺ 為什麼稱幾世
國內在翻譯西方帝王方面用「***世」真的是個誤導.我們中學都學過"遞三世至萬世而為君"的「三世」是指子嬰三世(秦始皇一世、胡亥二世),也就是秦王朝的第三代君主的意思。即是說中文裡的「***世」就是王朝的第***代君主。但是早期翻譯工作者由於各方面的原因錯誤的把西方的君主也翻譯成「***世」,又由於習慣原因保留了下來,就使國內並不了解西方歷史的人會產生詹姆士二世是詹姆士一世的兒子或詹姆士二世是詹姆士一世之後的君主這樣類似的誤解。而事實上詹姆士二世只是英國歷史上第二個名叫詹姆士的君主而已。
舉個形象的例子就是:假如歷史上有叫李明的人當過皇帝,他是第一個叫明的當皇帝的,按西方習慣和我們現在的翻譯方法他就會被叫作「明一世」,而以後又有叫趙明的當了皇帝的話就叫「明二世」或「明*世」,以此類推。在這方面我個人認為還是港台地區的翻譯避免了誤解,比較到位。他們翻譯為詹姆士第二、詹姆士第一。
❻ 為什麼有些外國人的名字後面有「三世」、「二世」
因為外國喜歡用長輩或的名字給孩子命名,為了在區別叫法,會在全稱上分為一世或二世。需要注意的是二世和一世只是名字區別,並不代表二世就是一世的直系後代。
拿現在的英國王室為例,英國女王叫伊麗莎白二世,是因為她是第二個叫伊麗莎白的人,而第一個叫這個名字的是16世紀的英國女王伊麗莎白一世,她是都鐸王朝的最後一任君主,和現在的女王是八竿子打不著。
(6)英國君主為什麼是幾世擴展閱讀:
外國人的命名和中國完全不同,有的外國人完整名字中其實包括多個名字,最覺的至少有兩個,第一個名字就是自己的名字,第二個名字是家族的名字。有的名字還有的名字結構含有三個,個人的名字,家族的名字,爵位。
歐洲姓名的一般結構為:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如 Bill Clinton。
❼ 英國的一些皇帝什麼一世二世是怎麼回事啊謝謝....
歐洲的君主和中國不一樣,不存在名字忌諱一說,事實上他們更喜歡以先祖的名字來給後代起名,希望後代能繼承祖先的榮光。所以一個王室會有大量君主擁有相同的名字,歷史學家為了區分他們就在名字的後面加上編號。比如現在的英國君主伊麗莎白女王,她的祖先就有一位也叫伊麗莎白的統治者,所以她被稱為二世,而之前那位就是一世。
❽ 英國王室中的「世」是怎樣排列的
這很簡單.
一個名字,如果這個國王或女王是第一個叫的,那麼這個人就叫××一世;第二個有同樣叫此名的,就稱二世,以後以此類推.
比如,現任女王伊麗莎白二世,是因為在他之前還有位女王也叫伊麗莎白,即在英國歷史上大大有名的伊麗莎白一世.
伊麗莎白一世的老爸叫愛德華八世,那是因為在此他之前有八位國王也叫愛德華.
當然愛德華一世至愛德華八世他們也不一定是父子關系.可能隔好幾代,甚至不是同一王朝的.
❾ 國外的國王或者女王為什麼都叫「幾幾世」
王室中,第幾個使用這個名字的國王。第二個,就叫某某二世。
國王名號的「幾世」代表的不是輩分序數,而是名字的序數,即第幾個使用這個名字的君王。
在英國乃至整個基督世界,給兒女起父母或其他前輩的名字,是對下一代的寵愛,對父輩或祖輩的尊敬。類似的法國也是這樣,比如拿破崙一世、三世。