『壹』 英國王儲兄弟姐妹
peter:
你好。我很高興回答你的問題。
王儲(crown prince),即君主國的王位繼承人。一般是君主的兒子或近親屬,又稱儲君、皇嗣等。世襲一般按照嚴格的長子繼承製進行:男性優於女性,若長子已死,由長子的男性或女性後嗣繼承,如長子無後嗣,便由君主的次子或其後嗣繼承。如果君主無子,就由其長女或其後嗣來繼承。如君主無子女,則由其弟來繼承。他們一旦享有王位繼承權,即被稱為王儲。
英國的王位主要由繼承產生,但也有部分國王是通過選舉產生的。早在盎格魯-撒克遜時代,就有賢人會議推選王室中的男性繼位。後來,當王室中沒有合適的男性繼承人時,女性直系親屬也可以繼位。到了威廉三世(- 斯圖亞特王朝),議會通過《王位繼承法》(),確立了王室成員法定繼位順序的制度。即王室成員按照法律規定排出繼位順序進行王位的繼承。其實早在威廉三世之前,英國王位繼承順序的制度就已存在,只是沒有以法律形式加以確認。亨利八世(- 都鐸王朝)費盡心機結了六次婚,卻只留下了一子二女。在他死後第一繼承人兒子愛德華繼位為愛德華六世,早逝的愛德華無嗣,由他姐姐、亨利八世的第二繼承人瑪麗繼位為瑪麗一世(-),而瑪麗之妹伊麗莎白在同樣的情況下以亨利八世的第三繼承人的身份登上王位,即英格蘭黃金時代的統治者女王伊麗莎白一世。因此可以說是《王位繼承法》把王位順位繼承這一規定法律化了,並成為君主立憲時代的法律。
英國王室有迎立外國人當國王的傳統。以這種方式登位的最為人們所熟知的是漢諾威家族。當年安妮女王(- 斯圖亞特王朝)去世後沒有留下繼承人,根據《王位繼承法》把繼承權給了德國漢諾威家族的喬治,即喬治一世(-),因為他母親是詹姆士一世的外孫女,但是他是一個不會說英語的英國國王。事實上,早在多年前,就有外國人來當英國國王,只不過這是因為丹麥人征服了英國,建立了丹麥王朝(-)。而在年威廉三世是以尼德蘭奧蘭治親王之子,英王查理二世的外孫及第四繼承人的身份到英國與妻子瑪麗二世(-)共同執政。由此看來,人們更看重繼承者的血統而非國籍。值得一提的是,有的國王子嗣眾多卻沒有可以繼位的合法繼承人,因為這些子嗣都是私生子,不具有合法身份。
選定的王位繼承人被冊封為威爾士親王,這與對威爾士的征服有關。年愛德華一世(- 金雀花王朝)借口威爾士親王不向他表示效忠,進攻威爾士。年,愛德華一世為鞏固對威爾士的統治向貴族們保證為他們選定的領袖一定是出生在威爾士、不會講英語的人。同時他又立刻把即將臨產的埃莉諾王後接到威爾士的卡納文。當小王子出生時,便被冊封為威爾士親王。從此,英國的歷代王儲都被封為威爾士親王。這其實是愛德華一世以欺騙的方式征服了威爾士。
英國女王伊麗莎白二世的長子查爾斯於年被立為王儲,成為法定的王位第一繼承人。按照慣例,如果女王去世或者因年事已高等原因退位,查爾斯王儲將會成為新的英國國王。
怎麼樣,對英國王儲及王位繼承的解釋滿意嗎?另外送你現任英國王儲、威爾士親王查爾斯殿下的彩圖一張。謝謝你的提問。
『貳』 王子公主兄弟姐妹間的排序稱呼問題
他們之間應該直接叫名字,他們的父母也直接叫他們的名字,百姓可以在他們名字後面加王子,公主之類的即可。
『叄』 求問公主王子該如何稱呼父母親的兄弟姐妹
父親的哥哥叫伯伯(伯父),父親的嫂子叫伯母,父親的弟弟叫叔叔,父親的弟妹叫嬸兒,父親的姐妹叫姑姑。母親的哥哥、弟弟叫舅舅,母親的姐妹叫姨媽。
『肆』 皇子和王子的分別是什麼
可以從字面意思、文化層面、繼承地位三個方面來區別。
—、字面意思的區別
皇帝的子嗣稱之為「皇子」;王爵的子嗣則是「王子」。
二、文化層面的區別
對於「皇子」是中國古代帝王子嗣的稱呼;而「王子」則是西方國王或者擁有爵位子嗣的稱呼。
三、繼承地位的區別
繼承來看,「太子」是固定的皇位繼承人,而「皇子」只要是皇帝的子嗣都可稱呼。
地位來看,「太子」的地位在排第三,僅次於皇後和皇帝,而「皇子」並非繼承人,多為嬪妃和妾所生,地位較低。
(4)英國的王子如何稱呼兄弟姐妹擴展閱讀:
例舉唐代時,皇太子常被左右之人稱為「儲君」、「郎君」;而亦有自稱為「寡人」的,這個可見於順宗為太子時同王叔文的對話。
皇帝對兒子的稱呼:親昵點可以叫小名,平時可叫他的名,亦或稱呼其排行如「九郎」,亦或名後加上什麼「~兒」之類:如桓兒,構兒等。皇太子自稱:平時多用「本王」、「本宮」或「吾」,對下人也可謙稱「小王」。另外對皇帝、皇後或皇妃時亦稱用「兒臣」。
『伍』 歐洲古代貴族之間家人,例如父子,母子,兄弟姐妹之間如何稱呼
子女稱呼父親叫父親大人、爸爸之類的
子女成呼母親叫母親 、媽媽
子女成呼別的婦女叫夫人或太太
子女稱呼別的男人叫先生
子女稱呼別的年輕女子叫小姐
僕人稱呼主人叫大人 先生 爵爺 老爺 少爺 小姐 夫人 太太
還有兄弟姐妹之間一般叫名字,後加姐姐、妹妹、哥哥、弟弟……
『陸』 英美國家的人,兄弟姐妹之間怎麼稱呼如弟弟叫哥哥,當面怎麼叫
別拿中國的習慣去套其他的國家,就是直呼名字或家庭中的昵稱,就是向外人介紹兄弟姐妹,也是說這是我的brother或sister,而不加older或young,有客人到家裡,帶客人的人怎麼稱呼,家裡其他人就怎麼叫,而不會叔叔阿姨哥哥姐姐的稱呼客人
『柒』 請問英國人或美國人是如何稱呼自己的兄弟姐妹的我想他們應該沒太可能像中國人一樣:「姐!哥!……」
直呼其名!甭說兄弟姐妹之間,就是下一代稱呼舅舅之類,也是叫名字!除了父母,祖父母有稱呼其他一律是稱呼名字!
『捌』 英國人是怎麼稱呼哥哥的
old brother,書面語,敬語就這么講。
一般親密的話還是直呼其名好了,或者叫他名字的短名。就像mother叫做Mum。
『玖』 王子如何稱呼自己的姐姐,妹妹和弟弟
男的:大的叫皇哥 小的叫皇弟
女的:大的叫皇姐 小的叫皇妹
『拾』 英國國王的弟弟怎麼稱呼,難道還叫王子嗎
通常是叫封號,國王的弟弟一般是某某親王,某某公爵等,當然,也有國王的弟弟是別國國王的,那樣也按國王稱呼。