A. 與英倫相關的用英語怎麼說 英倫貴族 英倫風格 英倫風情 這些用英語怎麼說
British Aristocrat
British Style
British Custom
B. 什麼是貴族英語
貴族英語
就是通常說的Queen's English是一些有身份的人講的英語 講究文法及修辭 比較教條
C. 貴族用英語怎麼說
幾種說法..再附上具體用時候的不同單詞
lord
nobility
nobleman
noblewoman
參考例句
彼得先生被封為貴族。
Sir Peter was raised to the peerage.
對下層民眾極其蔑視的貴族們
aristocrats who regarded the rabble with deep contempt.
古代雅典的世襲貴族之一.
A member of the hereditary aristocracy of ancient athens.
貴族世襲統治階級;貴族階層
A hereditary ruling class;nobility.
威尼斯共和國的貴族
A nobleman of the Venetian Republic.
男爵日本貴族最低級的成員
A Japanese nobleman of the lowest rank.
王公貴族以不屑一顧的傲慢態度對待平民百姓。
The nobles treated the common people with haughty contempt.
D. 貴族的英文名
Alberta 愛爾伯特 英國的高貴顯赫的的女士
Ethel 艾雪兒 英國的出身高貴的女士
Audrey 奧德莉 法國 高貴顯赫的女士
Adela 愛德拉 德國的尊貴的。優雅的男士
Adelaide 愛狄萊德 德國的高貴的男士
E. 英國古代貴族階級從高到低的英文名稱是
公爵 Duke
侯爵 Marquis (等同於Marquess)
伯爵 Earl
子爵 Viscount
男爵 Baron (等同於Baroness)
從男爵 Baronet
騎士 Knight
從騎士 Esquire
紳士 Gentleman
其中:從男爵、騎士、從騎士和紳士統稱為鄉紳(Gentry)。
F. 真正的英倫貴族怎麼說英語
題主,現在哪還有什麼「英倫貴族」?我個人覺得你說的可能是英國皇室。可英國皇室的待遇也大不如前了呀,就連英國女王的待遇也在最近這些年有了很多的削減。現在的英國皇室貴族更多地是一種象徵性的存在,掌握的權力可比資產階級革命以前差遠了。
英國皇室貴族也和其他的英國人一樣說英語,他們說出的英語與其他的英國人說的英語並沒有太大的不同;但是貴族們的禮節性的用語更多,也就是說,他們更講禮數一些。
G. 求一些英倫貴族和皇室常用的英文名
Royal
H. 歐洲爵位英文名稱
爵位一般以佔有土地的多少來確定分封爵銜之高低,主要可分為公爵、侯爵、伯爵、子爵、男爵這五等。
1、公爵:Duke(Duchess)
在貴族中,公爵是第一等級,地位最高。在英國,公爵最初是由十四世紀的英王愛德華三世分封的,被封這公爵的全是王室成員。十五世紀後才打破這慣例,少數非王室人員也被封為公爵。
2、侯爵:Marquess(Marchioness)
查理大帝在位時,侯爵是具有特別全權的邊區長官,查理曼帝國分裂後,變成了獨立的大封建領主。封建王權加強後,侯爵成為公爵與伯爵之間的爵銜,其地位與其他伯爵相等,十到十四世紀後,才確認侯爵的地位在伯上之上。
3、伯爵:Earl(Countess)
在羅馬帝國時,伯爵是皇帝的侍從,掌管軍、民、財政大權,有時也出任地方官吏。封建制度強化後,伯爵可割據一方,成為世襲的大封建領主。後來,其地位漸次低落,介於侯爵與子爵之間,為貴族的第三等級。
4、子爵:Viscount(Viscountess)
子爵原系法蘭克王國的國家官吏名,最早是由國王查理曼於八世紀時封的,後來傳到歐洲其他大陸國家。起初,子爵是伯爵的副手,後來獨立存在,也可世襲。
5、男爵:Baron(Baroness)
在英語中,Baron一詞,是諾曼人在征服歐洲大陸時引進來的,本義為『只不過是普通的人『,後來演變為『強有力的人『。在十一至十二世紀時,男爵是歐洲君主國國王或大封建主的直接附庸。到了一三八七年理查二世約翰·比徹姆為男爵後,男爵才成為英國貴族的正式爵位。
I. 貴族的英文單詞怎麼寫啊
aristocrat
baronage
burgrave
nobility
noble
patrician
peer
上面這些單詞都有貴族的意思
望樓主可以採納:-)
J. 女爵用英語怎麼說英國女貴族呢 還有、lord的對應詞是什麼(其實……就是lord的GF用英語怎麼稱呼~)
my highness my majesty 是對女貴族的稱呼,majesty男女通用,highness則是對公主居多
英國的貴族爵位共有五等,依次為公爵(Duke)、侯爵(Marquess)、伯爵(Earl,勿與Count混淆)、子爵(Viscount)和男爵(Baron)。除了公爵以外,所有男性貴族,在普通場合的可稱呼為「○勛爵」(英文則是"Lord X"),凡侯爵、伯爵、子爵和男爵都會把頭銜標示為「(封號)勛爵」(英文則是"Lord (封號)"
爵夫人(Marchioness)、伯爵夫人(Countess)、子爵夫人(Viscountess)、男爵夫人(Baroness)均可稱之為:「Lady」(夫人),即用「Lady +丈夫的姓或丈夫勛稱中的地名」。這個可能不夠爛漫哦,不過其實之前上課老師列過一個具體的夫人對照表,我忘了呵呵。。不然你可以挑著喊得。見諒哦