❶ 再別康橋康橋在什麼地方
再別康橋康橋在英國劍橋。徐志摩的《再別康橋》里康橋在英國的劍橋。劍橋是英國的一個城市,也是英國歷史悠久的劍橋大學所在地。徐志摩在《再別康橋》里用虛實相間的手法,栩栩如生地描繪了一幅幅流動的畫面,構建了一處處美妙的意境,細致入微地寫出對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁。x0dx0a更多關於再別康橋康橋在什麼地方,進入:https://www.abcgonglue.com/ask/6371511615186703.html?zd查看更多內容
❷ 再別康橋的康橋是哪再別康橋的康橋在哪裡
1、《再別康橋》的康橋即英國劍橋,即英國著名的劍橋大學所在地。徐志摩1920年10月—1922年8月,曾游學於康橋。1928年詩人徐志摩故地重遊。
2、此詩作於徐志摩第三次歐游的歸國途中。時間是1928年11月6日,地點是中國上海。7月底的一個夏天,他在英國哲學家羅素家中逗留一夜之後,事先誰也沒有通知。
3、一個人悄悄來到康橋找他的英國朋友。遺憾的是他的英國朋友一個也不在,只有他熟悉的康橋在默默等待他,一幕幕過去的生活圖景,又重新在他的眼前展現,才展紙執筆,記下了這次重返康橋的切身感受。
❸ 英國著名的康橋(有簡介)
英國康橋
康橋,與牛津一樣,是座令人神往的傳統大學城。康橋大學在自然科學的成就尤其突出,哺育出牛頓、達爾文這樣開創科學新紀元的科學大師。60多位諾貝爾獎金得主曾在康橋留下了足跡,這在全世界都是少有的榮光。人們懷著敬佩的心情稱康橋為「自然科學的搖籃」。
康橋是音譯與意譯合成的地名。英文Cambridge發音「坎布里奇」,就是劍河之橋的意思。這里確有一條劍河,在市內兜了一個弧形大圈向東北流去。河上修建了許多橋梁,所以把這個城市命名為康橋。
早在兩千年前,羅馬人就曾在這個距倫敦約90公里的地方安營紮寨,屯兵駐軍。雖然如此,在漫長的歲月里,康橋只是個鄉間集鎮而已。直到康橋大學成立後,這個城鎮的名字才漸為人所知,今天它是座9.2萬人口的城市。
幾百年來,康橋以其優異的教育品質著稱於世。這里英才薈萃,星光燦爛。且不說自然科學家的長長名單。就是在社會科學方面也培養出一批棟梁之才。哲學家培根(他的名言「知識就是力量」),經濟學家凱恩斯、歷史學家特里維廉、文學家薩克雷都曾負笈康橋,終成泰斗。該校的彌爾頓、拜倫、丁尼生等人更是詩國的桂冠和驕子。康橋還哺育出七名首相。印度總理赫魯、英國王儲查爾斯也曾在這里就讀。牛津康橋的畢業生遍及政界、商界和學術界。有人說,牛津康橋統治著英國,看來確有幾分道理。
康橋各學院分散在全城各處,沒有通常意義上的完整校園。但是又可以說整個康橋市都是它的校園。因為市中心幾乎被學院所包圍,好像成了康橋的生活區。看吧,這來來往往的,不都是芸芸學子嗎!街上的店鋪大多是書店文具店,出售學生們應用的東西。這里還有專為學生作傳統學袍的服裝店呢!至於小酒館,也是學生們侃大山,發牢騷的地方。
暮春是康橋最美的季節。路旁是一排排蒼翠撩雲的大樹和一樹樹白色、澹紫色的櫻花。在陽光的拂照下,顯得生機勃勃。各個學院和住宅門前的草地上,紫紅的、粉紅的玫瑰,鵝黃色的旱水仙,路燈柱上,住宅陽台上掛著、擺著鮮花盛開的花盆。真是繁花似錦,賞心悅目。
然而,最使人留連卻步的還是那滿城的綠色。青蔥的草地幾乎鋪滿了這座小城除了街道以外的一切空地。那一棟棟高大的校舍、教堂的尖頂和一所所爬滿青藤的紅磚住宅就在這一片綠色之中。劍河邊上,垂柳成蔭,叢林擁翠,襯托著劍河的一泓碧水,整個康橋就像一片綠色的海洋,綠意蔥蘢,令人心醉。
過去,曾有無數研究者、學生慕名前來。康橋,雖與牛津齊名,都是世界著名學府,但這里的氣氛卻與牛津不同。牛津被稱作"大學中有城市",康橋則是"城市中有大學"。盡管這里保存了許多中世紀的建築,但就整個康橋的外觀而言仍是明快而且現代化的。正如其他英國城市一樣,康橋的商業也很繁榮,但仍不失典型的英格蘭的田園風光。似乎與城市規模不相稱的眾多劇場,美術館等設施,更使得這座大學城散發出一股濃濃的文藝氣息。在康橋,您可以全面鑒賞這所學校幾百年來的傳統與歷史之美妙,又可以與年輕的學生們交流,有時間還可以在街市上去轉一轉,感受這座美妙城市的脈搏。
❹ 徐志摩《再別康橋》中的康橋在什麼地方
康橋,即英國著名的劍橋大學所在地。
《再別康橋》是現代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境。
1920年10月—1922年8月,詩人曾游學於此。康橋時期是徐志摩一生的轉折點。詩人在《猛虎集·序文》中曾經自陳道:在24歲以前,他對於詩的興味遠不如對於相對論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩人的心靈,喚醒了久蟄在他心中的詩人的天命。
全詩(節選)如下:
輕輕的我走了,正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,作別西天的雲彩。
那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;
波光里的艷影,在我的心頭盪漾。
此詩作於徐志摩第三次歐游的歸國途中。時間是1928年11月6日,地點是中國上海。7月底的一個夏天,他在英國哲學家羅素家中逗留一夜之後,事先誰也沒有通知,一個人悄悄來到康橋找他的英國朋友。
遺憾的是他的英國朋友一個也不在,只有他熟悉的康橋在默默等待他,一幕幕過去的生活圖景,又重新在他的眼前展現……由於他當時時間比較緊急,又趕著要去會見另一個英國朋友,故未把這次感情活動記錄下來。
直到他乘船離開馬賽的歸國途中,面對洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執筆,記下了這次重返康橋的切身感受。
❺ 《再別康橋》的康橋在哪裡,徐志摩是什麼時候去的康橋
《再別康橋》的康橋即英國劍橋,即英國著名的劍橋大學所在地。徐志摩1920年10月—1922年8月,曾游學於康橋。1928年詩人徐志摩故地重遊。
此詩作於徐志摩第三次歐游的歸國途中。時間是1928年11月6日,地點是中國上海。7月底的一個夏天,他在英國哲學家羅素家中逗留一夜之後,事先誰也沒有通知。
一個人悄悄來到康橋找他的英國朋友。遺憾的是他的英國朋友一個也不在,只有他熟悉的康橋在默默等待他,一幕幕過去的生活圖景,又重新在他的眼前展現,才展紙執筆,記下了這次重返康橋的切身感受。
這首《再別康橋》全詩共七節,每節四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴謹,韻式上嚴守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。
這優美的節奏象漣漪般盪漾開來,既是虔誠的學子尋夢的跫音,又契合著詩人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節詩錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些「長袍白面,郊寒島瘦」的詩人氣度。可以說,正體現了徐志摩的詩美主張。
《再別康橋》這首詩充分體現了新月詩派的「三美」,即繪畫美、建築美、音樂美。音樂美是徐志摩最強調的,其中第一句和最後一句是反復的,加強節奏感,且其中的詞是重疊的,例如「悄悄」、「輕輕」、「沉默」,再者每句詩換韻,因為感情是變化的,所以不是一韻到底的。
再是音尺,「輕輕的我走了」,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動的性格,再是壓韻。所謂建築美,一、三句詩排在前面,二、四句詩低格排列,空一格錯落有致,建築有變化。
再者一三句短一點,二四句長一點,顯出視覺美,音樂是聽覺,繪畫是視覺,視覺美與聽覺美融通,讀起來才會感覺好。再談到繪畫美即是詞美,如「金柳」、「柔波」、「星輝」、「軟泥」、「青荇」這些形象具有色彩,而且有動態感和柔美感。
❻ 《再別康橋中》的「康橋」是哪裡
康橋指的是英國的劍橋大學所在地。
《再別康橋》寫於1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號,署名徐志摩。康橋,即英國著名的劍橋大學所在地。1920年10月—1922年8月,詩人曾游學於此,因當時內心受到情感的激盪,所以寫下了這首著名的抒情詩。
康橋時期是徐志摩一生的轉折點。詩人在《猛虎集·序文》中曾經自陳道:在24歲以前,他對於詩的興味遠不如對於相對論或民約論的興味。
正是康河的水,開啟了詩人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩人的天命。因此他後來曾滿懷深情地說:「我的眼是康橋教我睜的,我的求知慾是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的。」。
(6)康橋現位於英國哪裡擴展閱讀
劍橋
劍橋是音譯與意譯合成的地名。英文Cambridge,就是劍河之橋的意思。這里確有一條劍河,在市內兜了一個弧形大圈向東北流去。河上修建了許多橋梁,所以把這個城市命名為劍橋。
劍橋是音譯與意譯合成的地名。英文Cambridge發音「坎布里奇」,bridge是橋的意思,Cam在閩粵方言中音如「劍「。也稱康橋(按普通話音譯和意譯結合的翻譯)。這里確有一條劍河,在市內兜了一個弧形大圈向東北流去。河上修建了許多橋梁,所以把這個城市命名為劍橋。
參考資料
網路-劍橋
❼ 康橋是哪裡
康橋今通譯劍橋,劍橋是英國劍橋郡首府,靠近康河。 康河是當地一條環城河流,兩岸楊柳垂絲、芳草萋萋,河上架設著許多設計精巧、造型美觀的橋梁,其中以數學橋、格蕾橋和嘆息橋最為著名。
徜徉在康河岸邊,歷史悠久的百年學府和經典建築俯仰皆是,高大精美的校舍、庄嚴肅穆的教堂和爬滿青藤的紅磚住宅矗立在滿城的綠樹紅花間,翠色蔥蘢,古意盎然。我國詩人徐志摩在重遊康橋時,曾寫下了一篇著名的現代詩《再別康橋》。詩中徐志摩先生將自己對往日美好時光的眷戀與即將離別的依依不捨都寄託在了康橋的美景之中。