㈠ 請問牆上的斑點在英國文學尤其是意識流文學中的地位和作用
《牆上的斑點》發表於1919年,為伍爾夫的第一部意識流小說。小說描寫主人公在一個普通日子的平常瞬間,抬頭看見牆上的斑點,由此引發意識的飄逸流動,產生一系列幻覺和遐想。主人公一會由斑點聯想到釘痕、掛肖像的前任房客;一會從對斑點的疑惑聯想到生命的神秘、思想的不準確性和人類的無知;一會從猜測斑點是一個凸出的圓形聯想到一座古象,進而想到憂傷、白骨和考古…坦吵最後發現牆上的斑點不過是一隻蝸牛。小說打破傳統既定俗套,通過人物頭腦中的瞬間印象和冥想、內心活動和情緒變化,思接千載,視通萬里,反映生活本質,揭示永恆真理。
意識流小說是典型的心理小說,人物的意識流動成為小說的絕對主體。《牆上的斑點》突破傳統小說的套路,沒有情節,沒有環境,也沒有結局,作者只抓住人物瞬間的沒有行動的印象感覺和沉思冥想,將我們引入人物的精神世界。小說的敘述者面目模糊,從文中內容推測,可能是一位女性,一位妻子,但這並不重要,重要的是她看到牆上的斑點以後所引發的內心活動。這內心活動主要是通過自由聯想的方式表現出來的,於是我們看到在作者的遐想中,既有迅即更迭的生活速寫,又有淺嘗輒止的歷史點擊,還有不時生發的迷惘、虛幻的人生感喟,以及或愉快或憂郁的情緒。有人曾經指責伍爾夫的小說過分關注自我和內心,缺乏社會性。其實,當我們讀到伍爾夫發出的「該死的戰爭;讓戰爭見鬼去吧」的心聲時,讀到她想像出的那個「沒有教授、沒有專家、沒有警察面孔的管家」,也沒有「尊卑序列表」的「十分可愛的世界」時,社會的「微塵」已然落到了作者的心靈上,並且激起了回響與反應。這說明,不描寫社會生活,並不等於遠離社會生活。通過人物的意識來折射現實,同樣能表現出社會性。這正如伍爾夫自己所認為的那樣:「小說就像一張蜘蛛網。也許只是極其輕微地黏附著,然而它還是四隻腳都黏附在生活之上。」因此,從作者無拘無束的意識流動中,我們依然可以看到作者對於人生的思索,對於現實的不滿,以及對於自由、理想的追求。 傳統小說中也有心理描寫,但那些心理描寫都是局部的,是依附於人物、情節或環境並為之服務的。意識流小說則將人物心理的意識流動作為獨立的事件,置於作品的主體位置,表現出對傳統小說的反叛性。
以一個支點為軸心向四周輻射,是伍爾夫小說的獨特結構形式。在課文中,「牆上的斑點」是一談信殲個象徵性意象,代表著現象世界,在結構上它是作者進入心理世界的一個跳板或者支點。也就是說,作品中的人物是從牆上的那個斑點出發,而產生出許多聯想的;而每一段落的聯想又都是以這個斑點作為支點而生發開去的。從支點出發,彈出思緒,再返回支點,再彈出思緒……如此循環往復,表現出了人物散漫無序的意識活動。 具體地說,課文中主人公對於斑點的猜測共有六次: 為了確定是在哪一天第一次看到這個斑點,作者想起了冬天爐子里的火,想到了城堡塔樓上飄揚著一面鮮紅的旗幟,想到了無數紅色騎士潮水般地騎馬躍上黑色岩壁的側坡。 看到斑點好像是一枚釘子留下的痕跡,就想到了掛在釘子上的一定是一幅貴婦人的小肖像畫,想到這所房子以前的房主,想到了鐵路旁郊外的別墅。 看著斑點太大太圓,不像釘子,於是就想到了生命的神秘,人類的無知,想到了遺失的東西,想到了生活飛快的速度,想到了來世。 覺得斑點很可能是一個暗黑色的圓形物體或一片夏天殘留下來的玫瑰花瓣,就想起了特洛伊城、莎士比亞,想起了人類保護自我形象的本能,想起了倫敦的星期日,還有惠特克的尊卑序列表。 看到斑點是凸出在牆上的圓形,就想到了古冢,退役的上校、牧師和他的老伴以及學者。 仔細看斑點時,就覺得好像在大海中抓住了一塊木板,於是就想到了樹,想到樹的生存。 最後,終於發現,牆上的斑點原來是一隻蝸牛。 這種以斑點為中心的紛繁的意識活動形成了一種立體的輻射結構,正如有的學者所說,好似一朵由若乾片花瓣圍繞著花蕊的盛開的鮮花。整個敘述貌似散漫無羈,實則結構對稱,構思嚴謹。 . 在小說中,我們分不清哪些是內容,哪些是對內容的表達。意識流先驅人物亨利·詹姆斯說:「針和線分離就不能縫衣,內容和形式割裂即不成其為藝術品。」《牆上的斑點》就是這樣一篇內容與形式難以區分,內容即形式,形式也就是內容的作品。
伍爾夫強調「內心真實」,創造了意識流這種心理小說的樣式。她認為,現代小說創作,不應像傳統小說那樣停留在對客觀事物的表面摹寫上,而含沖是要描寫生活的內在真實。這種內在真實就是人們內心深處的「變化多端、不可名狀、難以界說的內在精神」。小說家就要拋棄常規,按照那些微塵墜落到人頭腦中的順序,把它們記錄下來。這就是意識的流動。按照這種模式,先前傳統小說中的外在現實、故事發生的場所、社會背景都不重要了,最重要的是情景或細節在意識中留下痕跡。傳統小說也有心理描寫,但這些心理描寫均服從於、服務於典型人物的塑造,它是依附於人物、情節或環境的。而意識流小說中的人物心理意識流動則是小說的中心,本身就是獨立的事件,居於作品的主體位置。 小說是以一個原點為軸心向四周輻射的,這是伍爾夫小說的獨特的結構形式。課文中的「斑點」是一個象徵性意象,在結構上是作者引導讀者進入心理世界的一個跳板或支點。作品的所有線索都從「斑點」出發,展開敘述,再返回支點,再彈出思緒,好似一朵由多層花瓣圍著花蕊的鮮花。是「斑點」把它們串連或疊加在一起了。「斑點」成了一個「結」,整個課文就是由對「斑點」的六次心理猜測連綴而成。在這里,通常所說的作為文學形式的結構與作為文學內容的作者、人物的心理活動渾然連成一體,形式與內容難以區分。意識流小說家注重探索人的心靈世界,往往通過人的內心獨白和自由聯想來發掘人的內心深處的奧秘。人物的意識流動不受客觀時空的限制,有很大跳躍性。按照意識流小說的這一特點,自擬題目,練習寫一篇描繪人的心理意識流動的短文。
《牆上的斑點》的開頭更帶有偶然與隨意的特徵。 「大約是在今年一月中旬,我抬起頭來,第一次看見了牆上的那個斑點。」 小說圍繞著這個斑點展開,更確切地說,是圍繞著作家對這個斑點的思緒展開,因為斑點本身實在沒有什麼,它只是「一塊圓形的小跡印,在雪白的牆壁上呈暗黑色,在壁爐上方大約六七英寸的地方」。而「我們的思緒是多麼容易一哄而上,簇擁著一件新鮮事物,像一群螞蟻狂熱地抬一根稻草一樣,抬了一會兒,又把它扔在那裡……」 接下來,小說就一段一段地表現作家的思緒是怎樣「抬一會兒,又把它扔在那裡」的。 首先,如果斑點是釘子留下的痕跡,「我」設想那一定是為了掛一幅小肖像畫。並猜想那幅畫一定是件贗品,由此從畫像判斷出這所房子里曾住過的人家的品位,以及藝術品背後所應該包含的思想……「我」的思緒脫離開斑點、房子與人家,自由地飄盪,又想到生命的神秘、人類的無知和人生的偶然性。 接著,又重新開始設想牆上的斑點,可能它是夏天殘留下來的一片玫瑰花瓣造成的。「我」開始了靜靜的、安穩的、從容不迫的思考,離開表面的生硬的個別事實深深地、更深地沉下去。於是想起莎士比亞、查理一世時所種的花、自己的形象、未來的小說家以及希臘人與莎士比亞的概括;從概括又想到了日常的規矩,想什麼是真正的標准、最後得出自己的一點結論,「男性的觀點支配著我們的生活,是它制定了標准,訂出惠特克的尊卑序列表……」「我」的意識是跳躍性的、急劇更替的,同時又是支離破碎而又混亂無序的。既有細碎的回憶片斷,又有各類飄忽的印象,還有自己那零星散落的思考,一個「瞬間」閃到另一個「瞬間」,飛快的速度與變幻的內容,令人目不暇接。讀者確實難以跟上敘述者「我」的那份快捷的速度,但盡管如此,不能否認,讀者能從中體會到敘述者「我」的、從「重要的瞬間」中獲得的那種「令人陶醉的、非法的自由感」,與此同時,還能體會到一種「令人心滿意足的現實感」與自由馳騁的愜意。 敘述者不斷地給牆上的斑點賦予新的設想與新的形象。 「在某種光線下面看牆上那個斑點,它竟像是凸出在牆上的。……我覺得如果我用手指順著牆壁摸過去,在某一點上會摸著一個起伏的小小的古冢……」由此,敘述者「我」又想到自己與多數英國人一樣偏愛憂傷,想到草地下埋著白骨,又想到古物收藏家以及與附近牧師的通信,最後想到博物館里陳設的各類器具。 敘述者接著又回到斑點,設想假如斑點是一枚釘到牆里已有兩百年的巨大的舊釘子的釘頭,直到現在,由於一代又一代女僕耐心地擦拭,才得以露到油漆外面,這樣做又能得到些什麼呢?是否會得到知識呢?於是敘述者「我」的思緒便被引向了知識的問題。這個世界要是沒有教授、沒有專家、沒有警察面孔的管家,會是一個十分可愛的世界——安寧而廣闊,在曠野里盛開著鮮紅和湛藍色的花朵——這里是多麼寧靜啊——假如沒有惠特克年鑒——假如沒有尊卑序列表! 接下來,敘述者又從自己構想的沒有尊卑秩序的烏托邦的大同世界回到現實之中,他清醒地認識到:「誰又能對惠特克的尊卑序列表妄加非議呢?排在坎特伯雷大主教後面的是大法官,而大法官後面又是約克大主教。每一個人都必須排在某人的後面,這是惠特克的哲學。最要緊的是知道誰該排在誰的後面。」 這是社會律。如果你對此很惱怒,那就接受「大自然」的忠告,去接受自然律的東西,去想想牆上的斑點吧!不妨通過注視牆上的斑點,來打斷那些不愉快的思想。 這樣,斑點的作用就凸現出來了,它不僅只是一個斑點,它代表著一種存在物,「一種令人心滿意足的現實感」,它能幫助你擺脫思想的痛苦。於是,「現在我越加仔細地看著它,就越發覺得好似在大海中抓住了一塊木板」。「這里,是一件具體的東西,是一件真實的東西」。它能把敘述者腦際里的那位大主教和那位大法官統統逐入虛無的幻境。而且,我們人類半夜從一場噩夢中驚醒,也會急忙扭亮電燈,靜靜地躺一會兒,贊賞著衣櫃,贊賞著實在的物體,贊賞著現實,贊賞著身外的世界。可見,斑點作為物件,作為具體的東西,作為身外的世界,它能代表著一種現實感,帶給人安慰,平靜人的不愉快的思想。接著,敘述者又從贊賞衣櫃,聯想到木頭,並認為「木頭是一件值得加以思索的愉快的事物」。敘述者的思緒由木頭——樹——樹木生長的草地、森林、小河邊——樹下的母牛——被樹木點染的小河裡逆流而上的魚群——河床上的水甲蟲;「我」還喜歡想像那棵樹本身的情景——本質緊密乾燥的感覺——受雷雨摧殘——樹液舒暢下滴;「我」還喜歡去想這棵樹冬天夜晚獨自屹立曠野——樹葉緊緊合攏——六月里鳥兒的鳴囀——樹皮折皺上小昆蟲的爬行——最後暴風雨襲來,樹倒了下去,生命也並未結束——還有其一百萬條堅毅的生命分散在世界裡——有的在卧室、在船上、在人行道上——或變成房間護壁板,男人和女人們喝過茶後會在這間屋裡抽煙。 敘述者說,「這棵樹勾起了許許多多平靜的、幸福的聯想」。然而,這種聯想的跳躍之快,如同電影的畫面一個又一個快速閃過,以至敘述者本人也難以使之定格、凝定,不能不承認這種跳躍速度太快了,敘述者「我」的思緒像脫韁的野馬,處於失控狀態,因而產生障礙,使「我」思後而不能想前了。「我想到什麼地方啦?是怎麼樣想到這里的呢?一棵樹?一條河?丘陵草原地帶?惠特克年鑒?盛開水仙花的原野?我什麼也記不起來啦。一切在轉動、在下沉、在滑開去、在消失……事物陷進了大動盪之中。」 正在這個思緒的大混亂之時,有人俯身對敘述者「我」說: 「我要出去買份報紙。」 「是嗎?」 「不過買報紙也沒有什麼意思……什麼新聞都沒有。該死的戰爭,讓這次戰爭見鬼去吧!……然而不論怎麼說,我認為我們也不應該讓一隻蝸牛趴在牆壁上。」 哦,牆上的斑點!那是一隻蝸牛。 喧嘩的生活、戰爭的殘酷又使漫遊的思緒被拉回到現實社會的日常情景中,種種設想的游戲與不同軌跡漫遊的虛境終於被打破了,哦,現實地去看那個真實的斑點,原來是一隻蝸牛。 《牆上的斑點》作為一篇純正的意識流代表作享譽中外文壇。它以一種全新的面貌出現,隨即就以其全新的面貌征服了讀者,征服了世界。 正因為它的新穎、它對傳統的反動,讓批評界面對它啞然失語,找不到評論的語匯與概念。即使在今天,它的那份紛亂與雜糅,飄忽的意識的無定向、無軌跡,仍然使人感到歸納與概括的困難。尤其對情節的梳理與復述,更是一件難上加難的事情。《牆上的斑點》情節梳理的立足點,在於敘述者幾次都從思緒漫遊的終端又回到斑點,再重新依新的設想出征,這幾個往復的軌跡,成了這篇小說所能把握得到的脈絡。 然而,敘述者「我」的每一次思緒的漫遊則是無軌跡可循的,有時讓人感到如同幻覺般天馬行空,跳躍式地向前躍進,一件事與一件事之間,一個對象與另一個對象之間,既無必然的聯系,也無偶然的關聯,甚至也沒有提供必要的過渡。可見,它在主觀意識方面,比《邱園記事》走得更遠。它基本上撇開了現實中客觀存在物與外在的東西,除了偶爾回到斑點這一依託物之外,幾乎完全任人物的意識自在地、任意地、無需限制也無需依附地作純精神性的流動。伍爾夫讓讀者看到,人的主觀的意識的寶藏有多麼的豐富,將牆上的斑點作一個稍微不同的假設,就會引出無窮多的互不相同的繽紛的思緒,真如伍爾夫所說的千萬個印象像原子一樣落入心頭。矯枉必然過正,女作家對此大概有所領悟,她對人物的精神世界的強力推行,對客觀外界因素的大刀闊斧的棄絕,使她將人物的意識流的動感與美感表現到了極致,這份真實、這份迷人,不能不令讀者折服,不能不讓批評家們承認,因此,它才一舉奠定了現代小說在英國的地位。英國現代小說能迅速地佔據自己的一席之地,基本上沒有與傳統勢力打過多的拉鋸仗,與《牆上的斑點》等實驗小說的成功的鋪墊是不無關系的。幾個年輕人能快速而又成功地顛覆自古希臘以來長達兩千多年的「模仿說」「鏡子說」等正統的文學觀念與文學規矩,應該說,《牆上的斑點》作為英國意識流小說打響的第一炮,是功不可沒的。 《牆上的斑點》一舉成功是非常不易的,首先難在它的變革性,它是一篇拓荒之作,無規可循,無矩可蹈。與傳統小說比起來,它更大的難度還在於其純精神性。應該說,講故事或編故事本身並不太難,何況還有多少代前人可以參照與借鑒。描摹現實也相對便於駕馭,因為畢竟有生活做藍本,畢竟有人物做原型。而純意識與純精神的東西,則看不見摸不著,無從效仿,也無所憑附,應該說,現代小說在難度上是要勝於傳統小說的,難怪伍爾夫曾表白過自己對祖先在陰涼里拿著書消磨時間的逍遙自在的艷羨。《牆上的斑點》所表現的最大的難點在於它的雜糅。一般的人或許還能當上傳統作家,但很難勝任意識流作家這樣類型的作家。因為它的雜糅需要作家有豐富的積累與多方面的才能,而不只是單方面的才能。如敘述才能,也就是講故事的才能,或結構才能,也就是組織材料的才能,或思想的深刻,或題材的獨特,這些單方面的才能,都有可能樹立起一個傳統作家,然而,這些在現代作家那裡都變得沒有那麼重要。意識流作家不關心敘事,也不關心所謂題材,他只關注人物的精神、人物的意識與人物的心靈印象。而純精神性世界的建構必須以破碎、雜糅來完成。這種雜糅完全脫離外部事件,因而需要作家的多方面的功力。在《牆上的斑點》中,隨著敘事者「我」的意識的流動,既雜糅進了作者的淵博的知識與文化,又雜糅進了作家對世界、對人生的領悟與對社會的認識,如對男權等社會秩序的反感,還雜糅進作者對自然景色,如由一棵樹所聯想的風景的體驗。如果只存留著某一方面,都會導致一種單調,同時它的定向性,自然也會產生一定的邏輯性、理性與清晰性,而不能構成一種真正的無主導性的意識流的風格。伍爾夫對於歷史、文化都有很好的修養,就是那「古冢」的想像,英國人偏愛憂傷的說法,都足見作家本人的那份文化底蘊。從星期日午後的散步,星期日的午餐,想到一定的規矩,再想到標準的制定,男人的標准,惠特克的尊卑序列表,足見女作家於細微處見真諦,對社會的本質有著深刻的洞悉。在小說的後邊部分,女作家對一棵樹以及樹的相關景色的那份體驗性的、細膩、准確而生動的描繪,滿載著作家本人那份愉悅歡快的心情,又是那樣富於感染力,讓人心醉。如果作家沒有這些能力,沒有豐富的積累與自己的見識,意識何以流動,又怎能流動!作家的內涵,多方面的能力與修養,才是真正使意識得以流動的河床。因此,我認為,意識流小說遠遠不只是人們通常所認為的那樣,只是一種技巧,只是一種敘述視角上的花樣翻新,它是非常需要超常的各方面的功力的,既需知識文化的,又需思想觀念的,還需情感體驗的,當然也離不開文學藝術的感悟力與智慧。同樣可以說,讀意識流小說,讀現代小說也是需要讀者具備多方面的功力的,否則難以讀懂,至少是讀不出它的韻味與深意來。 如果說《邱園記事》還具有一些敘事時間方面的因素的話,那麼《牆上的斑點》在時間上只剩下一個點,即敘述者「我」坐在火爐前看著牆上的一個小黑斑的瞬間,小說在時間上是促狹的,與傳統的敘事小說完全對立,僅在心理空間上延伸與發展。隨著敘述者將斑點假設為不同的東西,「我」的思緒的自由發展與想像的共同作用,建構起幾個並置的心理空間,它們互不相同又相毗鄰,各個空間都有自己的主色彩,同時內部又包含著無數的印象與感覺的細節、思想與感受的碎片。這里沒有完整的故事,也沒有喜劇性、悲劇性、愛情事件以及符合公認格式的災難性的結局,敘述者「我」的意識成了小說的絕對中心與絕對權威,什麼外在的東西也左右不了它。它任意地傾瀉、流動。從細節上看,有的小節似乎並無深刻的含義,從印象上看,有的顯得是那樣的不經意,然而,所有跳躍所形成的一種整體感,則能產生效應,它能牽動讀者的思緒,引發讀者的情感。思緒飄忽的那份輕靈,似真似幻的那份意境,漫不經心中包含的執著,綿里藏針的那份尖銳,遠離世俗的精神世界的那份純凈,都不能不令人驚嘆,它具有深深的感染力。 讓我們再次回到伍爾夫的宗旨:「生活是一圈明亮的光環,生活是與我們的意識相始終的、包圍著我們的一個半透明的封套。把這種變化多端、不可名狀、難以界說的內在精神——不論它可能顯得多麼反常和復雜——用文字表達出來,並且盡可能少羼入一些外部的雜質,這難道不是小說家的任務嗎?」 應該說,伍爾夫很有見地地在理論上為小說家提出了這一新的任務,而她自己以《牆上的斑點》成功地實踐了她的理論,出色地完成了她所提出的任務。 《牆上的斑點》告訴人們:這就是小說,這就是現代小說。
㈡ 以下四幅名人畫像分別是誰急急急!!!!!
張衡 魯迅 居里夫人 牛頓
張衡,東漢建初三年(公元78年)生;永和四年(公元139年)卒。字平子,南陽西鄂(今河南南陽市石橋鎮)人,漢族。他是我國東漢時期偉大的天文學家、數學家、發明家、地理學家、制圖學家、詩人、漢朝官員,為我國天文學、機械技術、地震學的發展作出了不可磨滅的貢獻。由於他的貢獻突首鬧出,聯合國天文組織曾將太陽系中的1802號小行星命名為「張衡星」。
魯迅(1881.9.25~1936.10.19),浙江紹興人,原名周樹人,字豫山、豫亭,後改名為豫才。他時常穿一件樸素的中式長衫,頭發像刷子一樣直豎著,濃密的胡須形成了一個隸書的「一」字。毛主席評價他是偉大的無產階級的文學家、思想家、革命家,是中國文化革命的主將。也被人民稱為「民族魂」。
瑪麗·居里(1867.11.7—1934.7.4)。世界著名科學家,研究放射性現象,發現鐳和釙(pō)兩種天然放射性元素,一生兩度獲諾貝爾獎(第一次獲得諾貝爾物理獎,第二次獲得諾貝爾化學獎)。用了好幾年在研究鐳的過程中,作為傑出科學家,居里夫人有一般科學家所沒有的社會影響。尤其因為是成功女性的先驅,她的典範激勵了很多人。
艾薩克·牛頓(Isaac Newton)是英國偉大的數學家、物理學家、天文學家和自然哲學家,其研究領域包括了物理學、數學、天文拆芹棗學、神學、自然哲學和煉金術。牛頓的主要貢獻有發明了微積分,發現了萬有引力定律和經典力學,設計旅拆並實際製造了第一架反射式望遠鏡等等,被譽為人類歷史上最偉大,最有影響力的科學家。為了紀念牛頓在經典力學方面的傑出成就,「牛頓」後來成為衡量力的大小的物理單位。
㈢ 英國紙幣上印的人物都有誰
流通的英國紙幣背面上印的人物如下:
1、5鎊--丘吉爾
丘吉爾的全名是溫斯頓帶嘩皮·倫納德·斯賓塞·丘吉爾(Winston Leonard Spencer Churchill)。出生於1874年,被認為是20世紀最重要的政治領袖之一。丘吉爾曾兩度出任英國首相。領導了英國人民贏得了第二次世界大戰,是「雅爾塔會議三巨頭」之一。其《不需要的戰爭》在1953年獲得諾貝爾文學獎,後來也曾獲得諾貝爾和平獎的提名。除此之外,還連續36年都擔任了布里斯託大學的校長。
㈣ 道連格雷的畫像
《道連·葛雷的畫像》| 黃昱寧工作室解讀
《道連·葛雷的畫像》| 黃昱寧工作室解讀
建議WiFi環橡卜李境下播放
關於作者
奧斯卡·王爾德是維多利亞時期英國文壇的風雲人物,也是英國唯美主義運動的代表人物。出生於高知家庭的王爾德,從小受到古希臘經典的熏陶,先後求學於都柏林三一學院和牛津大學。王爾德的性格狂放不羈,加上穿衣打扮、行事風格不拘一格,致使他聲名遠播,紅遍大洋兩岸。在文學創作上,王爾德才氣逼人,顛倒眾生,除了最受大眾歡迎的諷世喜劇之外,小說、詩歌、童話等體裁都有涉獵,而《道連·葛雷的畫像》是他唯一一部長篇小說。王爾德受到唯美主義運動領軍人物羅斯金和佩特的影響,在他們的思想基礎上,形成了自己的唯美主義藝術觀,成為了該流派最有力的代言人。
關於本書
《道連·葛雷的畫像》講述了一個貌似荒誕不經、實則蘊含豐富美學和哲理的寓言故事。相貌俊美的貴族少年道連·葛雷向自己的畫像許願,希望自己青春永駐,讓畫像承擔歲月的滄桑和罪惡的痕跡,不料竟一語成讖,從此,道連不再受困於歲月的無情,他肆無忌憚地揮霍人生,最終自食惡果。小說發表之初,其繁復新穎的意象、離經叛道的言論以及隱約流露的同性戀意味,為作者王爾德招來了諸多抨擊和責難。
核心內容
《道連·葛雷的畫像》是王爾德文學生涯中唯一一部長篇小說。小說誕生於英國維多利亞時代嚴苛的道德氛圍下,同時也正值唯美主義運動鼎盛之時,小說中繁復新穎的意象、離經叛道的言論以及隱約流露的同性戀意味,使這部作品一經出版便震驚了整個評論界。再加上作者王爾德本人桀驁不馴的性格,諸多因素糅合,終於將這部作品的話題性推向了時代的弊碼巔峰。《道連·葛雷的畫像》語言華麗,用詞考究,在敘述形式上採用了民間故事、浪漫傳奇、哥特式小說以及懸念驚悚小說等多種形式,搭建起王爾德特有的藝術風格。小說帶有鮮明的王爾德的個人印記,通篇彰顯了其「藝術至上」的唯美主義理念,這部作品也成為王爾德將自己靈魂深處的奧秘大膽而直率地向公眾展示的一個窗口。
點擊查看大圖,保存到手機,也可以分享到朋友圈
你好,歡迎每天聽本書。今天為你解讀的書,是經典文學名著《道連·葛雷的畫像》。
《道連·葛雷的畫像》是英倫才子奧斯卡·王爾德的長篇小說。提到王爾德這位作家,知道他的人遠多於讀過他的人。王爾德在大眾的知名度,主要集中在他對奇裝異服的偏好、詼諧犀利的口才和那場直接導致他身敗名裂、鋃鐺入獄且最終早逝的同性戀官司上。他硬生生將自己的生活演繹成了一出高潮迭起的戲劇,大起大落的程度,不遜於他筆下的任何作品。基於與小說的關聯性,我們今天的重點,不是討論王爾德後半生如何急轉直下,我們首先需要了解的,是他的前半生如何放浪形骸。
王爾德1854年10月出生於都柏林,父親是當時愛爾蘭乃至全英國最有名的耳科和眼科專家,母親也是愛爾蘭著名的才女,曾寫過許多反抗英格蘭對愛爾蘭壓制的政論文章。按現在的標准來看,王爾德屬於典型的高級知識分子家庭出身。王爾德從小對古典文學顯示出過人的天分,還擁有過目不忘的本領,先後在都柏林三一學院和牛津大學研讀古希臘文學。這些因緣際會,造就了王爾德身上不可一世的傲氣。
1878年牛津畢業後,王爾德定居於倫敦,之後的13年時間里,除了完成了一些短篇故事和童話故事集《快樂王子》外,並沒有特別重要的作品問世。與創作上的低產形成鮮明反差的是,這一時期王爾德依靠奇裝異服、高調行事和巡迴演講而聞名於世。王爾德的次子微微安·賀蘭在他寫的王爾德傳記中曾這樣描寫自己的父親,「他有時候會穿著綴有穗帶的天鵝絨外套,長及膝蓋的黑絲襪,大領的寬松絲襯衫配上大大的綠領帶。」坊間還盛傳王爾德曾經手持一支百合花走在倫敦最時髦的皮卡迪利大街上。可想而知,王爾德特立獨行的穿著和舉動在當時保守的社會風氣之下會引發怎樣的爭議。
1891年之後,王爾德迎來了文學創作高產期。他的幾部最重要的諷刺喜劇,陸續在倫敦的劇院上演,轟動一時。這股熱潮跨越大西梁遲洋,一路紅到紐約。我們舉個例子來看當時王爾德有多麼炙手可熱。1895年《理想的丈夫》上演,與此同時,另一位文學大師、《螺絲在擰緊》的作者亨利·詹姆斯也一直夢想著以一部戲劇征服倫敦,然而,他的第一個劇本首演即告失敗,完全湮沒在王爾德的光輝之下,詹姆斯甚至從此放棄了劇本創作。這些戲劇成功奠定了王爾德的文學聲名,甚至直接推動了英國劇場的復興。
在這個階段,王爾德的創作領域也越來越寬泛,除了戲劇之外,小說、詩歌、童話他都有涉獵。他的第二部童話集《石榴屋》和文藝評論《意圖集》,以及我們今天要解讀的長篇小說《道連·葛雷的畫像》,都是在此前後陸續出版的。這些文學成就相對於他短暫的生命來說,顯得既豐富又珍貴。盡管以正統文學史的角度衡量,與同時代的喬伊斯、蕭伯納、葉芝等大師相比,王爾德的文學地位稍顯遜色,但他無疑是19世紀晚期英國文壇上一個不可復制的怪才。他的名字已經成為一個美學符號,與唯美主義運動密不可分。
什麼是唯美主義運動呢?簡單地說,這是19世紀後期出現在藝術和文學領域中一場組織鬆散的反社會運動。他們有一句著名的口號——「為藝術而藝術」,很多人把這句話歸在王爾德的名下,但這句話最早是由法國哲學家庫辛在1818年提出的。王爾德汲取了前輩的思想精華,大力宣傳,最終成為流派中最有力的代言人。整個唯美主義運動從法國開始,然後波及整個歐洲,直到19世紀八九十年代,英國一批作家、藝術家、文藝理論家再度呼應數十年前法國唯美主義運動的口號,掀起了該運動的第二次高潮。
必須指出的是,唯美主義運動之所以會在英國再起波瀾,也跟當時英國的政治環境有一定關系。當時的英國,正處於維多利亞時代。維多利亞女王在位時間長達64年,開啟了英國歷史上政治、經濟、科學最為輝煌的時期。與國力的強盛形成鮮明對比的是,社會輿論對道德觀念的極度壓抑。嚴苛的道德環境造成了人性的極大壓抑,帶來一個外表體面克制、內里卻充滿黑暗的畸形社會形態。這個時代既產生了一批恪守傳統、崇尚道德標準的順民,也孕育了形形色色的怪才和叛逆。王爾德就屬於後者。當時社會上有一批這樣的知識分子,他們將目光轉向了「美的殿堂」,試圖為自己的創作另闢出路,於是,英國版的唯美主義運動就此應運而生。
《道連·葛雷的畫像》是王爾德文學生涯中唯一一部長篇小說,出版於唯美主義運動如火如荼之時,是公認的該流派代表作。關於這部小說的問世,有一段文壇佳話。
1889年,一個美國出版商邀請柯南·道爾與奧斯卡·王爾德共進晚餐。席間,兩位作家受邀為英國版的《利平科特月刊》各寫一部小說。這個君子之約的結果是:柯南·道爾送去了福爾摩斯系列小說的第二個故事《四簽名》,而王爾德送去的正是《道連·葛雷的畫像》。柯南·道爾在1924年的回憶錄中還高度贊揚了《道連·葛雷的畫像》,稱其是「一本有很高道德水平的書」,而這樣的評論與當時英國主流文壇對該書的看法是截然相反的。
小說首次發表於1890年7月的《利平科特月刊》,後經王爾德補充修改,於次年正式出版,並附上了一篇著名的唯美主義美學序言。迫於壓力,王爾德在修改中刪去了一些帶有明顯同性戀傾向的內容。即便如此,小說中繁復新穎的意象、離經叛道的言論以及隱約流露的同性戀意味,還是為他招來諸多責難。報界普遍認為此書內容淫穢,反道德,邪惡而粗糙。《每日紀事報》對此書的評價是:「這本書是法國頹廢派文學這個麻風怪的產物,是一本有毒的書,充滿了道德與精神淪喪的臭氣。」不過,面對種種指責,王爾德反而興奮不已,他多次撰寫長篇大論給多家報社,為自己的作品辯護。其中,部分辯護內容也成了後來正式出版的小說的序言。
雖然,針對一部作品不同的觀點碰撞交鋒也屬常事,但像這部作品一樣遭到廣泛的道德攻擊、甚至延伸到對作者的人身攻擊,卻是不多見的。《道連·葛雷的畫像》誕生於英國維多利亞時代嚴苛的道德氛圍下,小說設置的背景也恰恰就是維多利亞時期,矛頭直指當下,王爾德在作品中絲毫沒有想要掩飾自己諷刺這個時代的意圖。
故事開始於一個美麗怡人的夏日午後,著名畫家貝澤爾·霍爾沃德正在畫室中向好友亨利·沃頓勛爵展示他最近傾盡心血的一幅傑作,肖像畫上是一個俊美少年。貝澤爾說,畫中人是自己新近結識的一個名叫道連·葛雷的貴族子弟,他第一眼就為道連的美貌所折服,並說服他成為自己的模特。貝澤爾盛贊道連的美已經超越了藝術所能表現的范疇,並且為自己的藝術注入了一種不可捉摸的感染力。眼見貝澤爾對這位畫中少年傾注了如此強烈的個人情感,玩世不恭的亨利勛爵開始對道連產生了興趣。
正當兩人討論道連的身世時,主人公道連就登場了。亨利勛爵望著他,簡直驚為天人,小說在此處第一次出現了對道連的外貌描寫,「鮮紅的嘴唇輪廓雅緻,湛藍的眼睛目光坦然,還長著一頭金色的鬈發……青春的率真、純潔的熱情一覽無余。」在作畫過程中,亨利勛爵向道連灌輸了大段強烈的享樂主義觀點,告訴他青春短暫,需及時行樂,原本純潔無瑕的道連不禁開始動搖疑惑。面對貝澤爾完成的自己的肖像畫時,道連忽然心生一願:希望自己能永葆青春,而讓畫像代替自己漸漸老去。
從此,道連開始徹底追求感官愉悅,享受生活。道連在一家簡陋的小劇院中結識了美麗善良的女演員西碧爾·韋恩,為她的美貌和演技而傾倒。於是,他迫不及待地告訴了貝澤爾和亨利,並熱情邀請他們去觀看西碧爾的演出。沒想到墜入愛河的西碧爾被道連的魅力所迷惑,表演大失水準,令道連在兩位朋友面前臉上無光。王爾德在此處巧妙地融入了自己的唯美主義藝術觀,並借道連之口說了出來——藝術與現實幾乎是水火不容的。道連實際上愛的是角色中的西碧爾,當西碧爾陷入愛河而被解放了靈魂、想回到現實中來時,她卻失去了藝術的靈魂,在舞台上顯得俗不可耐,道連立刻因為她「淺薄無聊、冥頑不靈」而拋棄了她。
回到家後,道連注意到自己的畫像發生了一絲變化,肖像的面部流露出些許冷酷,這著實讓他吃了一驚。道連隱約感到自己的願望似乎實現了,卻又不敢相信。經過一晚的心靈折磨,正當道連想去找西碧爾重修舊好時,亨利勛爵帶來了西碧爾的死訊——絕望之下的西碧爾已經自殺。道連悔恨不已,後悔昨晚說了那些冷酷無情的話,可是亨利卻像魔鬼一樣巧言安撫道連,讓他相信西碧爾的死並不是他的過錯。這件事情讓道連明白,今後這幅肖像就將成為映射他靈魂的鏡子,代替他承受屈從誘惑和墮落帶來的惡果。最重要的是,道連·葛雷接受了這份魔鬼的契約,他將肖像束之高閣,從此不再示人。
接下來的十八年裡,道連一天天走向墮落,那幅畫像也隨著他的每一次惡行而變得愈加醜陋猙獰,但道連的外表卻始終保持著青春年少的美貌。他在那幅畫像的掩護下過著雙重人格的生活:外表純潔天真,一塵不染,實際上卻幹了許許多多卑劣的勾當。許多年輕人因為喜歡他的外表,崇拜他親近他,和他交朋友、做情人,最後一個個都被他搞得身敗名裂。而道連走向罪惡的過程,與他的兩位好友脫離不了關系。
首先是亨利勛爵。他本人是個玩世不恭、憤世嫉俗的貴族,總是用離經叛道但又詼諧幽默的言論來包裝自己有毒的慾望。他把道連看做自己的實驗品,一步步把道連引上耽於聲色、出賣靈魂的不歸路。至於畫家貝澤爾,他與亨利勛爵是完全不同的性格。貝澤爾在見到道連日漸墮落時深感痛心,但是與亨利勛爵一樣,他也負有不可推卸的責任。貝澤爾的悲劇來源於他對肉體美的過分崇拜,而正是由於他對道連肉體之美的過分崇拜,才導致道連滋生出可怕的虛榮和慾望,進而被亨利勛爵的思想所影響蠱惑,直到最後,貝澤爾因窺見畫像的秘密而慘死於道連之手,這多少也是貝澤爾的咎由自取。
殺死貝澤爾使道連的罪惡達到了巔峰,不但如此,道連還威脅以前的朋友幫他用化學試劑毀屍滅跡。這段銷毀屍體的恐怖情節,讓這部小說染上了18世紀後期英國流行的恐怖小說類型哥特小說的色彩。此時,畫像上道連的面貌已經病態到無以復加的地步:表情獰惡,頭發稀疏,淫邪的嘴唇紅得鮮艷,原先藍色的眼睛已然渾濁。待道連殺人之後,肖像的一隻手上還出現了濕漉漉、亮閃閃的紅色露珠。
道連為了躲避罪惡,來到骯臟的鴉片館尋歡作樂,不料卻遇到了西碧爾的弟弟詹姆士。道連用花言巧語擺脫了一心報仇的詹姆士,不過很快詹姆士就明白,道連正是拋棄了自己姐姐的負心人。正當道連戰戰兢兢之時,在一次聚會的打獵時間,詹姆士因為躲藏在灌木叢中而被獵手誤殺。道連盯著屍體,明白自己的危險再也不存在了。
了解底細的人相繼死去,道連卻承受不了這種精神上的折磨,他向亨利勛爵坦白,打算從此洗心革面。抱著一絲僥幸,道連期望自己做些善事會緩解肖像上的邪惡慾念,可是當他拿出畫作的那一剎那,卻發現畫中人除了眼睛、嘴角更增添了一絲狡猾和虛偽之外,沒有任何變化。道連無法承受這些罪惡將跟隨自己一輩子,狠下心來,決定用那把殺死貝澤爾的刀去毀掉這幅受到詛咒的畫像——可刀在刺進畫中人的胸膛時,也同時刺穿了道連自己的胸膛。人們發現橫屍地上的道連·格雷形容枯槁,面目可憎,掛在牆上的畫像卻絲毫未改,光彩依舊,「洋溢著青春和罕見的美」。
道連·葛雷的文學模式並非首創,與它最相似並且更有名的文學形象莫過於浮士德博士。浮士德為了探究終極知識、體驗人生真諦,用死後的靈魂與魔鬼靡菲斯特做交易,這筆交易的性質與道連·葛雷那暗中許下的心願如出一轍。王爾德筆下雖然沒有出現魔鬼的形象,但亨利勛爵卻代替了魔鬼的作用,在他的引誘下,道連許下心願,讓畫像變老變丑作為自己永葆青春的代價。兩者的區別在於,浮士德為了知識和權力而出賣自己的靈魂,道連則是為了青春和享樂而出賣自己的靈魂。王爾德賦予了這個陳舊的文學主題一種嶄新的形式。
柏拉圖在《理想國》中曾提到過一個叫「裘格斯戒指」的典故。貧窮的牧羊人裘格斯意外得到一枚戒指,擁有了隱身的魔力。裘格斯問蘇格拉底:「如果有人能擁有這樣一枚戒指,誰還會誠實守法?」蘇格拉底則回答說,盡管看不見一個人的身體,但是靈魂會因他所犯下的惡行而扭曲。這個悖論引發人們的思考:當一個人知道自己的所作所為不會被人察覺時,他能否控制自己不去做一些邪惡的事情?道連·葛雷就是那個戴著裘格斯戒指的人,為非作歹,卻沒有被發現,唯一的破綻就是那幅畫像——那是映射他靈魂的鏡子,通過這面鏡子,貝澤爾發現了道連丑惡扭曲的靈魂。
小說的結尾設置得相當巧妙,當道連試圖棄惡從善、擺脫丑惡的靈魂時,卻意外死於自己之手,這一筆極具反諷色彩。以積極的角度衡量,他的死無疑是對以往罪孽的清算,而且這種清算是徹底的、絕對的,王爾德並不打算讓結局升華,來一個具有宗教感的救贖型結局。站在道德立場上,我們也許可以這樣理解,人的靈魂一旦墮落,並不能依靠彌補來重新變成好人,只能以死謝罪。據此而言,這部小說非但不是反道德,甚至還具有某種簡單樸素的警世意味,柯南·道爾從小說里看出的「很高的道德水平」,很可能就是從這個角度理解的。
不過,如果僅僅以道德水平高低來衡量文學作品的意義,未免有失狹隘。關於《道連·葛雷的畫像》究竟表達了什麼問題,王爾德曾有過耐人尋味的自述,他說,「貝澤爾是我心目中自己的形象,亨利勛爵是世人眼中的我,而道連是我希望自己成為的形象。」也就是說,在王爾德看來,這三個人物都在不同側面折射著他自己的影子,共同闡釋著他的美學觀念。這種觀念,不僅僅是亨利那蠱惑力十足卻也虛妄浮華的及時行樂,也不僅僅是貝澤爾對於美的外在形式的執著追求,它也包括了對美的實質的反思,對唯美與道德之間沖突的自省,對美的終極毀滅的嘆惋。我們無須追問究竟哪個人物才代表了作者的立場,我們需要感受的,是王爾德如何用故事的形式展示這些唯美主義流派最為關注的命題。一旦超越道德標准,重新審視這部作品,我們看到的就不僅是一部維多利亞時代里帶有同性戀色彩的獵奇小說,更是一部具有鮮明王爾德風格、體現其藝術審美和道德追求的傑作。
在小說的敘事形式上,《道連·葛雷的畫像》中採用了民間故事、浪漫傳奇、哥特式小說以及懸念驚悚小說等多種形式,搭建起王爾德特有的藝術風格。小說的語言華麗,用詞考究,大段對環境、建築、音樂以及意象的刻畫和描繪,不僅顯露了王爾德個人對古希臘文化的崇拜與迷戀,更宣揚了其「生活模仿藝術」的藝術觀。甚至在小說的第十一章中,王爾德對珠寶、綉品、掛毯、香料等諸多奢侈品進行了掉書袋式的旁徵博引,還有道連那天馬行空的文學幻想——令人眼花繚亂,應接不暇,各種感覺愉悅在這里匯成了一條河流,折射出王爾德式恣意張揚的唯美主義藝術特色。
戲劇性敘述也是這部小說的一大特色,這一點與王爾德「天生的戲劇家」身份密不可分。我們前面提到過王爾德那幾部著名的社會諷刺喜劇,至今還擁有強勁的生命力,為世人追捧。這不僅僅是因為王爾德毒辣地諷刺、鞭笞了當時英國上層社會的虛偽道德和荒唐習氣,更是因為這些喜劇中充滿了巧合、誤會和驟變這些能夠吸引觀眾的戲劇性元素。在《道連·葛雷的畫像中》,王爾德也沒有錯過使用這種手法來達到誇張的戲劇性效果。比如,在道連拋棄了西碧爾的第二天,正當道連經過徹夜悔悟想要去找西碧爾彌補錯誤時,亨利勛爵卻帶來了女孩的死訊,道連瞬間就有了卸下道德包袱的有利條件;至於西碧爾弟弟的意外死亡也是如出一轍,正當道連處於惶恐不安的狀態,整日擔心詹姆士來報仇時,卻看到了對方的屍體。
王爾德一向才思敏捷,擅長講俏皮話。他筆下的人物道連·葛雷和亨利勛爵自然也是此中高手,比如「擺脫誘惑的唯一辦法是向它屈服」「只有膚淺的人才不會以貌取人」「男人結婚是因為疲憊,女人結婚是因為好奇,結果雙方都大失所望」「世上只有一件事比被人議論更糟糕了,那就是沒有人議論你」……這些詼諧幽默的驚人之語,也間接反映了人物的憤世嫉俗和華麗頹廢的享樂心理。因此,王爾德的風格和他採用的形式,既體現了其創作特點,又服務於小說的內容,使得形式和內容得到了很好的統一。
1900年,王爾德於巴黎貧病交加中慘淡離世,他在世時沒有看到評論界對他的小說翻案。在社會道德環境日益寬松、甚至連同性戀婚姻合法化也逐漸成為主流趨勢的今天,當我們重拾這本《道連·葛雷的畫像》細細品味時,早年那些虛偽的道德攻擊早已煙消雲散,今天的王爾德也已經成為繼莎士比亞之後,在歐洲被閱讀最多、被翻譯成最多國語言的英國作家。王爾德的理想是以美的藝術來盪滌現實的污濁,對現實丑惡和黑暗的正視是為了解釋他「藝術至上」的理念,唯美主義則成了他在精神上反叛的形式,《道連·葛雷的畫像》正是王爾德將自己靈魂深處的奧秘大膽而直率地向公眾展示的一個窗口。
總結
最後,我們再來回顧一下本期內容里的知識要點。
一、王爾德是19世紀末英國文壇的怪才,其標新立異的穿著打扮和詼諧犀利的口才,還有那場導致他身敗名裂、鋃鐺入獄的同性戀官司,至今仍為大眾津津樂道。
二、作為英國唯美主義運動的代表人,王爾德的創作領域涉及小說、戲劇、詩歌和童話等多種體裁,而《道連·葛雷的畫像》是王爾德文學生涯中唯一一部長篇小說。
三、《道連·葛雷的畫像》誕生於維多利亞時代晚期,小說中離經叛道的言論、隱約流露的同性戀意味,一出版立即在當時風氣保守的英國文壇和社會引起軒然大波,為作者招來諸多責難和攻擊。小說的三位人物道連、亨利勛爵和貝澤爾都在不同側面折射著王爾德自己的影子,共同闡釋著他的美學觀念。一旦超越道德標准,重新審視這部作品,我們看到的就不僅是一部維多利亞時代里帶有同性戀色彩的獵奇小說,更是一部具有鮮明王爾德風格、體現其藝術審美和道德追求的傑作。
四、在敘述形式上,《道連·葛雷的畫像》採用了民間故事、浪漫傳奇、哥特式小說以及懸念驚悚小說等多種形式,搭建起王爾德特有的藝術風格。小說語言華麗,用詞考究,大段對環境、建築、音樂以及意象等形形色色的刻畫和描繪,不僅顯露了王爾德個人對古希臘文化的崇拜與迷戀,更宣揚了其「生活模仿藝術」的藝術觀。
五、王爾德本人妙語連珠這一特點也體現在小說人物中,通篇的妙語警句和機智對話俯拾皆是,通過這些詼諧幽默的驚人之語,也間接反映了人物憤世嫉俗和華麗頹廢的享樂心理。
撰稿:黃昱寧工作室
腦圖:摩西
轉述:傑克糖
打開得到App聽更多好書
㈤ 學校一般掛馬可思愛因斯坦畫像還有哪些人物的畫像
還會掛牛頓、和法拉第的頭像,他們和愛因斯坦都是近代物理學雹做的佼佼者。有馬克思的頭褲肆渣像通常還會掛恩格斯的胡悄頭像。還會有張衡、祖沖之、孫思邈等的頭像。
㈥ 喬叟藝術風格 英國詩人傑弗里喬叟生平介紹
傑弗里喬叟是英國偉大的文學史鼻祖,他開拓了英國的現實主義風格作品的道路。喬叟藝術風格不是從一開始就是現實主義風格的。在喬閉氏叟藝術風格早期是沒有自己的獨立風格的。
喬叟的作品
喬叟藝術風格開始只是一味模仿義大利和法國的文學作品。在他早期的作品《特羅勒斯和克萊西德》中就可以看出,傑弗里喬叟對書中人物的塑造是利用了法國的騎士和動物寓言來作為依據的。那時候的喬叟藝術風格還是充滿幻想和不現實性的。
在喬叟開始代表英國愛德華三世參使到歐洲各國的地方,他開始不斷接觸到各形各色的作品。其中有兩個人是對他的文學作品有著深刻的影響,那就是薄伽丘和皮特拉克。他拜讀過他們的作品後就深深被那種不同於法國的浪漫幻想主義文學吸引。他們的作品中沒有絲毫的虛構,描寫刻畫的人物都是和現實中的人物那麼的相近。拜讀他們的作品彷彿就是在審視自己的生活。
至此之後,喬叟藝術風格就放棄了幻想和寓言的風格,走向了現實主義風格的文學道路。平時的喬叟就酷愛讀書,他不斷閱讀古典文學作品和新文學風格作品。在他的作品中,人們很容易能夠找到很多作家的影子,比如李維、皮特拉克、波伊提烏和但丁等等的一些作家。喬叟開始一直模仿他們的文學作品,拿他們的作品中可以用在自己作品中的部分,然後進行整合再次改編。也正是這種取他人之精華進行整合,讓喬叟藝術風格開始有了自己的風格特徵。他後期的作品大多數都是現實主義風格的,但是他又參照了法國文學的風趣幽默的特點,使他的作品風格又大大不同於一般的現實主義風格。
英國詩人傑弗里喬叟生平介紹
傑弗里喬叟是在一三四三年出生在英國的偉大詩人。他是英國文學史上的開山鼻祖,在他的帶領下,英國文學開啟了文明的旅程。傑弗里喬叟不僅是告族一位高高在上的詩人,他還有多個服務人民的職業,比如外交家和侍臣。
喬叟畫像
傑弗里喬叟的名字喬叟在英文中是鞋匠的意思,從他的名字不難看出,傑弗里喬叟的祖上是做鞋匠起家的。而在他父親這一輩,開始從事酒庄生意,因此家裡的條件十分優渥。在傑弗里喬叟十三歲的時候,被父親送進皇宮做英國國王愛德華的兒子的侍從。兩年後,因為參加英國與法國的戰爭不幸被俘虜,好在第二年被國王贖回宮中繼續做侍從。在傑弗里喬叟二十三歲的時候迎娶了王後的一位室寢女官。結過婚的傑弗里喬叟不斷地代表愛德華三世國王前往各個歐洲大陸進行會見。在這過程中,他遇到了影響他文學觀地兩個人——薄伽丘和皮特拉克。
在傑弗里喬叟早期的時候創作的文學作品帶有濃重的義大利和法國文學的韻味。因為初期的他還只是會模仿創造,沒有找到屬於自己的文學風格。所以在在他的那本《特羅勒斯和克萊西德》就是參照法國騎士為原型,模仿法國的動物寓言,將書中的人物性格刻畫地風趣幽默。一直到他遇見薄伽丘和皮特拉克,他的作品開始發生了改變。傑弗里喬叟開始不再一味利用寓言講述故事,他開始刻畫生活。將現實生活中的種種人物刻畫進了自己的作品中,開始了他現實主義作品的道路。
人們對喬叟是怎麼評價的
喬叟是開創英國式詩歌的第一人,他位英國的文學史做出了偉大的貢獻。英國人乃至全世界的文學家對喬叟評價都是極高的。因為他不僅開啟了英國伊麗莎白時期的文學道路,更是影響了後來英國的多位文學作者。
喬叟畫像
在英國是沒有人能夠代替喬叟的文學地位的,這是每個對喬叟評價中最高的點評。英國偉大的戲劇家莎士比亞也是受到喬叟作品的深深影響才得以創造出一系列優秀的作品的。在深刻研究喬叟的作品,才讓莎士比亞寫出了極具諷刺意味,又充滿幽默風格的戲劇作品。
在後世的英國詩人中,一直都有人運用著喬叟創造的英雄雙韻體式的詩歌風格。對喬叟評價不需要過多的語言進行講述,從人們對他創造的文學藝術進行的傳承就可以看出喬叟是個令人敬佩的詩人。能夠讓喬叟成為英國的詩人之父也是對喬叟評價的最高贊美。這個稱謂意味著襪態弊人們認同看好他所帶來的文學風格。
雖然喬叟在世的時候,有過一段經濟十分拮據的生活。那是理查德開始親政後,喬叟受到冷落,不再受寵,以致他的官位被剝奪。在此痛苦的期間,喬叟寫過一首《致空囊》給亨利四世,以此告訴他自己的境遇悲慘。
世人對喬叟評價如何還可以從喬叟的安葬處看出他的地位。傑弗里喬叟是第一位詩人,被安葬在倫敦的威斯敏特斯教堂裡面的詩人之角中。由此可以看出英國人民對傑弗里喬叟的肯定。這位英國詩歌的開山鼻祖,理應當受到最高的評價以及最好的禮節待遇。
㈦ The picture of Dorian Gray《道林格雷的畫像》
《道林格雷的畫像》是奧斯卡·王爾德的作品,這部作品講述了主人公道林·格雷因為畫家為他畫的畫像而發現自己的美,又在亨利勛爵的誘惑下祈禱用自己的靈魂去換取不老的容顏。神奇的是,他的願望居然實現,因此他的心靈像是被惡魔吞噬了一樣,一步步變得扭曲,黑暗。正如當地的村民那樣形容:「道林跟魔鬼作了交換,他是個比惡魔還惡魔的戚世人」。正因為他有著不老的容顏因此他逃脫了種種罪行 ,因為人們老了他依舊年輕,所以認不出他就是那個劣跡斑斑的道林。這部作品正能夠引起我們對青春和靈魂的思考。我們是否為了永葆青春能夠出賣靈魂?完美主義顏值即正義是否正在扭曲我們的心靈?
王爾德是一個極具才華的詩人,作家,劇作家。他寫下的東西都具有警示意義,我們特別熟知的一句話「即使生活在陰溝里,也仍有人仰望星空」。就是出自王爾德筆下的金句。我很欣賞王爾德的特立獨行,他有他自己的生活方式,從來都不會隨波逐流,他有著他自己的想法,也看清這個世界上很多東西。就是這樣一個天才創造出了《道高攜肢林格雷的畫像》。給我們後人留下深刻的警示。
再回到這部作品,奇特之處就是道林·格雷擁有了不老容顏之後每當做了一件壞事,他的畫像臉上就會變得邪惡,扭曲,醜陋,畫像就像他靈魂深處的另一個自己,直勾勾地盯著他,審視著他。但是道林·格雷並沒有因此而收斂,反而越來越瘋狂,最後甚至做出更多禽獸不如的事情。他的內心就像是有魔鬼的驅使,使他無法變得理智。人一旦沒有了理智,那你就不再是你自己。你是誰?靈魂不再是你的靈魂,就算你的軀體還是你,你還是你嗎?
這個問題我很久之前曾經想過,如果把我的大腦換掉,那我還是我嗎?或者如果我媽慢一點生,我還存在嗎?那肯定不存在,我就一定不是現在的我了,過去的每一刻都會造就成現在的我,所以缺一環節都不行。有點離題了,只是突然想到這個問題所以順便寫進去。
言歸正傳,隱早心理學家榮格曾經說過,了解他的內心的陰暗面的最好方法就是先了解自己內心的陰暗面。不過我們也可以從文學作品中去了解他人內心的陰暗因此來保護自己,畢竟從別人身上偶爾能夠看到自己,無論你先了解你自己還是了解別人,都要了解。
至於這部作品,很值得我們去思考,我總結出三點道林·格雷會變壞的原因。第一,自身抑制不住誘惑。第二,他人的影響,我們中國有句話,近朱者赤,近墨者黑。第三,社會風氣的影響,道林所處的社會正是一個金錢至上的社會,而且都崇尚享樂主義,道林就是被這樣一種思想影響著。從他的身上我們可以看到很多東西,我們應該避免去做出像道林那樣的事情。所以理性思考獨立思考對我們來說是很重要的。因此我們生活在這樣一個社會信息化的時代,我們應該能夠去辨認什麼是真的什麼是假的,什麼是壞的,什麼是好的。不要隨波逐流,特別是小孩子,他們的思想還不夠成熟,應該樹立正確的價值觀,培養明辨是非的能力。不然網路上的東西對他們的影響很大。真的有些東西可以說是毒害青少年的思想,我看過四年級的孩子QQ空間都是黑暗的,充滿骷髏的,她們還玩抖音,拍抖音,但是她們抖音里的內容全是那種黑暗的骷髏,我第一次看的時候嚇到了,一個處於花一樣年紀的小女孩怎麼內心全是這種東西。我覺得一個人內心是怎麼樣的,她在別人不知道的地方就會表現出什麼樣的。我很慌,我不知道該如何去引導她,所以我只能慢慢地,把自己正能量的一面傳遞給她。我相信,和一個擁有正能量的人在一起我們也會變得有正能量。所以如果你身邊的人很負能量,如果你改變不了他,那麼我希望你別被他改變,這是很危險的。所以你能做的,就是最好遠離他。或者你可以結合身邊富有正能量的人一起去影響他。總之,要小心,不要讓無形的思想潛入你的大腦。