導航:首頁 > 英國資訊 > 為什麼英國用ground

為什麼英國用ground

發布時間:2023-07-13 23:52:32

❶ 英語中樓層稱呼(表示)法

(1)表示『』在某一樓層『』用介詞 on 。

eg : She lives on the third floor .

她住在3樓 。

(2)我們(中國人)與英國人對樓層理解是不一樣的,我們的一樓,英國人認為是ground floor (與院子地面ground齊平的樓層)。我們的二樓,英國人認為是 the first floor  (第一層樓板的樓層);我們的三樓英國人認為是 the second floor ,(第二層樓板的樓層),以此類推。

    美國人和中國人的樓層是一樣的,從1往上排列 。對樓層的理解是完全一樣的 ,我們認為的一樓,美國英語表示 the first floor ,我們認為的二樓美國英語稱之為 the second  floor  ,以此類推 。

(3)美國與英國對樓層的表達有區別;美國英語 :the first (second ,third  ... )floor  一 (二 、三 ……)樓 。

          英國英語 :the  ground (first , second ,...)floor  一 (二 、三 、……)樓 。

(4)美國人說高於二層以上的建築時要比英國人多一層 。建築的頂層都可以稱為 the top floor  。

❷ 英國用ground floor 表達 美國用first floor 為什麼

因為英國人覺得所謂的一樓是大廳 所以是ground
first 是大廳往上數第一層
美國為什麼用 你就問問自己 中國為什麼這么用就行

❸ 為什麼英國說的一樓,其實是中國和美國人說的二樓.

英國first floor是指二樓,相當於中國、美國的二樓。

英國一樓的表達是ground floor,直接與ground接觸的樓層叫一層。在電梯里看到的G按鈕,就是指的1層。樓層表達如下:

1、一樓:ground floor;

2、二樓:first floor;

3、三樓:second floor;

4、頂層:the top floor。

(3)為什麼英國用ground擴展閱讀:

first floor表示二樓,ground floor表示一樓,除了英國,還有澳大利亞、紐西蘭等國家。

美國樓層的表達方式與英國不同:

1、一樓:與地面直接觸的樓層就是first floor;

2、二樓:second floor;

3、三樓:third floor;

4、N樓:序數詞+ floor;

閱讀全文

與為什麼英國用ground相關的資料

熱點內容
印度疫苗如何打 瀏覽:584
江西人到越南怎麼去 瀏覽:230
印尼哪裡買免稅煙 瀏覽:519
ferre和義大利包哪個好 瀏覽:319
義大利zara哪個好 瀏覽:357
明信片怎麼寄到越南 瀏覽:216
我去教室用越南語怎麼說 瀏覽:798
在哪裡可以學越南語言 瀏覽:415
入境印尼怎麼簽證 瀏覽:313
中國雙博士學位有多少 瀏覽:43
伊朗傭兵一般是多少 瀏覽:456
女排聯賽中國對陣美國結果如何 瀏覽:351
貼吧為什麼沒有印尼吧 瀏覽:456
越南紡織前景如何 瀏覽:559
越南買什麼禮物回來好 瀏覽:602
中國神話傳說有哪些 瀏覽:950
越南的1000紙幣能換多少錢 瀏覽:398
越南榴槤和泰國金枕哪個好 瀏覽:160
印尼10元換人民幣多少 瀏覽:318
中國男單身怎麼辦 瀏覽:776