『壹』 英語:祝你做個好夢!有哪幾種可行的說法
直譯的話,上面的"Have a good dream.""Have a sweet dream!",以及其他得像"Have a nice dream.""Have a pleasant dream."等都可以;但是就外國的習慣來說,他們一般習慣用"Good night."等表示晚安的句子,而不是直接說做個好夢。
『貳』 「做個好夢」用英語怎麼說
dream
a
good
dream
第一個是動詞
第二個是名詞
『叄』 做個好夢英語怎麼說
have a sweet dream.
做個甜蜜的夢。
重點詞彙:
1、have用以構成完成式及完成式的不定式,表示已經…; 有,具有; 拿,取得; 從事; 必須,不得不; 〈口〉有產者,有錢人; 富國; 〈英俚〉欺騙,詐騙
2、sweet dream酣夢
例句:
1、Wish you have a good sleeping and have a sweet dream.
希望你睡個好覺,做個美夢。
2、Ok, I will have a sweet dream.
今天我會有個甜蜜的夢。
3、I hope that all the players can play happier, better and so that Chinese people can have a sweet dream tonight!
我希望所有選手能開心地、更好地比賽,讓中國人民今晚有個好夢!
(3)做個好夢用英國手語怎麼比擴展閱讀:
在外國人的習慣中,用「Good night.」表示晚安即可,而非直接說做個好夢。
good night
讀音:英 [ɡud nait] 美 [ɡʊd naɪt]
int.晚安
例句:
1、Good night!
好睡!
2、Said good night and went back to bed.
道了晚安後又回床睡覺了。
3、We all stood up, said good night, and went to our rooms.
我們都站起來,道了聲晚安,就回房間了。