『壹』 從英國往中國寄東西郵編
我的建議是,寫全英文地址包括郵編,然後在英文地址下/信封背面用小字寫一遍中文地址和郵編。我每次往國內寄東西都是這么寫的,萬無一失。
沈陽的地區郵編是11000,具體的地址郵編是110多少多少,就要問你的同學自己了。如果你實在不清楚,直接用11000也可以。郵編寫在城市的後面,國家的前面,舉例如下:
2 Nanjing Nan St,
Shenyang 11000, China
*遼寧不一定要寫,你的郵編開頭幾位自然顯示是沈陽
希望回答對你有幫助。
『貳』 英國朋友給我郵寄東西,我的地址該怎麼填
肯定要用英文的 ,你的英文地址如下:
Room 24,Building 2, Fuyang District 3, Guangming Road, Linyuan City, Liaoning Province,China
郵編xxxxxx
(如果你寄的是國際快遞之類的,手機號碼或者電話號碼還是要填的,以免萬一)
到時候會有郵局的人幫你翻譯成中文然後才寄到中國來的,放心!
『叄』 從英國郵寄到中國的地址格式應該怎麼寫求大神幫忙
英國地址的格式是從小的寫起。最重要的是國家和城市要寫清楚,其他的拼音就可以了,拼音比意譯更保險。國內的物流公司為方便投遞,會再寫成中文的。保險的話,在空白處把中文也寫一遍。
比如你這個
Huan Qiu Wu Liu Zhong Xin
No.1 Hua Nan Da Dao
Ping Hu street,
Long Gang district,
Shen Zhen City
China
『肆』 英國寄包裹到中國,應該怎麼寫
比如寄到上海的,就寫」To:P.R.China,Shanghai」然後詳細地址用中文寫
『伍』 請問從英國往中國郵東西中國地址該怎麼填啊 用拼音行嗎謝謝
用拼音寫上你所在的省 或者直轄市的名字 再加上英文的『中國』
然後用中文寫上完整的地址就行了 別忘了郵編 因為英國人只負責投遞到中國 到了中國就是自己人投遞了
example
Jiangsu Province, P.R. of China [切記是中華人民共和國 只寫china很可能寄到台灣]
中國江蘇省XX市XX路XX門XX號 XXX(收)
123456[郵編]