⑴ cafe是不是咖啡廳的意思
cafe在英國俚語有小餐館的意思,可以做 咖啡館, 小餐館解釋
⑵ 餐廳為什麼叫canteen
餐廳名稱中常出現的「canteen」一詞,其詞源源於法語「cantine」,意指食品存儲空間。最初,這個詞彙多用於指代軍隊和學校中的食堂,隨著時間推移,其使用范圍逐漸擴展至普通餐飲場所。至今,我們依然能在英國的大學食堂及眾多機構的餐飲區域看到「canteen」一詞的運用,甚至在一些國家的餐廳名稱中也能找到它的蹤跡。
值得注意的是,「canteen」一詞在不同國家的使用情況存在差異。在美國,它通常指的是售賣便餐和小吃的小型餐館,而在澳大利亞,則常用於描述小型的咖啡廳和酒吧。此外,在某些國家,canteen一詞還用於指代售賣烹飪設備和廚房用品的商店,這進一步豐富了「canteen」一詞的含義。
盡管「canteen」一詞最初主要指代食品存儲空間,但它已經廣泛應用於餐飲業的不同領域,成為一種通用的稱呼。這種稱呼的演變不僅反映了語言的多樣性,也體現了餐飲文化在全球范圍內的交流與融合。
「canteen」一詞的演變歷程揭示了語言和文化的變遷。從最初的食品存儲空間,到軍隊食堂,再到現今的餐飲場所,它不僅承載著食物的存儲與分發,也成為一種文化符號,反映了社會和文化的變遷。
在不同國家和地區,「canteen」一詞的應用范圍和含義有所不同,這反映了各地文化的獨特性和多樣性。這種差異不僅體現在對「canteen」一詞的理解上,更體現在其在日常生活中的使用場景上。
「canteen」一詞的廣泛使用,不僅體現了語言的包容性和多樣性,也反映了不同文化背景下的餐飲習慣和生活方式。這一詞語的演變,不僅是語言學上的一個現象,更是社會變遷的一個縮影。
⑶ sosta,辛巴克,85度,之類的咖啡廳你知道幾個
是costa,而不是sosta,這是1978年在倫敦由Vauxhall Bridge Road宣告誕生的
Costa espresso bar,一家意式咖啡廳!!
賓達(Bean Bar,澳大利亞,創辦於2001)
星巴克(Starbucks,美國,1971)
耶士(SPR COFFEE,據說是美國牌子,中國人自己搞的吧!!)
麥咖啡(麥當勞)(McCafe,美國,1993)
羅多倫(Doutor,日本,1962)
沏寶(Tchibo,德國,1949)
戴奇(Diedrich,美國,1983)
第二杯(Second Cup,加拿大,1975)
瑟滴(Segafredo Ianetti,義大利,1962)
科斯塔(Costa,英國,1978)
咖啡豆和茶葉(Coffee Bean& Tea Leaf,新加坡,1963)
馴鹿(Caribou,巴林,1992)
85度C(85°c,台灣,2004)
西雅圖(Barista Coffee,台灣,1997)
等等等等咖啡品牌老多了……
還有上島、兩岸、名典、愛琴、浮水印、老樹等等這種商務形式的品牌……