Ⅰ 英國中學分數等級中有「VH」、「H」、「M」表示什麼程度
VH——very high 非常高 就是優秀之類的意思 H——high 高 就是良好的意思 M——medium 中等 就是中等的意思
Ⅱ 帶分數怎麼用英語表示
基數詞 +and +分數 例如,一右二分之一,應表示為one and one second.
希你在分數方面學得更好!
Ⅲ 英語中的分數怎麼表達謝謝
1、分子用基數詞;分母用序數詞。如:
1/3: one-third
1/2: one-second
2、分子為基數詞復數時;分母的序數詞為復數形式。如:
2/5: two-fifths
9/10: nine-tenths
3、分數修飾的名詞在句子中作主語時,謂語動詞是用單數還是復數取決於名詞,即與名詞保持一致。如:
Only one-fifth of air consists of oxygen. 氧氣只佔空氣的五分之一。
(3)英國怎麼表示帶分數擴展閱讀:
基數詞:表示數目的詞稱為基數詞。其形式如下:
(1)1到10的基數詞:one,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten。
(2)11到19的基數詞:eleven,twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen,eighteen, nineteen。
英語一到二十的序數詞:
(1)第1 first;第2 second;第3 third;第4 fourth;第5 fifth。
(2)第6 sixth;第7 seventh;第8 eighth;第9 ninth;第10 tenth。
(3)第11 eleventh;第12 twelfth;第13 thirteenth;第14 fourteenth;第15 fifteenth。
(4)第16 sixteenth;第17 seventeenth;第18 eighteenth;第19 nineteenth;第20 twentieth。
百分數的表示方法:百分數由「基數詞 percent」構成。如:
With proction up by 60 percent, the company has had another excellent year.
因為產量提高了60%,所以公司那年又取得了很好的效益。
About 60 percent of the workers in this company are young people.
這個公司約60%的工人是年輕人。
Ⅳ 英文分數和數字怎麼表達
英語分數的表示法:
一、用「基數詞+序數詞」表示
分數在英語中通常是藉助於基數詞和序數詞來共同表達的。其中基數詞表示分子,序數詞表示分母。
如:
1.The centimeter is one-tenth of the decimeter or one-hundredth of the meter.厘米是分米的十分之一,或者說是米的百分之一。
2.However,the number of boys will bea third or less than the girls in the class.但是,班裡男生的人數將比女生少三分之一或更少。
從以上例子可以看出:分子除用one外,也可用a;如果分子大於1,分母要用復數形式。但是,1/2不能說a(one)second,而要說a(one)half。例如:
3.The sum of one half,one third and one fourth of a certain number is 13.某數的1/2,1/3和1/4的和是13。
1/4和3/4可以說a(one)fourth和three fourths,但常用a quarter和three quarters表示。應該注意的是,分數修飾名詞時,若該名詞是不可數名詞只能用單數;若是可數名詞,用單數或復數均可。但是,若它們在句子中作主語,則謂語動詞是用單數還是復數取決於名詞,即與分數所修飾的名詞保持一致。例如:
4.Only one-fifth of air consists of oxygen.氧氣只佔空氣的1/5。
5.About two thirds of the students attendthe meeting.大約2/3的學生都參加了會議。
帶分數也是常見的英語數詞表達。所謂帶分數,實際上是「整數+分數」,表達時分而述之,只是整數部分與分數部分要用連詞 and連接。當帶分數修飾名詞時,該名詞通常是復數,但若名詞置於整數one或a之後,則用單數。「帶分數+名詞」作主語時,謂語動詞根據臨近原則要用復數。例如:
6.You should finish the work within one and a fourth hours.你應在1.25小時內完成工作。
7.The atom breaks up in a minute and a quarter.原子在1.25分鍾內裂變。
二、用per cent等表示
表示百分之一可以說one(a)hundredth,但更常用one percent或per cent,即用百分數表示法來表達。例如:
8.Our bodies are 65percent water.我們人體含65%水分。
9.Seventy-five percent of the earth'ssur- face is covered by water.地球表面的75%被水覆蓋著。
10.Eighty-five percent of the students in English department are girls.英語系85%的學生是女生。
三、用part表示
名詞part有「……分之一」的意思,分子大於1時,part用復數。表示分數的結構一般有以下三種:
(1)「基數詞(或a)+序數詞+part(s)」 a hundred part百分之一
(2)「基數詞+part(s)+in+基數詞」 five parts in one thousand千分之五
(3)「基數詞+part(s)+per+基數詞」 one part per million百萬分之一
四、用「基數詞+介詞+基數詞」表示
藉助介詞表示分數,介詞前的數詞是分子,介詞後的數詞是分母。例如:
11.Ninety-nine people out of a hundred,if they were asked who first found America, would answer Clumbus.如果要問是誰首先發現美洲,一百個人中有九十九個(百分之九十九)將回答是哥倫布。
這種結構中的介詞主要有in,out of,of以及to
12.The map is drawn to a scale of one of ten thousand.這張地圖是按萬分之一的比例繪制的。
Ⅳ 英語中分數怎麼表示 是基數詞+序數詞嗎 還有老師說復數的時候有一個加S什麼意思啊 詳細說明一下
one third 就是三分之一,one、two、three這些一二三是基數,first、second、third這些第一第二第三是序數。不是所有的名詞復數形式都要加s.
1.1 名詞復數的規則變化
情況 構成方法 讀音 例詞
一般情況 加 -s 清輔音後讀/s/ map-maps
濁輔音和母音後讀 /z/ bag-bags /car-cars
以s, sh, ch, x等結尾 加 -es 讀 /iz/ bus-buses/ watch-watches
以ce, se, ze,等結尾 加 -s 讀 /iz/ license-licenses
以輔音字母+y結尾 變y 為i再加es 讀 /z/ baby---babies
1.2 其它名詞復數的規則變化
1) 以y結尾的專有名詞,或母音字母+y 結尾的名詞變復數時,直接加s變復數。例如:
two Marys the Henrys
monkey---monkeys holiday---holidays
2) 以o 結尾的名詞,變復數時:
a. 加s,如: photo---photos piano---pianos
radio---radios zoo---zoos;
b. 加es,如:potato--potatoes tomato--tomatoes
c. 上述a和b兩種方法均可,如zero---zeros / zeroes。
3) 以f或fe 結尾的名詞變復數時:
a. 加s,如: belief---beliefs roof---roofs
safe---safes gulf---gulfs;
b. 去f,fe 加ves,如:half---halves
knife---knivesleaf---leaves wolf---wolves
wife---wives life---lives thief---thieves;
c. 上述a和b兩種方法均可,如handkerchief: handkerchiefs / handkerchieves。
1.3 名詞復數的不規則變化
1) child---children foot---feet tooth---teeth
mouse---mice man---men woman---women
注意:由一個詞加 man 或 woman構成的合成詞,其復數形式也是 -men 和-women,如an Englishman,two Englishmen。但German不是合成詞,故復數形式為Germans;Bowman是姓,其復數是the Bowmans。
2) 單復同形,如deer,sheep,fish,Chinese,Japanese ,li,jin,yuan,two li,three mu,four jin等。但除人民幣的元、角、分外,美元、英鎊、法郎等都有復數形式。如:a dollar, two dollars; a meter, two meters。
3)集體名詞,以單數形式出現,但實為復數。例如:
peoplepolicecattle 等本身就是復數,不能說 a people,a police,a cattle,但可以說a person,a policeman,a head of cattle, the English,the British,the French,the Chinese,the Japanese,the Swiss 等名詞,表示國民總稱時,作復數用,如The Chinese are instries and brave.中國人民是勤勞勇敢的。
4) 以s結尾,仍為單數的名詞,如:
a. maths,politics,physics等學科名詞,一般是不可數名詞,為單數。
b. news 為不可數名詞。
c. the United States,the United Nations 應視為單數。
The United Nations was organized in 1945. 聯合國是1945年組建起來的。
d. 以復數形式出現的書名,劇名,報紙,雜志名,也可視為單數。例如:
"The Arabian Nights" is a very interesting story-book. 《一千零一夜》是一本非常有趣的故事書。
5) 表示由兩部分構成的東西,如:glasses (眼鏡)trousers,clothes等,若表達具體數目,要藉助數量詞 pair(對,雙);suit(套); a pair of glasses; two pairs of trousers等。
6) 另外還有一些名詞,其復數形式有時可表示特別意思,如:goods貨物,waters水域,fishes(各種)魚。
1.4不同國籍人的單復數
國籍 總稱(謂語用復數) 單數 復數
中國人 the Chinese a Chinese two Chinese
瑞士人 the Swiss a Swiss two Swiss
澳大利亞人the Australians an Australian two Australians
俄國人 the Russians a Russian two Russians
義大利人 the Italians an Italian two Italians
希臘人 the Greek a Greek two Greeks
法國人 the French a Frenchman two Frenchmen
日本人 the Japanese a Japanese two Japanese
美國人 the Americans an American two Americans
印度人 the Indians an Indian two Indians
加拿大人 the Canadians a Canadian two Canadians
德國人 the Germans a Germans two Germans
英國人 the English an Englishman two Englishmen
瑞典人 the Swedish a Swede two Swedes
Ⅵ 請問用分數的方式表示月份和日期,怎麼表示
中國的方法就是2008年1月1日
美國的方法是:月/日/年 比如2008年5月30日 就是5/30/2008
英國的方法是: 日/月/年 就是30/5/2008 或者2008-05-30
Ⅶ 一般情況下,英國學校的課程分數A,B,C,D,以及A+, A-都代表多少分
這些你可以問你們英語學校的課程老師,他們是怎麼算分的。一般來說以後你會知道一個叫『績點』的東西,而往往A,B,C,D分別代表4.0,3.0,2.0和1.0.。而A-代表3.7,B+代表3.3,以此類推。這樣最終可以得到一個你的最終平均成績,一般最低要求是達到3.0以上。
Ⅷ 日期的分數是怎麼表示的呢
正確的寫法應該是:mm/dd/yyyy。
其中mm表示月,dd表示日,yyyy表示年度,固定長度為8位。
日期型(DATE)數據是表示日期數據,用字母D表示。日期型數據是Microsoft Excel表格中常用數據類型。日月年或月日年都是美英的習慣寫法;中國人的簡寫方式是年月日。
例如:
11/20/2019:表示2019年11月20日。
也可以寫成:
2019/11/20。
(8)英國怎麼表示帶分數擴展閱讀
英語中,表達「年月日」的7種方式:
一、在英國英語中,通常可有兩種表達法。以「1988年5月2日」為例:
1、 寫法:(the) 2(nd) May, 1988
讀法:the second of May, nineteen eighty-eight
2、寫法:May (the) 2(nd), 1988
讀法:May the second, nineteen eighty-eight
注意:
1)寫法中,日期與月份之間不可加逗號。
2)寫法中,年份前的逗號可以省略。
3)寫法中,代表日期的序數詞詞尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。
4)寫法中,序數詞前的定冠詞the,一般可省略(尤其是以序數詞開頭的場合);但在讀法中,該定冠詞則不省略。
二、在美國英語中,通常只採用一種表達法。以「1988年5月2日」為例:
寫法:May 2(nd), 1988
讀法:May second, nineteen eighty-eight
注意:
1)寫法中,日期與月份之間不可加逗號。
2)寫法中,年份前的逗號可以省略。
3)寫法中,代表日期的序數詞詞尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。
4)寫法中,序數詞前的定冠詞the,一般可省略;在讀法中,該定冠詞一般亦省略。
三、無論英國英語或美國英語,在需要突出年月日的場合(尤其是在正式文件中),均可採用以下表達法。以「1988年5月2日」為例:
寫法:the second (day) of May, in the year (of) 1988
讀法:the second (day) of May, in the year (of) nineteeneighty-eight
四、書寫時,還可以完全採用數字表示。這時,英國英語與美國英語在表達上大相徑庭。以「1988年5月2日」為例:
英國式:2. 5. 88;2-5-88;2 / 5 / 88
美國式:5. 2. 88;5-2-88;5 / 2 / 88
五、為避免書寫時由上述方面的差異所帶來的混淆,近來有人主張,在純數字模式下,月份統一採用羅馬數字表示。以「1988年5月2日」為例:
英國式:2. Ⅴ. 88;2-Ⅴ-88;2 / Ⅴ/ 88
美國式:Ⅴ. 2. 88;Ⅴ-2-88;Ⅴ/ 2 / 88
六、不論英國英語或美國英語,有時出於需要,在年月日表達的同時標明「星期幾」,按習慣應遵循「『星期』在前,『年月日』在後」的原則。以「1988年5月2日星期一」為例:
May (the) 2(nd), 1988, Monday
而應說:
Monday, May (the) 2(nd), 1988
七、不論英國英語或美國英語,書寫時,月份還常用縮略式(May除外)。即:
January ~ Jan. / Jan (一月)
February ~ Feb. / Feb (二月)
March ~ Mar. / Mar (三月)
April ~ Apr. / Apr (四月)
May (五月)
June ~ Jun. / Jun (六月)
July ~ Jul. / Jul (七月)
August ~ /`Aug. / Aug (八月)
September ~ Sept. / Sep. / Sep (九月)
October ~ Oct. / Oct (十月)
November ~ Nov. / Nov (十一月)
December ~ Dec. / Dec (十二月)
以上,縮略式中的圓點號可以省略。
Ⅸ 英語數字表達法
英語數字表達法
一、熟讀牢記關鍵數字
迅速無誤識別數字的前提是必須能夠流利地讀出數字。要從讀兩位數起,然後練習讀三位和四位數乃至五位或六位以上的數字。其中兩位和三位數的讀法是讀所有數字的基礎。
英文數字中的每一個逗點的讀法也要牢記:
有一個逗點讀「thousand」
兩個逗點讀「million」
三個逗點讀「billion」
還要清楚,每個逗點間由三位數組成。英文數字中的第四位數、第七位數、第十位數是很關鍵的數位。
Examples:
1,234 讀作:one thousand, two hundred and thirty-four
4,567,809 讀作:four million, five hundred and sixty-seven thousand, eight hundred and nine
5,678,120,000 讀作:five billion, six hundred and seventy-eight million, one hundred and twenty thousand
二、「-teen和「-ty」的區別
「-teen」和「-ty」是比較容易混淆的一對讀音。我們可以通過音和音素的差異來區別兩者。 含有「- teen 」的詞有兩個重音, 即「-teen」要重讀,且「-teen」中的母音為長母音[ti:n],發音長而清晰;而含有 「-ty」的詞只有一個重音,即「-ty」不重讀,且「-ty 」中的母音為短母音[ti],發音短而急促。
Examples:
fifteen['fif'ti:n] fifty['fifti]
nineteen['nai'ti:n] ninety['naiti]
三、英美數字讀法的差異
有時,同樣一個數字,英國人和美國人的讀法也不盡相同,這無疑會使本來就棘手的數字雪上加霜。如:部分有一個逗點的數字(四位數),英國人用「thousand」表示,而美國人則多用「hundred」。 再如,有三個逗點的數字(十位數),美式讀法為「billion」, 而英式讀法為「thousand million」。因此,熟悉英美兩種不同的讀法對消除數字理解上的歧義是十分必要的。
例詞
英式 1,900 one thousand, nine hundred
美式1,900 nineteen hundred
英式4,000,000,000 four thousand million
美式4,000,000,000 four billion
再者,英國英語在百位和十位之間加讀「and」, 而美國英語往往不用「and」。比如754這個數字。英國英語讀成seven hundred and fifty-four,而美國英語則讀為seven hundred fifty-four。
此外,在某些時間表達上,英美也有不同的讀法。
四、時間的表達法
表達時間的方法有三種,其中最為普遍的一種是先說分,再加介詞"past"
或"to",然後說小時。若分 數為15分、30分、45分,則用「quarter"、"half"
代替具體的分數。習慣上, 分數加在30分以內,用"pa st",如過了30分,用"to"。美國英語中,常用"after "代替"past",用"before"(或till)代替" to"。
Examples:
8:00 讀作:eight o『clock或eight
9:15 讀作:a qusrter past nine(英式)
或 a quarter after nine(美式)
11:30 讀作:half past eleven(英式)
或 eleven thirty(美式)
7:50 讀作:ten to eight(英式)
或 ten before eight(美式)
表達時間的另一種方法是不用介詞,先說小時數,再說分數。這種表達法多用於與汽車、火車、輪船、飛 機等相關的情境中,如發車時間、到站時間等。
Examples:
4:30 p.m. 讀作:four-thirty p.m.
5:45 p.m. 讀作:five-fourty-five p.m.
最後一種方法是日常生活中最不常用的24小時制。如:用14:15
(fourteen-fifteen)代替2:15 p.m,用 23:05(twenty-three-oh-five)代替11:05 p.m.。這種用法主要出現在官方的時刻表上和電台的正式報時中。
五、年、年代、世紀的表達法
年、年代、世紀的讀法也給中學生帶來不少麻煩,在此,我們將分別舉例說明。
年的表達用基數詞,一般有兩種讀法。
Examples:
541 B.C. 讀作:five four one B.C
或 five hundred fourty-one
B.C
1800 讀作:eighteen hundred
1701 讀作:seventeen oh one
或 seveteen hundred and one
2000 讀作:two thousand
年代指十年(decade),採用"基數詞加上十位數復數"的形式來表示,前面與介詞"in"和定冠詞"th e"搭配。
Examples:
in the 1840』s 讀作:in the eighteen fourties (十九世紀四十年代)
in the 1950『s 讀作:in the nineteen fifties(二十世紀五十年代)
in the 』60『s 讀作:in the sixties(本世紀六十年代)
如要表示一個年代的初期、中期、末期, 可在年代前分別加"early,mid,late"。如:in the early 1770』s;in the late 1590『s。
世紀指一百年(century),用"the+序數詞+century"表示。
Examples:
in the 2nd century 在二世紀
in the mid 13th century 在十三世紀中葉
世紀給人們帶來的一個麻煩是,怎樣確定某年屬於哪個世紀。我們可以簡單
地概括為:在百位數中加1,再 去掉兩位尾數, 即得世紀數。如:725年在百
位數上加1,去掉兩位尾數25,得8,因此725年屬八世紀。再如: 1103年在
百位數上加1去掉兩位尾數03,得12,故1103 年屬十二世紀。
六、序數詞的特殊用法
序數詞是用來表示順序的數詞。 除了幾個特殊的序數詞(如first,second,
third)外,它都是在與之相 應的基數詞尾加"-th"構成的,前面一般要加定
冠詞,如the fourth,the eighth,the tenth。
但在談編了號的東西時,仍可用基數詞來表示順序。
如果數字較長,象電話號碼、房間號、住址號、車牌號等,不僅可以用基數
詞代替序數詞,而且讀的方法 也常常簡化,不用基數詞通常的讀法,而是將數
字分別單獨讀出來。
Examples:
電話號碼 505—6610 讀作:telephone number five oh fivedouble six one
oh
第344房間 讀作:Room three four four
七、分數、小數、百分數的讀法
分數詞是由基數詞的序數詞合成的,分子用基數詞表示,分母用序數詞表示,
除了分子是"1"的情況外, 序數詞都要用復數形式。
Examples:
1/3 讀作:one-third
7/12 讀作:seven-twelfths
1/2 讀作:a(one)half
3/4 讀作:three quarters
2 1/2 讀作:two and a half
比較復雜的分數讀法如下:
20/87 讀作:twenty over eighty-seven
33/90 讀作:thirty-three over ninety
小數的讀法:小數點讀作"point",小數後各位數要分別讀, 小數點前的
數若為"0"可略去不讀。
Examples:
2.468 讀作:two point four six eight
0.157 讀作:(zero)point one five seven
百分數由"per cent"表示
Examples:
20% 讀作:twenty per cent
16.09% 讀作:sixteen point zero nine per cent
英語中貨幣的表達方法
英國貨幣:penny(便士)/pence (penny的復數),pound (£)
£20.50:twenty pounds fifty pence,也可以簡單地寫作:twenty fifty
美國貨幣:
1美元鈔票a $1.00 bill
1 dollar=100 cents
($1.00=one dollar)($2.00=two dollars)
25美分1 quarter
10美分1 dime
5美元1 nickel
1美分1 penny
$15.95:fifteen dollars ninety-five cents,或fifteen ninety-five.
(註:表示正常價格: regular price, normal price.表示價格劃算:a good buy, a better buy, an excellent price, a good price/ bargain.表示價格較貴:dear, expensive, more expensive, steep.表示價格便宜:cheap, inexpensive, bargain price, less expensive.表示減價出售:sale price, on sale, garage sale, Christmas sale, special price.
片語:discount, half, double, cut off, knock off, twice as much as ,cross off, etc.)
英語中時間的表達方法
英語中時間的表達方法主要有直接法和借用介詞法等。
(1)直接法。
上午八點eight AM (a.m.)[ei em]
下午九點nine PM (p.m.)[pi:em]
六點六分six six
六點三十二six thirty two
八點正eight o'clock
(2)借用介詞法。
八點四十五a quarter to nine
七點零五分five past seven
七點五十四six to eight
六點半half past six
(3)表示正點的用法。
十一點正at 11 o'clock sharp
at 11 o'clock on the hour
at 11 o'clock on the strike
正午12點at noon
午夜12點at midnight
(註:12點22分可讀作:twelve twenty-two: twenty-two past twelve(英式說法);twenty-two after twelve(美式說法)
1點15可讀作:one fifteen; a quarter past one(英式說法):a quarter after one(美英說法)
8點50分可讀作:eight fifty; ten to nine(英式說法);ten before nine(美式說法)
1點40分可讀作:one forty; twenty to two(英式說法);twenty before two(美式說法)
「提前半小時」可用:half an hour early; thirty minutes early; early by half an hour; half an hour ahead of time; half an hour ahead of schele等來表示。)
英語數字的正確表達
在漢英筆譯和英語寫作中,經常會遇到數字;哪些場合用單詞表示,哪些場合用阿拉伯數字表示,往往使人難以確定,現行語法書中也極少涉及此類問題。
實際上,以英語為母語的國家,在書寫數字時已形成幾條約定俗成的規則,現總結如下供讀者參考。
一. 英美等國的出版社在排版時遵循一條原則,即1至10用單詞表示,10以上的數目用阿拉伯數字(也有的以100為界限),這條原則值得我們行文時借鑒。
Eg. That table measures ten feet by five.
那個工作台長10英尺,寬5英尺。
Eg. The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week.
由一個教授和十名學生每周會晤兩三次,每次授課時間45到50分鍾,是大學程度課堂教學的傳統方式。
二. 人數用阿技伯數字表示顯得更簡潔明了,但不定數量、近似值用單詞表示較恰當。
Eg. There are 203817 voters on the electoral rolls.
選舉名單上有203817個投票人。
Eg. Nearly thirty thousand voters took part in this election.
近3萬個投票人參加了這次選舉。
三. 遇到日期、百分比、帶單位的特殊數字,通常用阿拉伯數字。
Eg. Maximum swivel of table is l20.
工作台的最大回轉角度是120度。
Eg. 3rd March l991或3 March l991;
a discount of 5 percent(5%的折扣);
Eg. purchased 7 yards of carpet(買7碼地毯);
Eg. ordered 2 pounds of minced steak(訂購2磅剁碎的肉)。
如果涉及的數目和單位是不定數,可用單詞表示。
Eg. about five miles per hour(每小時大約5英里)
Eg. at least ten yards away(至少有10碼遠)
Eg. hesitated for a moment or two(猶豫了片刻)
Eg. I have warned you a hundred times(我已經警告你多少遍了)。
四. 在科技文章中,數字頻繁出現,用阿拉伯數字比用單詞陳述更有利。
Eg. The new engine has a capacity of 4.3 litres and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute.
這台新發動機的容積為4.3升,轉速為每分鍾4400轉時輸出功率是153千瓦。
Eg. We know that the weight of a cubic foot of air at 0oC and 76cm,pressure is 0.08l pound, or 12 cubic feet of air weigh a pound.
我們知道,1立方英尺的空氣在0攝氏度和760毫米汞柱壓力下,重量是0.81磅,也就是說12立方英尺空氣的重量是1磅。
五. 句首不用阿拉伯數字,句末要盡量避免用阿拉伯數字。
Eg. 4th July is an important date in American history.
應該寫成The fourth of July...
Eg. 19 couples took part in the ballroom dancing competition.
19對選手參加了交際舞比賽。
應改寫成:Nineteen couples took...
Eg. 60%profit was a reported.
據報道有60%的利潤。
應改寫成:Sixty per cent profit…
Eg. 1345 kilograms force was applied at the center point of the bar.
試驗時在桿的中點加1345公斤力。
可改成When tested, a force of l345 kg was applied...
六. 遇到分數,可用帶連字元號的單詞表示。
Eg. At 1east two-thirds of the class have had colds.
這個班至少有三分之二的學生患重感冒。
Eg. Nitrogen forms about four-fifths of the atmosphere.
氮約佔大氣的五分之四。
Ⅹ 假分數和帶分數用英語如何表示呢
表示分數時,分子要用基數詞,分母用序數詞。如果分子大於1,分母必須用復數形式:
1/3→a(one)third
1/4→a(one)quarter(或fourth)
1/2→應讀作a(one)half
*比較復雜的分數如:24/789,多讀作 twenty four over seven hundred and eighty nine。
(10)英國怎麼表示帶分數擴展閱讀:
英語分數的表示法:
1、用「基數詞+序數詞」表示:
分數在英語中通常是藉助於基數詞和序數詞來共同表達的。其中基數詞表示分子,序數詞表示分母。如:
The centimeter is one-tenth of the decimeter or one-hundredth of the meter.
厘米是分米的十分之一,或者說是米的百分之一。
*從以上例子可以看出:分子為1時,既可以用 one,也可用a。
2、如果分子大於1,分母則要用復數形式。如:
三分之一 one-third;三分之二 two-thirds
3、二分之一不能說 a(one) second,而要說 a(one) half。
四分之一和四分之三可以說 a(one) fourth 和 three-fourths,但常用 a quarter 和 three quarters 表示。
4、分數修飾的名詞在句子中作主語時,謂語動詞是用單數還是復數取決於名詞,即與名詞保持一致。如:
Only one-fifth of air consists of oxygen.
氧氣只佔空氣的五分之一。
5、帶分數的表示:
所謂帶分數,實際上是「整數+分數」,表達時分而述之,只是整數部分與分數部分要用連詞 and 連接。如:
You should finish the work within one and a fourth hours.
你應在1小時15分鍾內完成工作。
6、分數常和 of 連用,作主語或賓語,但分數也可以不帶 of 短語直接作主語或賓語。例如:
In U.S., two-thirds continue to support death penalty.
在美國,三分之二的人仍然支持死刑。