導航:首頁 > 英國資訊 > 英國人不認識漢字怎麼辦

英國人不認識漢字怎麼辦

發布時間:2022-06-07 20:13:46

① 都說外國人不學音標,遇到不認識的單詞怎麼辦,查了詞典也不知道怎麼讀啊

很多人都知道,美國人,英國人、加拿大人、紐西蘭人以及所有母語為英語系國家人士統統都不會音標,我們接觸的外教絕大多數不會音標,我們到國外留學、工作、生活也統統看不到音標,為什麼?因為外國人不學音標。為什麼不學音標也能說一口流利英語?可中國人學習英語卻是必須要學音標的,難道是因為中國是母語非英語的國家嗎?其實不然。
學習一種語言我們主要從兩方面學習,一是讀音,二是意思。英語的音標相當於中文的漢語拼音,兩者功能一樣,都是用來標注文字的讀音。由於中文是象形文字,沒有表音功能,只有表意功能,不會拼音你就根本沒辦法認識字。所以,學漢語先學拼音是必要的,因為漢字沒有表音功能。而英語恰恰相反,它是一種表音文字,本身就有表達聲音的功能,一個單詞可以表達聲音卻不能表達意思,這是表音文字的共同特點,所以學英語不一定非要掌握國際音標。

這段是轉來的,大概意思就是說音標不是他們本國人用的,因為表音文字不需要,音標的的主要功能是為了幫助母語非英語國家的英語初學者糾正發音用的。

我現在查英文字典也就是為了查這個單詞的意思,基本上隨便給我個單詞我可能不知道是什麼意思,但是我能讀出來它的發音(除非有特殊的發音規則,比如PH要發/f/的音)

最後那個問題,樓主聽起來象中國的讀音是因為聽到過「中國式英語」,漢語不象英語那樣單詞可以以單純的一個輔音結尾,漢語的輔音結尾只有鼻音/m//n//ng/

拿blackboard,如果用中國試英語說就成了「不來克抱的」,漢語的習慣使得這個詞里的/k/和/d/的後面都跟了個/e/的音,標準的英語就是用/k//d/發出簡單的氣流,特別是k清輔音,正常讀的時候幾乎聽不見,發這種音最要注意的就是不要帶上/e/的後綴,不要把k讀成ke。

r的音標我告訴你怎麼讀,相當於漢語的「弱」字的發音,不過要注意的問題跟上面我提到的一樣:不要把這個「若」的音拉長,只要剛發出聲音就馬上收聲。

漢語拼音里的r就讀成「日」,這個跟英語是不一樣的

② 為什麼有的外國人會說中文,但是不認識中國漢字

其實外國人會中文也是從平常和中國人會話中慢慢積累來學的。或者是看電視,看電影學的。可是並沒有學習漢字。所以真的讓外國人寫漢字的話,他們可就抓瞎了。

③ 在很久以前中國人不懂英語,英國人不懂中文,他們怎麼交流翻譯怎麼產生的

摘抄的,也許有所幫助

有所需就有所生。當需要翻譯的時候,就出現了翻譯。翻譯還沒誕生的時候,要麼是人類還不會語言,只會做手勢;要麼是語言剛剛誕生,但交通還很不發達,所有部落都是夜郎自居,不和外界交流,也用不到翻譯。

如果你說的是翻譯即將產生的那個過渡階段,那麼人們互相交流主要靠的是面部表情和肢體語言以及說自己語言的語氣。有專家研究顯示,人們交流的時候純語言傳達的意思只佔總信息量的20%,其餘主要是看說話人的語氣、表情和肢體語言。同樣一句話用不同的語氣說出來表達的意思可以完全不同,這個好理解吧?

④ 外國人是怎樣記單詞的

請大家想一想,英語是誰發明的?英國人唄!英國人認不認識漢語?不認識!那麼英國人在學英語單詞的時候需不需要記住單詞的漢語意思?不需要,英國人的英語課本里根本就沒有漢字,何談記住單詞的漢語意思?那麼既然英國人學英語不需要記住(甚至根本就見不到)單詞的漢語意思,那麼中國人學英語為什麼要去記住單詞的漢語意思呢?這種做法大家不覺得奇怪嗎?

然而由於中國人學英語時都在背單詞的漢語意思,因此大家反而覺不出「背漢字」有什麼奇怪的了。其實仔細想一想,這個行為真的很奇怪,奇怪的根源不在於行為本身,而在於中國人普遍不會直接識別英語單詞的意思,因而只好靠漢語符號來機械地幫助記憶英語單詞的意思,這樣去學英語不僅多此一舉,而且必然會陷入苦海無邊的符號記憶災難中。

其實英語單詞和漢字一樣,存在著很多的「偏旁部首」,知道了偏旁部首你就可以根據它們直接來猜測單詞的意思,雖不說百分之百猜准,但起碼可以猜測個大概,至少在別人告訴過你單詞的意思後你可以恍然大悟地領會它,這樣就可以大大增強你對英語單詞「見字識意」的能力,做到真正認識一個單詞,而把它的漢語意思僅做為一般參考。
學習英語的時候,總是經常都在背單詞!背單詞總是一直跟著英語,簡直想甩都甩不了,有次突然想到一個問題,外國人一直在用英語溝通,那麼他們要不要背單詞,如果他們要背單詞那麼他們是如何背單詞的?就特別好奇!在知乎上找到一位在中國生活了6年的哈佛學生「David Rand」,他對這個問題做出了回答,一起來看看把!

請大家想一想,英語是誰發明的?英國人唄!英國人認不認識漢語?不認識!那麼英國人在學英語單詞的時候需不需要記住單詞的漢語意思?不需要,英國人的英語課本里根本就沒有漢字,何談記住單詞的漢語意思?那麼既然英國人學英語不需要記住(甚至根本就見不到)單詞的漢語意思,那麼中國人學英語為什麼要去記住單詞的漢語意思呢?這種做法大家不覺得奇怪嗎?

然而由於中國人學英語時都在背單詞的漢語意思,因此大家反而覺不出「背漢字」有什麼奇怪的了。其實仔細想一想,這個行為真的很奇怪,奇怪的根源不在於行為本身,而在於中國人普遍不會直接識別英語單詞的意思,因而只好靠漢語符號來機械地幫助記憶英語單詞的意思,這樣去學英語不僅多此一舉,而且必然會陷入苦海無邊的符號記憶災難中。

其實英語單詞和漢字一樣,存在著很多的「偏旁部首」,知道了偏旁部首你就可以根據它們直接來猜測單詞的意思,雖不說百分之百猜准,但起碼可以猜測個大概,至少在別人告訴過你單詞的意思後你可以恍然大悟地領會它,這樣就可以大大增強你對英語單詞「見字識意」的能力,做到真正認識一個單詞,而把它的漢語意思僅做為一般參考。
和中國一樣。我們小學,中學的時候會專門學新詞彙。
每個星期一英語老師給我們一個生詞清單,每個星期五考試。
八年級我們英語課做了「illustrated dictionary」(圖片詞典),每個單詞要完成三個任務:
1)定義 - 自己給單詞寫個定義
2)造句 - 每個單詞要使用在一個句子裡面
3)圖片 - 每個單詞要畫一個圖片
美國人連大學的時候還需要學習新詞彙,但這時候我們學的一般都是和課程內容或者本專業術語有關。比如我是歷史專業,每一門歷史課我們會學習很多新的歷史人物,事件,運動,概念等新詞彙。老師把這些詞彙叫做「keywords」(關鍵詞)。准備考試的時候,老師會給我們100個關鍵詞的清單,試卷上只出現10個詞,因為我們不知道哪10個詞,所以全部都要學習。考試的時候,不僅給詞定義,還有像記者一樣回答「Who, What, Where, When, Why」五個問題。接下來,還要闡述詞的背景,重要性,以及它對歷史的影響。*評論者提出這個中國大學也有,叫「名詞解釋」*

⑤ 怎樣教外國人漢字

肯定要從
筆畫
開始
洋鬼子的話
洋鬼子沒學過象形文字
沒有圖形思維
不能像
日本人
那樣教
你先教壁畫
再教一二三四比較好
這樣的話洋鬼子會把橫豎撇捺當abcd來記
和背單詞一樣
比如洋
就是點點點(當然你要先從
部首
開始教
他三點水是點點點記住以後再教文字
不能直接教),捺撇橫橫橫豎
比較適合洋鬼子的
思維方式
再就是編故事
我認識的洋鬼子有學
日文漢字
的書
一個漢字是一個小英文故事(可惜我看不懂)你問問那傢伙能否替你弄一本,然後自行參考

⑥ 外國人學漢字,遇到不認識的字怎麼辦

中國人學英語,遇到不會的單詞怎麼辦,當然是問咯

⑦ 一個單詞有許多種意思,並且由其組成的片語也不少,有的片語和該單詞沒太大聯系,請

要看文章大致的意思是什麼然後展開
請大家想一想,英語是誰發明的?英國人唄!英國人認不認識漢語?不認識!那麼英國人在學英語單詞的時候需不需要記住單詞的漢語意思?不需要,英國人的英語課本里根本就沒有漢字,何談記住單詞的漢語意思?那麼既然英國人學英語不需要記住(甚至根本就見不到)單詞的漢語意思,那麼中國人學英語為什麼要去記住單詞的漢語意思呢?這種做法大家不覺得奇怪嗎?
然而由於中國人學英語時都在背單詞的漢語意思,因此大家反而覺不出「背漢字」有什麼奇怪的了。其實仔細想一想,這個行為真的很奇怪,奇怪的根源不在於行為本身,而在於中國人普遍不會直接識別英語單詞的意思,因而只好靠漢語符號來機械地幫助記憶英語單詞的意思,這樣去學英語不僅多此一舉,而且必然會陷入苦海無邊的符號記憶災難中。
其實英語單詞和漢字一樣,存在著很多的「偏旁部首」,知道了偏旁部首你就可以根據它們直接來猜測單詞的意思,雖不說百分之百猜准,但起碼可以猜測個大概,至少在別人告訴過你單詞的意思後你可以恍然大悟地領會它,這樣就可以大大增強你對英語單詞「見字識意」的能力,做到真正認識一個單詞,而把它的漢語意思僅做為一般參考。
舉幾個例子來說吧:
比如單詞representative,請別急著告訴我你認識這個單詞,其實你不見得「認識」這個單詞,你僅是憑著你的記憶力記住了這串英語字母和兩個漢字元號「代表」之間的對應關系,這樣去學英語你會多費勁?下面我來告訴你這個單詞為什麼是「代表」的意思。re在英語里是一個偏旁部首,它是「回來」的意思;pre也是一個偏旁部首,是「向前」的意思;sent也是一個偏旁部首,是「發出去、派出去」的意思;a僅是偏旁部首之間的一個「連接件」,沒了它兩個輔音字母t就要連在一起了,發音會分不開,會費勁,因此用一個母音字母a隔開一下;tive也是一個偏旁部首,是「人」的意思。那麼這幾個偏旁部首連在一起是什麼意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是「回來-向前-派出去-的人」,即「回來徵求大家的意見後又被派出去替大家講話的人」,這不就是「代表」的意思嗎!這么去認識一個單詞才是真正「認識」了這個單詞,把它認識到了骨子裡。
再舉一個例子吧:psychology。
psy=sci,是一個偏旁部首,是「知道」的意思;cho是一個偏旁部首,是「心」的意思;lo是一個偏旁部首,是「說」的意思;gy是一個偏旁部首,是「學」的意思,logy合起來是「學說」的意思。因此psy-cho-logy連起來就是「知道心的學說」,因此就是「心理學」的意思。
依此類推,不多舉例了,我要表達的觀點已經清楚了,那就是,不要去死記硬背單詞的漢語意思,而要用識別「偏旁部首」的方法去真正認識一個單詞,真正認識了單詞後,你會發現單詞表裡的漢語翻譯原來其實很勉強,有時甚至根本翻譯不出來,因為漢語和英語是兩種不同的文字體系,兩者在文字上本來就不是一一對應的,只背英語單詞的漢字意思是不能真正認識這個單詞的,會造成很多的後續學習困難,會造成你一輩子看英語單詞如霧里看花,永遠有退不掉的陌生感。
那麼接下來的問題是,英語里有多少個「偏旁部首」,怎樣知道和學會它們?
回答這個問題時我才發現中國人對英語偏旁部首陌生的兩個主要原因,一是這些重要內容不在學校的英語教材當中,大家在課堂上學不到(這是目前學校英語教材急需彌補的缺陷);二是少數書店裡銷售的有關這方面內容的書過分復雜化,動轍幾百上千頁,內容苦澀龐大,影響了這些常識的普及,使得本來是常識的東西不常識。其實英語里偏旁部首的學名叫「字根」,常用的也就二百多個,它們就像26個字母一樣普通而重要,就像漢語里的偏旁部首那樣普通而重要,它們是學英語第一課里就應該學習的重要內容,學英語者應及早地掌握這些重要的常識,及早地擺脫死記硬背的蠻干狀態,及早地進入科學、高效的識字狀態。

【英語字根】
1,ag=do,act 做,動
2,agri=field 田地,農田(agri也做agro,agr)
3,ann=year年
4,audi=hear聽
5,bell=war戰爭
6,brev=short短
7,ced,ceed,cess=go行走
8,cept=take拿取
9,cid,cis=cut,kill切,殺
10,circ=ring環,圈
11,claim,clam=cry,shout喊叫
12,clar=clear清楚,明白
13,clud=close,shut關閉
14,cogn=known知道
15,cord=heart心
16,corpor=body體
17,cred=believe,trust相信,信任
18,cruc=cross 十字
19,cur=care關心
20,cur,curs,cour,cours=run跑
21,dent=tooth牙齒
22,di=day 日
23,dict=say說
24,dit=give給
25,don=give給
26,=tow二
27,c,ct=lead引導
28,ed=eat吃
29,equ=equal等,均,平
30,ev=age年齡,壽命,時代,時期
31,fact=do,make做,作
32,fer=bring,carry帶拿
33,flor=flower花
34,flu=flow流
35,fus=pour灌,流,傾泄
36,grad=step,go,grade步,走,級
37,gram=write,draw寫,畫,文字,圖形
38,graph=write,records寫,畫,記錄器,圖形
39,gress=go,walk 行走
40,habit=dwell居住
41,hibit=hold拿,持
42,hospit=guest客人
43,idio=peculiar,own,private,proper特殊的,個人的,專有的
44,insul=island島
45,it=go行走
46,ject=throw投擲
47,juven=young年輕,年少
48,lectchoose,gather選,收
49,lev=raise舉,升
50,liber=free自由
51,lingu=language語言
52,liter=letter文字,字母
53,loc=place地方
54,log=speak言,說
55,loqu=speak言,說
56,lun=moon月亮
57,man=dwell,stay居住,停留
58,manu=hand手
59,mar=sea海
60,medi=middle中間
61,memor=memory記憶
62,merg=dip,sink 沉,沒
63,migr=remove,move遷移
64,milit=soldier兵
65,mini=small,little小
66,mir=wonder驚奇
67,miss=send 投,送,發(miss也作mit)
68,mob=move動
69,mort=death死
70,mot=move移動,動
71,nomin=name名
72,nov=new新
73,numer=number 數
74,onym=name 名
75,oper=work工作
76,ori=rise升起
77,paci=peace和平,平靜
78,pel=push,drive推,逐,驅
79,pend,pens=hang懸掛/weigh稱量/pay支出,付錢,花費
80,pet=seek追求
81,phon=sound聲音
82,pict=paint畫,描繪
83,plen=full滿,全
84,plic=fold折,重疊
85,pon=put放置
86,popul=people人民
87,port=carry拿,帶,運
88,pos=put放置
89,preci=price價值
90,punct=point,prick點,刺
91,pur=pure清,純,凈
92,rect=right,straight正,直
93,rupt=break破
94,sal=salt鹽
95,scend,scens=climb爬,攀
96,sci=know知
97,sec,sequ=follow跟隨
98,sect=cut切割
99,sent,sens=feel感覺
100,sid=sit坐
101,sist=stand站立
102,son=sound聲音
103,spect=look看
104,spir=breathe呼吸
105,tail=cut切割
106,tain,ten,tin=hold握,持,守
107,tect=cover掩蓋
108,tele=far遠
109,tempor=time時
110,tend(tens,tent)=stretch伸
111,terr=land,earth土地,陸地
112,text=weave紡織
113,tract=draw拉,抽,引
114,un=one一
115,urb=city城市
116,vac,vacu=empty空
117,vad,vas=walk,go行走
118,vari=change變化
119,ven=come來
120,vert,vers=turn轉
121,vi,via=way道路
122,vis,vid=see看
123,vit=life生命
124,viv=live活

【第二部分,多認詞根,多識單詞】
125,aer(o)空氣,空中,航空
126,alt高
127,am愛
128,ambul行走
129,anim生命,活,心神,意見
130,anthrop(o)人,人類
131,aqu水
132,arch統治者,首腦archy 統治
133,avi鳥
134,bat打
135,biblio書
136,birg戰斗,打
137,cad,cas降落,降臨
138,cert 確定,確信
139,chron時
140,cid降落,降臨
141,clin傾
142,cosm(o)世界,宇宙
143,cracy統治crat支持
144,cub躺,卧
145,cult耕,培養
146,cycl(o)圈,環,輪
147,dem(o)人民
148,dexter右
149,doc教
150,dom屋,家
151,dorm睡眠
152,drom跑
153,ego我
154,err漫遊,走,行
155,fabl,fabul 言
156,feder聯盟
157,ferv沸,熱
158,fict,fig塑造,虛構
159,fid信任
160,fil線
161,flat 吹
162,flect,flex彎曲
163,flict打擊
164,frag,fract破,折
165,frig冷
166,fug逃,散
167,fund,found底,基礎
168,gam婚姻
169,gram穀物,穀粒
170,grav重
171,greg群,集合
172,gyn,gynce(o)婦女
173,hal呼吸
174,helic(o)螺旋
175,hes,her粘著
176,ign火
177,integr整,全
178,junct連接,連結
179,later邊
180,leg讀
181,leg,legis法
182,luc光
183,lumin光
184,magn(i)大
185,matr(i),metro母
186,mega大
187,mens測量
188,ment心,神,智,思,意
189,min伸出,突出
190,misc混合,混雜
191,mis(o)恨,厭惡
192,mon告誡,提醒
193,mon單獨,一個
194,mur牆
195,mut變換
196,nat誕生
197,nav船
198,nect,nex結,系
199,negr,nigr黑
200,nihil無
201,noc,nox傷害
202,noct(i)夜
203,norm規范,正規,正常
204,nutri營養
205,orn裝飾
206,par生,產
207,parl說,談
208,past喂,食
209,path(o),pathy疾病,療法
210,patr(i)父,祖
211,ped腳,足
212,ped兒童,小孩
213,petr(o)石
214,phag吃
215,phil(o)愛
216,phob(ia)怕
217,plex重疊,重
218,polis城市
219,prim第一,最初
220,radic根
221,ras,rad擦,刮
222,rid,ris笑
223,rod,ros咬,嚙
224,rot輪,轉
225,rud原始,粗野
226,rur,rus農村
227,sat,satis,satur足,滿,飽
228,sen老
229,simil,simul相似,相同
230,sol單獨
231,sol太陽
232,soph智慧
233,sper希望
234,spers,spars散,撒
235,splend發光,照耀
236,stell星
237,tact,tag觸
238,the(o)神
239,ton音
240,tort扭
241,tour迂迴,轉
242,trud,trus推,沖
243,tut,tuit監護,看管
244,umbr陰影
245,ut,us用
246,vas走,漫遊
247,val強
248,van空,無
249,ver(i)真實
250,voc,vok聲音,叫喊
251,vol,volunt意志,意願
252,volu,volv滾,轉

這些叫詞根詞綴。拉丁語系所有的語言以及衍生語言都是由前綴+詞根+曲折變化、復合、派生+後綴組成的。在國外學語言學,音位學,語法的都要學習詞語構成。 國內官方機構的英語教學說實話很不成熟。教學方式很害人。根本不科學,不專業,不系統。很多寫教材的人自己就不專業,背了兩篇課文記了基本字典就覺出來教學了。語法全部掰碎了來講,根本不系統。而且語言這個東西是習慣性的,是一步一步積累的,國內全部講究速成,速記,速考,速忘。搞不懂的就死背。完全沒有引入系統的語言學,語法,音位學,語音學。學徒怎麼可能體會到語言構成形成的奧妙。 國內的外語都是拿來應考的,不是拿來使用的。大陸在外語研究的水平上遠遠不及港台,日韓。到現在我們連一本專門的解釋外部語言歷史,發展,結構的譯本都沒有,可是在國外到處都是,裝備到高中圖書館。倒不是因為大陸人少,出國的人少,是因為機制和動機就有毛病。

⑧ 為什麼有的外國人中文說的很好,可是不認識字

你說的外國人指的是歐美人吧!我在日本期間,就發現他們很多人的日語非常流利,但不會書寫日文,特別是漢字;這與他們能夠流利地說中文,卻不認識漢字是一樣的。歐美人擅長於語言表達,而且性格開放,很喜歡與人交往,這些特點使得他們在學習外語時往往注重與人交流,也就是注重口語表達,而不太重視文字的表達。中國人和日本人一樣,總是通過書本來學習外語,而不太重視通過與人交往來學習外語,造成了考試成績優良,但張不開嘴。即便會說會聽,也只停留在表面上,無法和人進行深入的溝通。這是我們要向歐美人學習的地方。努力吧!

⑨ 外國人對他們自己的語言里的文字(單詞)也有個別不認識的情況嗎

有的。
而且不少。
按語言來看,對於一個新的事物,
漢語可以用一個新的詞語來表達,
而這個詞語可以由兩個我們認識的漢字組成。

而對於英語,一個新的詞語,如果不是合成詞的話,可能不容易認識。但是這個詞語的字母都是認識的。

但是對於中文的地名等的詞語,還是有很多字平時不一定認識。

⑩ 中文是最難的語言,外國人是怎麼學習中文的

這是最難說的。所有外國人都在中國境外。日語能認漢字,寫字不是問題。但是他們學的可能沒有歐美人快。這和日本人謹慎認真的性格是分不開的。美國人粗心。當他們看到新單詞時,他們就像看到新玩具的孩子。首先他們濫用各種東西,造一些可笑的句子,然後等你一個個改正。一般來說,歐美人比日韓人學得好。文筆很差。用漢字做圖形,用尺子畫畫的人不在少數。

詞彙:成語、諺語、歇後語剛開始很有趣,但到了最後卻讓人心痛。如果外國人能說幾句成語或歇後語,一般能贏得中國人驚訝和好奇的掌聲。但是外國人學成語和中國人學倫敦口音基本一樣,純屬裝點門面。成語以古文為基礎,諺語、歇後語以本土文化為基礎。這兩個不是吃中國的饅頭和餃子就能解決的。熱情,激動,急於說完幾個成語,通常立馬原形畢露。

閱讀全文

與英國人不認識漢字怎麼辦相關的資料

熱點內容
中國郵美國郵費多少 瀏覽:845
印度疫情這么嚴重為什麼不戴口罩 瀏覽:449
為什麼印尼和馬來西亞是穆斯林 瀏覽:233
越南貿易展在哪裡 瀏覽:691
義大利哪些大學有語言類本科 瀏覽:344
中國接聽英國電話多少錢 瀏覽:652
英國最貴的酒多少錢一瓶 瀏覽:101
印度紫檀木手鏈多少錢 瀏覽:201
四大糧食中原產於中國的是哪個 瀏覽:914
中國調味品第一鎮是哪個 瀏覽:741
伊朗胖人體重多少斤 瀏覽:385
義大利語黑手黨怎麼說 瀏覽:868
騰沖距離越南多少公里 瀏覽:954
義大利吃烤串長什麼樣 瀏覽:768
英國海運到韓國多久 瀏覽:40
中國愛國酒30年多少錢 瀏覽:602
伊朗男排身高最高的是多少 瀏覽:115
義大利布客氣怎麼說 瀏覽:930
印尼購買什麼區別 瀏覽:15
印度一斤雞肉多少錢 瀏覽:28