1. 華茲華斯的茲怎麼讀
茲 [zī]
[cí] 〔龜(qiū)~〕見「龜」。
[zī] 這,這個,此:~日。~行(xíng)。;現在:~聘請某先生為本校教...
2. 華慈華斯怎麼讀
茲有兩種讀音(ci二聲、zi一聲),在華茲華斯中讀(zi一聲)
3. william wordsworth 的簡介及創作
威廉·華茲華斯(William Wordsworth,1770-1850年),英國浪漫主義詩人,曾當上桂冠詩人。其詩歌理論動搖了英國古典主義詩學的統治,有力地推動了英國詩歌的革新和浪漫主義運動的發展。
他是文藝復興運動以來最重要的英語詩人之一,其詩句「樸素生活,高尚思考」被作為牛津大學基布爾學院的格言 。
主要創作:
1、抒情詩: 《抒情歌謠集》、《丁登寺旁》。
2、 長詩: 《序曲》、《遠游》。
3、 自傳體敘事詩 :《革命與獨立》。
4、詩歌:《露西》、《詠水仙》、《不朽的徵兆》。
(3)英國華慈華斯怎麼讀擴展閱讀
華茲華斯是「湖畔詩人」的領袖,在思想上有過大起大落——初期對法國大革命的熱烈嚮往變成了後來遁跡於山水的自然崇拜,在詩藝上則實現了劃時代的革新,以至有人稱他為第一個現代詩人。
他是詩歌方面的大理論家,雖然主要論著只是《抒情歌謠集》第二版(1800年)的序言,但那篇小文卻含有能夠摧毀十八世紀古典主義的炸葯。
他說,詩必須含有強烈的情感,這就排除了一切應景、游戲之作;詩必須用平常而生動的真實語言寫成,這就排除了「詩歌詞藻」與陳言套語。
華茲華斯認為「所有的好詩都是強烈情感的自然流露」,主張詩人「選用人們真正用的語言」來寫「普通生活里的事件和情境」,而反對以18世紀格雷為代表的「詩歌詞藻」。
他進而論述詩和詩人的崇高地位,認為詩非等閑之物,「詩是一切知識的開始和終結,它同人心一樣不朽」,而詩人則是「人性的最堅強的保護者,支持者和維護者。他所到之處都播下人的情誼和愛」。
4. 華茲華斯的兩個華的讀音分別是什麼
華茲華斯 讀音:hua zi hua si
華茲華斯英國浪漫主義詩人,曾當上桂冠詩人。
仰望藍天,一群大雁排成「人」字形或:之「字形,向著北方的天宇飛翔,淺冬來臨,遠方似乎在召喚著越冬的所有的侯鳥,深邃遼闊的天空懷抱著百鳥絢爛的翅膀如詩如畫,此時此刻我多想托雲姑娘好好珍藏,賦予清風明月,輕吟有情人心中的春花夏雨秋誠冬藏的詩章。
極目遠眺心空,一抹胭脂紅的簾幕,攜手不堪回首的美好記憶,隨風悠然飄盪,散若裊裊雲煙五聲無痕,飄渺於廣闊無垠的藍天,潑墨一幅靈動絢麗的畫卷,晚霞燦若火焰,暮靄沉沉,夜色朦朧,百鳥歸林,漁舟歸航,粼粼比水中倒影一輪皓月,璀璨明亮,星光燦爛,映入水中,泛起閃耀萬點銀白色的光環,載一葉蘭舟,挽一縷纖瘦的月華,劃柔情似水的婉約,尋回自己熟悉的晴朗純凈。尋青蔥歲月的美夢,染一指奼紫嫣紅,如彩蝶翩躚穿梭不息,若鶯歌婉轉悠揚,拈百花迷人的微笑。沐浴一抹流光,守候一痕恬淡,一宛悠然,一聲嘆息,如此優雅靜好。
當年明月在,曾照彩雲歸。曾經的溫馨恬然,曾經的浪漫嬌艷,都已淡若清水,敲著鍵盤的聲聲低語,訴說生命輪回中一段段膾炙人口的詩篇,印一份如茉莉花香的記憶,彌漫一紙素箋的芬芳,記下秋去相思依舊的苦澀惆悵的心跡,品賞寒冬臘月中冰雪晶瑩潔白之意,漠然淡看花開花落的繁華與酸楚.
輕吟唐代詩人李嶠的《風》:解落三秋葉,能開二月花。過江千尺浪,入竹萬竿斜。恍然感受到風的力量,能使晚秋的樹葉脫落,能催開早春二月的鮮花,它經過江河時能掀起千尺巨浪,刮進竹林時可把萬棵翠竹吹得歪歪斜斜。
這首《風》,通過描寫受風影響的三秋葉、二月花,來表現出風這一自然現象,全篇不提一個風字,卻句句是風。風無形,空氣流動形成風。但它又是有形的,一陣微風掠過,小草含笑向人們點頭,花兒在風中搖曳著,變著法兒撒歡兒,炊煙隨著風的節奏跳起直上重霄的舞蹈,纖細的柳枝輕拂著樹下遊人的臉龐。
5. 華茲華斯怎麼讀
huá zīhuá sī
華huá,聲母h,韻母á,聲調二聲。
茲zī,聲母z,韻母ī,聲調一聲。
華huá,聲母h,韻母á,聲調二聲。
斯sī,聲母s,韻母ī,聲調一聲。
華拼音huáhuà
華huá
1、美麗而有光彩的:華麗。
2、精英:精華。
3、開花:華而不實。
4、繁盛:繁華。
5、奢侈:浮華。
華huà
1、〔華山〕山名,在中國陝西省。
2、姓。
漢字筆畫:
相關組詞:
1、京華[jīng huá]
首都:譽滿~。
2、華發[huá fà]
花白的頭發。
3、韶華[sháo huá]
韶光。
4、華表[huá biǎo]
一種巨大的石柱。柱身多雕刻龍鳳圖案,有的上部橫插雕花石板。古代設在宮殿、城闕等建築物的前面以為裝飾。
5、日華[rì huá]
日光通過雲中的小水滴或冰粒時發生衍射,在太陽周圍形成的彩色光環,內紫外紅。
6. 華茲華斯中茲字讀什麼
這里應該讀音為zī
茲是一個中國漢字,有兩個讀音為zī、cí。形聲字,從艸,滋省聲。本義:草木茂盛 。《素問·五藏生成論》等均有相關記載。
7. 威廉·華茲華斯的簡介及其主要作品
威廉·華茲華斯
華茲華斯(1770~1850)英國詩人,與柯爾律治、騷塞同被稱為「湖畔派」詩人。華茲華斯生於律師之家,少孤,就學於劍橋大學,1790年和1791年兩次赴法。當時正是法國大革命的年代,年輕的華茲華斯對革命深表同情與嚮往。回國後不久,局勢劇變,華茲華斯對法國大革命的態度漸趨保守,最後,終於成為安享「桂冠詩人」稱號的前浪漫主義詩人。
華茲華斯的詩以描寫自然風光、田園景色、鄉民村姑、少男少女聞名於世。文筆樸素清新,自然流暢,一反新古典主義平板、典雅的風格,開創了新鮮活潑的浪漫主義詩風。1798年華茲華斯與柯爾律治共同發表的《抒情歌謠集》宣告了浪漫主義新詩的誕生。華茲華斯在1800年《抒情歌謠集》第二版的序言中詳細闡述了浪漫主義新詩的理論,主張以平民的語言抒寫平民的事物、思想與感情,被譽為浪漫主義詩歌的宣言。此後,華茲華斯的詩歌在深度與廣度方面得到進一步的發展,在描寫自然風光、平民事物之中寓有深意,寄託著自我反思和人生探索的哲理思維。完成於1805年、發表於1850年的長詩《序曲》則是他最具有代表性的作品。
華茲華斯詩才最旺盛的時期是1797至1807年的10年。其後佳作不多,到1843年被任命為「桂冠詩人」時已經沒有什麼作品了。然而縱觀他的一生,其詩歌成就是突出的,不愧為繼莎士比亞、彌爾頓之後的一代大家。華茲華斯詩歌的藝術成就他不僅創立理論,而且本人就實踐理論。他與柯爾律治合作的《抒情歌謠集》這本小書所開始的,不止是他們兩人的文學生涯,而是一整個英國浪漫主義詩歌運動。對於中國讀者,華茲華斯卻不是一個十分熟悉的名字。能讀英文的人當然都看過他的若干小詩,如《孤獨的割麥女》,但不懂英文的人卻對他的詩沒有多少印象,原因之一是他的詩不好譯——哲理詩比敘事詩難譯,而華茲華斯寫得樸素、清新,也就更不好譯了。原因之二是,他曾被評為「反動的浪漫主義」的代表,因此不少人未讀他的作品,就已對其人有了反感。還有一個原因可能是:他那類寫大自然的詩在我國並不罕見,他的思想也類似老莊,因此人們對他無新奇感。但他是值得一讀的。除了歷史上的重要性之外,他有許多優點,例如寫得明白如話,但是內容並不平淡,而是常有神來之筆,看似普通的道理,卻是同高度的激情結合的。法國大革命就曾深深激動了他,使他後來寫下這樣的名句: 幸福呵,活在那個黎明之中, 年輕人更是如進天堂! ——《序曲》第十一章 他的山水詩極其靈秀,名句如:我好似一朵孤獨的流雲。他的愛情詩,如與一位名叫露西的姑娘有關的幾首,也是極其真摯,極其動人,無一行俗筆,用清新的文字寫出了高遠的意境。他能將復雜深奧的思想准確地、清楚地表達出來,民歌體的小詩寫得精妙,白體無韻詩的運用更在他的手裡達到了新的高峰,出現了宛轉說理的長長詩段。用這樣的詩段他寫出了長詩《丁登寺旁》,表達了大自然給他的安慰和靈感;接著又經營多年,寫出了一整本詩體自傳,題名《序曲——一個詩人心靈的成長》,開創了自傳詩的新形式。在十四行詩方面,他將密爾頓的豪放詩風發揚光大,用雄邁的筆調寫出了高昂的激情,例如這樣的呼喚: 啊,回來吧,快把我們扶挽, 給我們良風,美德,力量,自由! 你的靈魂是獨立的明星, 你的聲音如大海的波濤, 你純潔如天空,奔放,崇高…… 這是過去以寫愛情為主的十四行詩中罕見之筆,也說明兩位愛好自由的大詩人如何心心相印!總之,華茲華斯詩路廣,意境高,精闢,深刻,令人沉思,令人向上,而又一切出之於清新的文字,確是英文詩里三或四個最偉大的詩人之一。只是他後期詩才逐漸枯竭,所作變得冗長沉悶,又使人無限惋惜。
8. 華茲華斯的簡介
1770年4月7日,威廉·華茲華斯(William Wordsworth)出生在英國坎伯蘭郡的考克茅斯。華茲華斯排行第二,上有一個哥哥,下有一個妹妹和兩個弟弟。其父是個律師。華茲華斯8歲喪母,13歲喪父,少年時期一直在幾家親戚的監護之下,住在寄宿學校中,與兄弟姐妹們分開生活。五個孩子從父親那裡繼承的遺產主要是對一位貴族的8500鎊的債權。但這貴族在1802年去世之前,一直不願償還這筆錢,可以說,華茲華斯青少年時期的生活是十分貧寒的。但是他生活地區的美麗自然風光,療救和補償了他在物質與親情上的缺失,因而華茲華斯的對早年的回憶並不覺得貧苦。他對自然有著「虔誠的愛」,將自然看成是自己的精神家園。受學校老師的影響,開始寫詩。華茲華斯的第一首詩歌完成於1784年。
湖畔派詩人是英國早期浪漫主義的代表。指居住在英國北部昆布蘭湖區的三詩人華茲華斯、柯勒律治、塞結成的詩歌流派。他們早年嚮往法國大革命,以後轉向保守立場,主張恢復封建宗法制。在文學上,共同反對古典主義傳統,嚮往唯情論,歌頌大自然。通過緬懷中古的淳樸來否定現實的城市文明。其中華茲華斯的《抒情歌謠集.序言》成為英國浪漫主義的宣言。他的代表詩作是《丁登寺》。柯勒律治的代表作是《古舟子詠》,充滿神秘怪誕色彩。騷塞的長詩《審判的幻景》是諂媚英國王室之作。
http://..com/question/2085009.html?fr=qrl3
9. 華茲華斯是哪國詩人﹖
華茲華斯(William Wordsworth,1770-1850),英國詩人,華茲華斯生於律師之家,1783年他的父親去世,他和弟兄們由舅父照管,妹妹多蘿西(Dorothy)則由外祖父母撫養。多蘿西與他最為親近,終身未嫁,一直與他作伴。
10. 華茲華斯讀音是什麼
華茲華斯讀音是huá zīhuá sī。
huá,聲母h,韻母ua,聲調二聲。
zī,聲母z,韻母i,聲調一聲。
huá,聲母h,韻母ua,聲調二聲。
sī,聲母s,韻母i,聲調一聲。
華茲華斯,英國浪漫主義詩人,曾當上桂冠詩人。其詩歌理論動搖了英國古典主義詩學的統治,有力地推動了英國詩歌的革新和浪漫主義運動的發展。
人物經歷
生於律師之家,曾就讀於劍橋大學聖約翰學院,畢業後到歐洲旅行,在法國親身領略了大革命的風暴。
1783年其父去世,他和弟兄們由舅父照管,妹妹多蘿西(Dorothy)則由外祖父母撫養。多蘿西與他最為親近。
1787年他進劍橋大學聖約翰學院學習,大學畢業後去法國,住在布盧瓦。他對法國革命懷有熱情,認為這場革命表現了人性的完美,將拯救帝制之下處於水深火熱中的人民。在布盧瓦他結識了許多溫和派的吉倫特黨人。
1792年華茲華斯回到倫敦,仍對革命充滿熱情。但他的舅父對他的政治活動表示不滿,不願再予接濟。正在走投無路時,一位一直同情並欽佩他的老同學去世,留給他900英鎊。
於是在1795年10月,他與多蘿西一起遷居鄉間,實現接近自然並探討人生意義的宿願。多蘿西聰慧體貼,給他創造了創作的條件。後來她也成為了詩人。一直與他作伴,終身未嫁。