導航:首頁 > 中國資訊 > 中國在用多少日本字

中國在用多少日本字

發布時間:2022-09-21 13:54:28

1. 為什麼中國字里有那麼多日本字

說反了,是日本字里有很多中國字才對!他們很笨學半拉忘半拉,所以好多字寫錯了,自己也知道不是真正的中國字,很不好意思,所以就叫「假名」

2. 日本共用中國多少個漢字

當用漢字:1850字
當用漢字(日文:當用漢字、とうようかんじ),為日本於1946年(昭和21年)11月16日由日本內閣發布的《當用漢字表》(當用漢字表)中所公布的漢字,共計1850字。廣義來說,還包含了《當用漢字表》、《當用漢字別表》、《當用漢字音訓表》、《當用漢字字體表》、《當用漢字改訂音訓表》等與漢字政策相關的法令。
___
常用漢字 :2136字
常用漢字 (日文:常用漢字、じょうようかんじ)是日本文部省國語審議會(現文部科學省文化審議會國語分科會)根據其漢字政策公布的當用漢字的追加的漢字,以1981年10月1日日本內閣公布的「常用漢字表」中漢字為標准。
常用漢字包括1006個在小學中教授的漢字(見下面「教育漢字」),和939個在中學中教授的漢字。
之前是1945字,21世紀之後改革,刪去了5字,增加了196字,現為2136字
___
人名用漢字:983字
根據日本的戶籍法施行規則的規定,日本人名所用的漢字必須為常用漢字、人名用漢字,或者使用片假名、平假名(變體假名除外)。多年來人名用漢字間有增添,到2004年9月為止,人名用漢字共有983字。
___
教育漢字:1006字(已包括在上面的「常用漢字 」)
教育漢字(日文:教育漢字、きょういくかんじ)是日本小學生六年內要學會的1006個字。
出現在「小學校學習指導要領」附錄內的「學年別漢字配當表」。
對了,順便一提:
對於中國而言,據說收錄有出處漢字最多也最全的字型檔是北京國安資訊設備公司的漢字字型檔,共有漢字91251個。將近十萬字w(゚Д゚)w
而在我們的日常應用當中, GB 2312標准共收錄6763個漢字,已經覆蓋我們99.75%的使用頻率。據統計,1000個常用字能覆蓋約92%的書面資料,2000字可覆蓋98%以上,3000字就已到99%了。
可以拿來比較參考一下~(#^.^#)

3. 日本國漢字常用有多少,中國常用的有多少

2010年(平成22年)日本文部科學省公布的《常用漢字表》,收錄有2136個漢字。

4. 現代漢語中有多少詞彙來源於日本

不完全統計1000多個。

日本是亞洲最早對外開放的國家,明治時期,日本大量的學者留學於歐洲,根據西方的詞彙造出了不少現代漢語。可以說漢字文化是通過日本和西方文明有了很好的融合。比如"民主","自由","科學","進化","哲理","革命","共和",……等等這些詞都是日本人以漢字為基礎,結合西方先進觀念,造出的能被大眾所接受的詞彙。

其實清朝時期,國內的學者也造了一些新詞彙,然而並不成功。因為那是中國的文人都喜歡賣弄文采,造詞造的越深奧越顯得文採好,所以他們並沒有考慮大眾化的問題。那時中國造的詞比如"德律風",一個沒學過英語的人很難想到這是電話,而日本詞彙的"電話"則更加通俗易懂。

漢語有標准語和方言之分

現代標准漢語即普通話,以北京語音為標准音,語音採集地位於河北省承德市灤平縣金溝屯鎮,以官話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規范。現代標准漢語中,除輕聲外共有四個聲調。

漢語的方言即各個地方的漢語。漢語族一般劃分為13個語種(以國際標准化組織ISO 639-3國際語種代號為標准),各語種可分成多個語片。漢語族十三個語種分別是:官話、晉語、粵語、湘語、吳語、徽語、贛語、客家語、閩北語、閩南語、閩東語、閩中語、莆田話等。

5. 日本為什麼漢字少(兩千多個),中國卻很多日本那些漢字夠用嗎

就算是中國,最常用的漢字也就那麼一千多個,3000個常用字就已經能覆蓋99%的書面資料了。
而且日語中對於寫不出漢字的,完全可以就用假名來表示讀音(有點類似我們小時候不知道字怎麼寫就用拼音來代替),所以對造字也沒有需求,兩千多個漢字也足夠了。

6. 中國的簡化漢字漢字都是用日本的

【補充回答】


以那個鏈接中說明的國字來說,確實與日本的相同,而我國古時未見有此寫法。但是在《六書通》中曾有這樣的寫法,如圖:

7. 現代漢語中有多少詞彙來源於日本

實際的情況是,日語中有大量的漢語借詞,從日本的奈良時代(AD710-784)起,漢語詞就已經大量使用了。目前來看,日語中的漢語借詞占總詞彙的50%左右,類似的情況是朝鮮語,在朝鮮語中的漢語借詞更高達70%。

唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(1956年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語匯中,和語佔36.6%、漢語佔53.6%,昭和39年(1964年)日本國立研究所對90種雜志用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語占近10%的結論。

使用情況

日語的使用范圍包括日本國全境(琉球地區大部分使用,有原住民使用琉球語,日本不承認琉球語為獨立語言)。

日語在世界范圍使用廣泛,因為日本動漫產業在世界范圍內的影響力,雖不是聯合國工作語言,在世界上影響力也很大。特別是對於與ACG相關的物什,日語幾乎是唯一的用語。

日語主要在俄羅斯,東亞,東南亞,南亞,大洋洲,美國,加拿大,墨西哥,南美洲等國家和地區,及歐洲的英國為少數的重要語言。

8. 日本字有多少個

常用漢字上千的說,日本中小學大概會學習2000左右。
日文的文字說起來就比較長了,簡單一點,最早日本沒有本民族文字,只有語言,後來引進漢字作為書寫工具,語言還是用他們自己的語言;再後來日本人就借用漢字的草書和偏旁部首創造了平假名和片假名。
平假名和片假名的區別,嘛,最早平假名只是女人使用的文字,但由於日本家庭中多由女人進行教育,所以後來平假名就被廣泛用於日常生活,到現在片假名一般出現在日語中的音譯詞、公司名稱、人名、國家名稱等專用詞彙上,還有一些擬聲詞等等貌似也會用到。
漢字的寫法最早肯定和中國是完全一樣的,也就是繁體,後來中國和日本用各自不同的簡化方案對漢字做了簡化,所以才出現了現在有些字不大一樣,有些則相同的情況;至於讀法,這個問題很麻煩,一般分為兩種,音讀和訓讀,前者指漢字的發音模仿該字傳入日本時中國人的念法而念,後者則指按照日本語言念,所以同一個漢字在不同的詞彙中會有多種讀法。音讀詞中漢字的讀法往往和唐宋時期的古音相同,和現代漢語的讀音也有相似之處,某些詞和中文的讀法相似就是由於這樣的原因。當然,音讀和訓讀,只有死記了。
反逆羅馬注音:han gyaku
ルルーシュ羅馬注音:ru ru syu
ー是長音符,也就是前面的假名發音延長一個音節

9. 中國有多少字和日本相同

日本文字是借鑒中國唐代文字而產生的,是一脈相承的,所以與中文有很多相同之處。
但近代以後,中國文字幾經簡化,形成現在的狀況,才與日本文字產生很大差異。
1981年日本政府公布的《常用漢字表》中收入漢字1945個。如果加上法務省公布的166個「人名用漢字」,一共才有2111個.現在不清楚

10. 中國字占日本字的比例

常用漢字是1945個。占常用日本字的四分之一分。
漢字在日文中分為音讀和訓讀。讀音最多的是「生」據說有一百多種讀法。一般來說,一篇日語文章,漢字超過35%,基本就被定義為困難級別了。
日文漢字(日文:漢字,眞名(まんな),羅馬字:Manna)是書寫日文時所使用的漢字.日文漢字的寫法基本上與中文使用的漢字大同小異.有一部分日文獨創的漢字,則稱為「日制漢字」或「和制漢字」.《諸橋大漢和辭典》是最大的日文漢字字典,共記載接近5萬個漢字,不過在戰後的現代日文中常用的漢字大約只有數千個.(古典日文中則與正體中文無異.)

閱讀全文

與中國在用多少日本字相關的資料

熱點內容
義大利有什麼文化建築 瀏覽:749
如何英語介紹中國傳統節日 瀏覽:692
彩葉印度榕怎麼養 瀏覽:31
如何注冊中國外交部郵件 瀏覽:57
非典為什麼會發生在印度 瀏覽:581
英國的上院與下院分別管什麼 瀏覽:184
巴基斯坦和中國的關系為什麼這么好 瀏覽:862
伊朗和美國為什麼有仇 瀏覽:172
為什麼印尼人喜歡噴香水 瀏覽:152
印度殲10怎麼樣 瀏覽:688
越南馬皮涼在越南哪個位置 瀏覽:843
伊朗女人戴什麼手錶 瀏覽:1002
買越南媳婦多少人民幣 瀏覽:422
去伊朗旅遊帶多少錢 瀏覽:34
想陪你很久很久義大利語怎麼說 瀏覽:814
英國人怎麼評價約翰 瀏覽:926
印度訂不到酒店怎麼辦 瀏覽:938
傳說對決印尼服怎麼進 瀏覽:675
關於英國論文怎麼寫 瀏覽:428
義大利有哪些品牌的車 瀏覽:588