『壹』 中國不同地區相同手勢代表的不同含義
手是人身體上活動幅度最大、運用操作最自如的部分。因此人們在日常生活中時時處處忘不了它。事事處處離不開它。即使在社交場合也要盡情發揮它的功能。於是五彩繽紛的手勢語也就應運而生。手勢語是人體語最重要的組成部分,是最重要的無聲語言。它過去是、現在是、將來仍然是人們交往中不可或缺的工具。世界不同的國別或相異的民族,同一種手勢語表達的意思可能大體相同或相近,也可能截然相反。下面介紹幾種常見的手勢語:向上伸大拇指:這是中國人最常用的手勢,表示誇獎和贊許,意味著「好」、「妙」、「了不起」、「高明」、「絕了」、「最佳」、「頂呱呱」、「蓋了帽了」、「登峰造極」。在奈及利亞,賓客來臨,要伸出大拇指,表示對來自遠方的友人的問候。在日本,這一手勢表示「男人」、「您的父親」。在南朝鮮,表示「首級」、「父親」、「部長」和「隊長」。在美國、墨西哥、荷蘭、斯里蘭卡等國家,這一手勢表示祈禱幸運;在美國、印度;法國,則是在攔路搭車時橫向伸出大拇指表示要搭車。在印度尼西亞,伸出大拇指指東西。但在澳大利亞,豎大拇指則是一個粗野的動作。向下伸大拇指:世界有相當多的國家和地區都使用這一手勢,但含義不盡相同。在中國,把大拇指向下,意味著「向下」、「下面」。在英國、美國、菲律賓,大拇指朝下含有「不能接受」。「不同意」、「結束」之義,或表示「對方輸了」。墨西哥人、法國人則用這一手勢來表示「沒用」、「死了」或「運氣差」。在泰國、緬甸、菲律賓、馬來西亞、印度尼西亞,拇指向下表示「失敗」。在澳大利亞,使用這一手勢表示譏笑和嘲諷。在突尼西亞,向下伸出大拇指,表示「倒水」和「停止」。向上伸食指:世界上使用這一手勢的民族也很多,但表示的意思不一樣。中國人向上伸食指,表示數目,可以指「一」,也可指「一十」、「一百」、「一千」……等這樣的整數。在日本、南朝鮮、菲律賓、斯里蘭卡、印度尼西亞、沙烏地阿拉伯、墨西哥等國,食指向上表示只有一個(次)的意思。在美國,讓對方稍等時,要使用這個手勢。在法國,學生在課堂上向上伸出食指,老師才會讓他回答問題。在新加坡,談話時伸出食指,表示所談的事最重要。在緬甸,請求別人幫忙或拜託某人某事時,都要使用這一手勢。在澳大利亞,在酒吧、飯店向上伸出食指,表示「請來一杯啤酒」。在墨西哥、緬甸、日本、馬來西亞,這一手勢表示順序上的第一。在中東,用食指指東西是不禮貌的。向上伸中指:兩千多年來羅馬人一直稱中指為「輕浮的手指」。事實上,單獨伸出中指的手勢在世界絕大多數國家都不意味著好事情,普遍用來表示「不贊同」、「不滿」或「詛咒」之意。在美國、澳大利亞、突尼西亞,這種手勢意味著:搞那種關系」,表示侮辱。在法國,表示行為下流齷齪。在沙烏地阿拉伯,表示惡劣行為。在新加坡,表示侮辱性行為。在菲律賓,表示詛咒、憤怒、憎恨和輕蔑。在中國,表示對方「胡扯」或對對方的侮辱。不過,在緬甸和奈及利亞,向上伸出中指表示「一」,在突尼西亞表示「中間」之意。向上伸小指:在中國,這一手勢表示「小」、「微不足道」、「最差」、「最末名」、「倒數第一」,並且引伸而來表示「輕蔑」;在日本,表示「女人」、 「女孩」、 「戀人」。在南朝鮮,表示「妻」、「妄」、「女朋友」。在菲律賓,表示「小個子」、「年少者」、「無足輕重之人」。在美國,表示「懦弱的男人」或「打賭」。奈及利亞人伸出小手指,含「打賭」之意。但在泰國和沙烏地阿拉伯,向對方伸出小手指,表示彼此是「朋友」,或者表示願意「交朋友」,在緬甸和印度,這一手勢表示「想去廁所。」伸出彎曲的食指:這一手勢是英美人慣常用的手勢,表示招呼某人過來。這個手勢在中國表示「9」;在緬甸表示「5」;在斯里蘭卡表示「一半」;在墨西哥表示「錢」或「詢問價格」;在日本,表示「小偷」或「偷竊行為;在南朝鮮表示「有錯」、「度量小」;在印度尼西亞,表示「心腸壞」、「吝音」;在泰國、新加坡、馬來西亞,表示「死亡」。在新加坡,伸出彎曲的食指,還表示(拳擊比賽的)「擊倒」。大拇指和食指搭成圓圈:將大拇指和食指搭成一個圓圈,再伸直中指、無名指和小指。這一手勢在美國和英國經常使用,相當於英語中的「ok」,一般用來徵求對方意見或回答對方所徵求的話,表示「同意」、「贊揚」、「允諾」、「順利」和「了不起」。在中國,這個手勢表示數目「o」或「3」。在法國,表示「零」和「一錢不值」。在泰國,表示「沒有問題」。在印度,表示「對」、「正確」。在荷蘭,表示「正在順利進行」、「微妙」。在斯里蘭卡,表言談禮儀示「完整」、「圓滿」和「別生氣」。在日本、南朝鮮、緬甸,表示「金錢」。在菲律賓,表示「想得到錢」或「沒有錢」。在印度尼西亞,表示「一無所有」、「一事無成」、「啥也幹不了。」。在突尼西亞,表示「無用」、「傻瓜」。在希臘、獨聯體,這個手勢被認為是很不禮貌的舉止。另外,有些國家用這一手勢來表示「圓」、「洞」等。伸出食指和中指:在歐洲絕大多數國家,人們在日常交往中常常伸出右手的食指和中指,比劃作「V」形表示「勝利」,「V」是英語單詞Victory(勝利)的第一個字母。傳說,「V」字形手勢是第二次世界大戰期間由一位名叫維克多·德拉維利的比利時人發明的。他在1940年底的一次廣播講話中,號召同胞們奮起抵抗德國侵略軍,並動員人們到處寫「V」字,以表示勝利的信心。從此「V」字手勢不脛而走。尤其要當時英國首相丘吉爾在一次遊行檢閱中使用了這一「V」形手勢,使這個手勢迅速地廣泛地流傳開來。不過,做這一手勢時務必記住把手心朝外、手指朝內,在英國尤其要注意這點,因為在歐洲大多數國家,做手背朝外、手心朝內的「V」形手勢是表示讓人「走開」,在英國則指傷風敗俗的事。在中國,「V」形手勢表示數目「2」、「第二」或「剪刀」。在非洲國家,「V」形手勢一般表示兩件事或兩個東西。伸出食指和小指:在歐洲大多數國家,人們向前平伸胳膊,再伸出食指和小指做成牛角狀,用來表示要保護自己不受妖魔鬼怪的侵害。在非洲一些國家,這種手勢若指向某人,則意味著要讓那人倒霉。在拉丁美洲許多國家,把伸出食指和小指的手豎起來,則表示「交好運」。但在義大利,這一手勢表示自己的老婆有了外遇。中指和食指交叉相疊:在中國,中指和食指交叉相疊表示數目「10」和「加號」;在香港,這一手勢則表示「關系密切」。在英國、美國、法國、墨西哥、新加坡、菲律賓、馬來西亞,這一手勢表示「祝願」、「祈禱幸運」。在澳大利亞,表示「期待」、「期盼」。在斯里蘭卡,表示「曲折」和「邪惡」。在印度,表示「結束」、「完成」。在荷蘭,表示「發誓」、「賭咒」,或指「對方撒謊」。在奈及利亞,表示東西或數字「相加」。屈伸手指:在拉丁美洲、英國、美國、義大利、西班牙、葡萄牙、突尼西亞以及亞洲、非洲部分地區,人們伸出下臂,稍微抬起,手心向上屈伸手指,表示「讓人走過來」。但這一手勢在中國是用作招呼動物或幼兒的。中國人招呼人的手勢是:將手臂前伸,手心向下,變動所有手指。然而這一手勢在英美等國又是招呼動物的。擺手:在歐洲,人們見面時習慣用「擺擺手」來打招呼。其具體作法是:向前伸出胳膊,手心向外,但胳膊不動,只是用手指上下擺動。如果歐洲人前後擺動整隻手,則表示「不」、「不對」、「不同意」或「沒有」。但是美國人打招呼時總是擺整隻手。在世界許多地方,擺手錶示讓人走開。在希臘和奈及利亞,在別人臉前擺動整隻手意味著極大的侮辱,距離越近侮辱性越大。在秘魯,前後擺動整隻手則表示「到這兒來」。搓手:在歐美國家,摩搓雙掌,表示「完成了所作的事」。在非洲,人們常用「搓手」這一手勢來表明自己與某件事毫不相干、沒有關連。其具體搓法是:先用左手手心搓右手手背,從手腕一直搓到手指尖。雙手拇指相繞:在英美等國,雙手大拇指不停地有規律地互相旋繞,表示「無事可做」、「閑極無聊」之意。
『貳』 每個國家的手語都是一樣的嗎
每個國家的手語都是一樣的嗎?不一樣。
手語即手勢語言,是失聽人士(聾啞人士)使用的語言,利用手勢、身體動作、臉部表情表達意思。
對一般大眾而言,手語不算通用;不過在有聾啞人士的社群,社群中包括非聾啞人士也許也會使用手語。手語並不是世界共通的,各國會因應自己語言而發展一套文法、表達詞彙方式有所不同的手語。同時有聾人自己的一些習慣,有國家環境的影響,也有受教育的程度等各方面影響。隨著各種手語的發展,世上如今有數百種手語且在聾啞社會中通用。因此,語言不同,手語也不同。僅在我國,手語也有各種不同的地方手語,所以需要有手語翻譯之類的。
德國的手語語言學家烏里克-澤善 (Ulrike Zeshan)博士曾於1999或2001年在澳大利亞舉行的一次世界聾人大會期間邀請40多個國家的聾人做些手語示範(用英文寫的問題和否定句等),拍成錄像,然後分析。她在牛津大學出版的一書《語言結構的世界地圖》(World Atlas of Language Structures, edited by Matthew Dryer, David Gil, and Haspelmath)中一章列出調查過的相連的一些手語語種。9條相關脈絡:
1. 英國手語----澳大利亞手語----紐西蘭手語
2. 日本手語----台灣手語----韓國手語
3. 法國手語----美國手語----俄羅斯手語----荷蘭手語----比利時手語----加拿大法語區手語-----(可能還有墨西哥、巴西一帶的手語)
4. 德國手語----奧地利手語----(可能包括中東一些國家手語)----以色列手語
5. 瑞典手語----芬蘭手語
6. 美國手語----烏干達手語----泰國手語----菲律賓手語-----馬來西亞手語
7. 丹麥手語----冰島手語
8. 義大利手語----阿根廷手語----秘魯手語
9. 中國手語----香港手語
初步推測中國聾人各地方手語的可能的譜系草圖:
1。 南方手語系:
以上海為龍頭,華東--華中---江南---華南---西南一帶
(上海、浙江、江蘇、安徽、江西、湖北、湖南、廣東、雲南、四川、重慶)
還可以再分出:上海手語和南京手語兩個分支
2、北方手語系:
以北京為中心,華北--東北-- 內蒙古一帶
(北京、天津、河北、山西、遼寧、長春、黑龍江、內蒙古)
還可以再分出:北京手語和大連手語等幾個分支
3、南北交界地帶手語系:
比如:西安 和福州的地方手語詞彙打法一半像南方手語打法,另一半像北方手語打法。有的是和學校派遣老師分別到北京或上海培訓有關。
4、獨特的少數民族手語:
例如:拉薩的藏族手語 (國際助殘的一個援助項目)
大陸和海外的中國手語 也有個脈絡(和中國現代歷史有關):
1、上海手語----香港手語----新加坡手語(舊的/華族)2、南京手語----台灣手語(台南一支)