『壹』 中國方言哪個最像日語
吳方言最像日語的發音。
吳語包括了吳語區江南城鄉各地的方言,一般以蘇州話、上海話為代表。
吳語具有四聲八調清濁對立等正統存古的語音特徵。
吳語通行於吳越,為吳語區文化情感之認同,為吳越文化之根基。
吳語最主要特徵是中古全濁聲母仍保留濁音音位,如「凍」、「痛」、「洞」聲母分別為t、tʰ、d,普通話「洞」聲母清化為不送氣清音t。
中古漢語字分全清不送氣清音、次清送氣清音、全濁、次濁四類。清濁本於陰陽。全濁音是學術界判定吳語的重要指標。
漢唐古音今猶在——吳語全濁音
提到清濁概念。聲帶振動音為濁音。印歐語系的語言里有大量濁音。全濁為濁的爆破音,低沉雄渾,次濁為響音。除吳語、老湘語、吳湘濁音走廊、少數閩北語外的漢語方言無全濁輔音,吳語有全部濁音。
吳語濁塞音、不送氣清塞音、送氣清塞音對立,清擦音、濁擦音對立。清塞音爆破性較其它漢語強。 邊音、鼻音l/m/n/ȵ/ŋ均分為清濁兩套,分別與陰陽聲調相配。
希望我能幫助你解疑釋惑。
『貳』 為什麼日文聽起來很像中國哪個地方的方言
日語的漢字有通常兩種讀音「音讀」和「訓讀」。
「音讀」是深受中國古代江浙一帶「吳音」的影響,所以和漢語的發音非常相似。
「訓讀」是日語獨有的發音。
例如:日語的數字就有「音讀」和「訓讀」兩套讀法,日語數字的「音讀」就和漢語的南方發音很相似。
1(いち、いっ).2(に).3(さん).4(し).5(ご).6(ろく、ろっ).7(しち).8(はち、はっ).9(きゅう).10(じゅう、じゅっ)。
『叄』 中國方言哪個最像日語
和上海、蘇州話為代表的吳方言相似。
日語里的漢字發音,有音讀、訓讀兩種。其中,模仿漢語發音的是音讀。常見的音讀又分三類:「吳音」、「漢音」、「唐音」。「吳音」模仿了兩晉南北朝的吳方言。所以說日語吳音和上海、蘇州話為代表的吳方言相似,是有理有據的。
「漢音」則是從唐代流入日本,聽起來類似蘇南浙北上海話。「唐音」又叫「宋音」或「唐宋音」,原型是浙江土話和南京官話,基本和現代江浙話差不多。
吳語,又稱江東話、江南話、江浙話、吳越語。周朝至今有三千多年悠久歷史,底蘊深厚。在中國分布於今浙江、江蘇南部、上海、安徽南部、江西東北部、福建西北一角(浦城),使用人口九千多萬。吳語是漢藏語系漢語語族的一支語言,是漢語七大方言集合之一。
吳語語音與古漢語標准韻書《切韻》《廣韻》等有著良好的對應關系。聲母方面,吳語繼承唐宋三十六字母框架體系,以保留全部濁音為最主要特徵,聲母分為全清、次清、全濁、次濁四類,部分地區保留尖團音分化。聲調方面,吳語具有仄音之一的入聲韻,繼承中古漢語整齊四聲八調,平上去入四聲因聲母清濁對立而各分陰陽。
吳語有數萬個特有詞彙和諸多特徵本字,是江南人思維方式、生活情調、文化涵養、社會生產、風俗民情、語言習慣的生動體現。吳語保留較多古漢語用詞用語,文化價值高。吳語語法結構和普通話差別大。