導航:首頁 > 中國訊息 > 和中國人說話怎麼樣

和中國人說話怎麼樣

發布時間:2022-06-30 04:16:16

Ⅰ 外國人與中國人交談時的注意事項

就和你平時跟中國人說話差不多,不要問隱私的個人問題。
比如年齡,結婚了嗎?
聊聊愛好,興趣之類的總不會出錯。

Ⅱ 中國人說話不太像你,很簡單,因為你說話的方式根本就不是中國話的方式!

你的人生,來自你口中常對人所說的話語——"你嘴上所說的人生,就是你的人生!!"「好的」、「一定會有辦法的」、「沒問題」,每天都能說出這種積極話語的人,他們的每一天都過得非常順利,即使遇到了困難,他們也能夠渡過難關。

相反,每天都嚷著「太糟了'、「太讓人氣憤了」、「沒辦法了」的人,遇到的挫折也特別多,運氣也顯得特別糟糕。如果你看不清自己,那麼,就試著看一下周邊的人與事,你一定會發現人們都過著他們嘴上所說的人生!!特別是跟錢有關的事情,這一點會很明顯。

每天叫著「沒錢」的人,真的都是跟金錢無緣的人。這里最關鍵的信息不是「因為窮而沒錢」,而是「天天說著沒錢,所以窮」。你必須要意識到,每天從自己嘴巴里說出的話擁有很大的威力,從而去改變自己的話語。每天你所說的話,都給你的每一天指明了方向。這就是宇宙法則!積極的語言才能把你帶向美好的人生!!

語言就如同把飛機帶到目的地的自動引擎,只要按下按鈕,它就一定能把我們帶到目的地。包括你自己的身體,你總是說自己不舒服你就會真的不舒服,不管得了什麼病,在積極的葯物治療和營養修復過程中,必須保持積極的語言。

你嘴上說的自己,就是你自己!!看好的,聽好的,說好的,做好的,就能得好的。無論你關注什麼,都將會創造出你所關注的一切!

快樂成功的人每時每刻都會覺察自己在看什麼、聽什麼、說什麼、做什麼。你每個當下都在創造你的未來,你是這部電影的主演,這是你的人生,你自己說了算。

所以從此時此刻開始,讓我們只看、只聽、只說、只做美好的事物!!每天對自己說對他人說:我多麼幸運!我多麼美麗!我多麼智慧!我多麼健康!我多麼富有!我多麼善良!世界多麼美好!⋯⋯

面對工作和問題,永遠只說"好的!""沒有問題!""一定會有辦法!"不要懷疑,簡單相信,不要動心機,只管這樣去做!你一定會收獲一個個人生的驚喜!

Ⅲ 西方國家眼中的中國人的說話方式和交往禮儀是怎樣的

差別很大象中國人的點頭很深奧,但老外點頭就是YES

Ⅳ 人(特別是北美那裡的人)與中國人溝通時應該注意什麼

一、日語會話中的委婉拒絕策略很多情況下,我們聽到的字面意思未必是說話人想表達的真正心意。這一點在以曖昧模糊著稱的日語中表現得更為明顯。我們通過日語會話,可以發現日本人在表達否定性意見時,通常不採用直接拒絕、否定的方式,而是以模糊的語言,委婉地表達自己的否定意向。例如,當接到參加同學聚會的邀請時,即使自己當時並不想參加,通常也會用委婉的表達方式來謝絕,例如:「わたしも行きたいんですけど、ちょっと……」(我也想去,可是……)在與日本人交流時,所謂傾聽,不能僅僅是聽聽而已。我們需要藉助言語的引導,透過表面的言辭,聽出對方所講述的事實、所體驗的真實情感、所持有的觀念等。同時,我們也要充分意識到並學習運用日語會話技巧中體現出來的日本文化的曖昧性,以委婉的方式表達拒絕,以免傷害對方的情感。二、日語會話中的開放式問題策略在日語會話過程中,說話人採用開放式問題策略是一種引導聽話人回應的方式,可以促使聽話人更多地表達自身的想法和情緒等。在回應開放式問題時,聽話人往往會給出屬於自己的獨特的回答。開放式問題有很多優點,但在具體使用時,我們應該注意語氣語調的運用,以避免顯得過於咄咄逼人。如果在初次會面的會話中過多使用開放式問題,連珠炮式的發問可能會使說話人產生戒備心理。在運用開放式問題時,共情式、疑問式、語氣溫和的發問會比辨論式、進攻式、語氣強硬的發問取得更好的談話效果。在日語會話中,常常出現運用包括疑問詞在內的疑問句來構建的開放式問題。面對這樣的疑問句,聽話人無法簡單地以「はい、いいえ」(是、不是)來回答。於是提問的人就有機會傾聽到對方針對有關問題、事件給予的比較詳細的反應。從上述,我們可以明確地了解到,開放式問題可以給人以較大的,我們會得到個性化的回答,並因此而獲得有關具體事實的資訊,以及人們的情緒反應及其對此事的看法、這種看法產生的原因等等。從開放式問題策略的應用中,我們可以清晰地看到注重細節細部、關注客體的反應、給對方更大的反饋空間等日本文化的特點。三、日語會話中的封閉式問題策略封閉式問題的特徵是可以用「はい」(是的)、「いいえ」(不、不是)等一兩個單詞來給予肯定或否定性的回答。例如「ハワイへ行きたいですか。」(你想去夏威夷嗎)、「會議は午後三時に始まりますか。」(會議是下午三點開始嗎?)等問題就是典型的封閉式問題。日語會話中的封閉式問題策略,可以起到收集信息、澄清具體事實、縮小話題范圍、主導會話走向、集中探討某些特定問題等作用。如果感覺對方在會話過程中偏離了主題,我們可以使用封閉式問題來引導會話過程,使之回到主題上來。例如,「あのう、さっきの続きをしていいでしょうか。」(我們可以繼續剛才的話題嗎?)這一類句子就具有這樣的功效。當然,需要注意的是在會話過程中不能過多地運用封閉式問題,而應該僅僅在有必要時才運用這一會話策略。這是因為人們通常是期待對方能夠理解自己的情感、分享自己的喜悅、分擔自己的痛苦或焦慮,而一個好的傾聽者應該營造一種適當的氣氛,給說話人一個充分表達自己的機會。如果我們過多地採用封閉式問題,就可能對會話產生破壞性的影響,甚而會打消說話人繼續傾訴的願望,因為沒有人願意自己在會話過程中總是處於被動回答的地位。四、日語會話中的回應性語句策略日語會話的一大特點是會話中常常出現回應對方的語句。聽話人恰當而又即時的回應可以使說話人增強自信。回應的方式有很多種。日語會話中常見的形式是用「そうですか」(是嗎)、「ほんとうですか」(真的嗎)、「なるほど」(的確如此)、「ごもっともですね」(你說得有道理)、「たしかにそのとおりです」(的確像你所說的那樣)、「それからはどうなりますか」(然後又怎麼樣了呢)、「それで」(接下來呢)等等單純的回應性語句來鼓勵說話人進一步講下去。同時,也可以通過簡短地重復說話人所講述的某部分內容來表達出傾聽者對話題的關注,這能使說話人感覺到傾聽者是在認真傾聽他的話語,並真心希望他繼續講述。例如,當說話人表達:「人の前に出ると、なんだか緊張しているんですけど。」(在別人面前,不知為什麼我總覺得緊張),聽話人可以回應說:「そうですか。緊張しているんですか。」(是嗎,你有些緊張啊)這種以重復語句作為回應的方式是一種對說話人很有效的反饋。這種反饋表明聽話人接納了說話人所表達的內容,領會了說話人的意圖,並把握住了說話人要講述的重點,這無形中會鼓勵說話人繼續說下去。日語會話中,人們還常常通過選擇性地重復某些關鍵詞的方式來引導話題朝某一特定的方向發展。例如,當說話人表達:「あの部屋はね、狹くて暗いですよ」(那個間又狹小又昏暗)時,我們既可以回應說:「へえ、狹いって。大きさはどのぐらいでしょうか」(哎,你說狹小?那個間有多大呀?);還可以回應說:「へえ、暗いって。おかしいですね。で、窓がいくつありますか」(哎,你說昏暗?真是夠怪異的啊。那個間有幾扇窗呀?)。這兩種不同的回應式的重復性語句會引導會話向不同的縱深方向發展,一方面可以幫助我們即時抓住說話人表述的重心,另一方面也可以促使說話人對我們感興趣的細節再予以更為詳細的說明。當運用回應式的重復性語句時,我們還需要同時運用自己的肢體語言,如專注的神情、傾聽的姿態以及點頭示意等。這種非語言信息也是一種接納,是無聲的鼓勵,適時地表現出對談話對象的關懷。這樣可以很有效地促進話題的展開。日語會話策略中的回應性語句體現出日本文化的接納性。伴隨著積極回應的傾聽是關懷對方的表現,需要全心以赴。用心傾聽是一種修養,暫時把個人的成見與慾望放在一邊,盡可能的體會說話人的內心世界與感受。傾聽者與說話人透過話題內容的互動與結合,事實上就是自我的擴張與提升。我們必然能從用心接納中得到新的知識。由於在傾聽的過程中,傾聽者全心全意接納對方,說話人也會對這種接納產生感應,變得更加坦誠而開放,向傾聽者敞開心扉。這將促進雙方的相互了解,惺惺相惜。五、日語會話中的說明式復述性語句策略所謂說明式的復述性語句是指運用「さっきおっしゃったのはこういう意味でしょうか」(您剛才所說的是這個意思吧)、「つまりこういう意味ですね」(也就是這個意思對吧)等等語句對說話人在會話過程中所講述的主要內容及其思想精髓進行復述,澄清說話人的意圖。傾聽者可以藉此機會把對方分散講出來的事情起來,歸納總結出對方想要表達的主題,澄清、確認一些關鍵的

Ⅳ 中國人的說話風格和外國人的說話風格有哪些區別

中國人的說話特點是保守含蓄比如在我們日常生活中處處可以看到這些,中國人說話一般說什麼就什麼不會帶有很多幽默色彩這些都可以在日常生活中電視電影里看到,而外國人側注重風趣幽默的特點這些我們都可以從電視電影中看到,外國人無論在何時何地不管什麼情況下都要帶著些風趣幽默的話題,這些都是我們經常看到的現象這就是中國人和外國人說話的最大不同之一。希望你滿意

Ⅵ 地方人說話跟中國人說話為什麼不一樣如

這是由歷史背景和文化背景決定的。中國的歷史文化淵源流長,受儒家思想的影響,中國人比較含蓄也比較中庸,這跟西方人的張揚個性正好相反。不管哪種語言,它說想表達的意思都是一樣的,只是表達的方式不同而已。

Ⅶ 樓主是外國華人,跟不少中國人聊過天,個人覺得中國人有不少說話是比較粗魯的,北方人更明顯一些。只是說

北方人是感覺好像很粗魯,你們南方人多好,尤其上海人,問個路都故意告訴你錯的,北方人永遠沒有你們南方人會算計,從小就掙錢,我寧願喜歡粗魯的人,也不喜歡表面斯文背後捅你一刀的人,你根本什麼都不懂

Ⅷ 為什麼中國人說話總是那麼套路

老外是「直筒子」,有問題直接說出來。老外開會,會上七嘴八舌爭得不可開交,會後卻達成一致意見。中國人開會,會上往往只有一種聲音,會後卻有十種聲音。中國人說話不像老外喜歡直來直去,總是喜歡拐彎抹角,否則會被認定是沒有城府,是不會說話的表現。所以外國人和中國人的交談往往很費勁,聽不出個所以然,而且總是「大概、差不多、應該是」。中國人喜歡做老好人,大概是受了《中庸》的影響吧,不說是也不說不是,在中國與人打交道,一個字 累!

Ⅸ 我覺得中國人說話好費勁啊,一點不流利,吞吞吐吐,一會兒『這個,哦,不是····』難道沒人覺得嗎

非也,中國人說話費勁是費在哪裡?不排除有人含糊其辭,但絕多數人還是蠻流利的,至於您感到費勁,是因為中國人說話較為含蓄,一直咋聽之下不明就裡,熟人之間就毫無妨礙,至於外交家,播音員,教師,講師那簡直只是如行雲流水流暢得很,所以在給「中國人」下這樣的結論前請多做調查,免得貽笑大方。

閱讀全文

與和中國人說話怎麼樣相關的資料

熱點內容
英國返華機票是多少 瀏覽:451
英國短毛貓一天能吃多少豬肉 瀏覽:259
韓國為什麼要伊朗道歉 瀏覽:382
英國中午和晚上基本上吃什麼 瀏覽:942
在印尼怎麼用當地卡 瀏覽:540
印度靶向葯怎麼治療 瀏覽:252
伊朗一億里亞爾等於多少人民幣 瀏覽:871
阿曼和伊朗哪個厲害 瀏覽:685
怎麼加入中國籍 瀏覽:591
98印尼事件政府做了什麼 瀏覽:958
義大利法西斯為什麼弱 瀏覽:937
印度歌曲背景音樂叫什麼名字 瀏覽:998
義大利面配的醬料怎麼製作 瀏覽:609
印度是什麼級別的 瀏覽:696
義大利民歌桑塔露琪亞是什麼意思 瀏覽:539
英國人為什麼要去巴黎 瀏覽:212
新中國成立以後發行了多少郵票 瀏覽:395
中國球王年薪是多少 瀏覽:347
義大利護膚品的品牌有哪些牌子 瀏覽:179
東興市還有多少越南人 瀏覽:584