導航:首頁 > 中國訊息 > 中國人起什麼英文名不尷尬

中國人起什麼英文名不尷尬

發布時間:2022-07-16 15:18:22

⑴ 中國人怎麼起英文名啊,就像天可以叫Tim之類的,求起名:佟宇晗

Johanna:約晗娜。女子名。

Johanna Tong

⑵ 中國人適合取什麼樣的英文名(我想給自己取英文名)

中西結合的最好,你可以在你的英文名字包含一些你現在的名字「啟程」的元素。如Jones。但也不要太為這個擔心,因為你取英文名字更多的時候是好玩的,娛樂性質很強。所以以後還可以改成自己覺得更適合的,如我的英文名字以前是David 現在是lewis,有時也有人叫我Simo。祝你早日找到自己喜歡的英文名字!

⑶ 中國人怎樣起個不錯的英文名

在歐美電影裡面找個好聽喜歡的名字,或者找外國友人幫忙起一個。

⑷ 中國人如何取一個好聽的英文名字

根據自己名字譯音去選擇,盡量不要選擇英語課本上面的名字。

英文名字最後是根據自己譯音而去選擇,選比較接近自己名字譯音會讓對方一想起這個英文名就會想起你,就好像淑家可以取英文名Sugar,而中文名字有莉的可以取英文名Lily等。

取英文名時候如果沒有找到合適譯音英文時候,盡量避免書本上面的英文名字,否則你會發現一個公司會出現好幾個相同英文名的情況。

⑸ 中國人都起過哪些奇葩的英文名

尼古拉斯趙四啊!!!
Cylinder (圓柱/缸,我們一直讓她改成 Selina,試了好幾個月,我們也懶得去讓她改)
Oliver (一個女孩叫男孩的名)
Dragon (龍,好吧這是中國)
Tiger(虎)
Elephant (他的名字里有個「象」,同學都叫他大象,所以就叫了這個名字)
Echo (回聲)
Ensoul(賦予靈魂)
Effie (這倒是真的英文名,卻非常不常見)
Fender (吉他牌子)
Sarin (很像沙林毒氣)
Laphia (她自創的詞,來自Laura 和 Sophia)
Panzer II (一種坦克型號,這人是個軍事迷,注意還有個羅馬數字)
Goose (一個叫「鵝」的女孩,可惜她不看《壯志凌雲》)
Robo
Una
Novia (她不知道這是西班牙語「女朋友」的意思;她覺得聽起來像「諾基亞」才選的這個詞)
Pussy (呃……據她說是因為喜歡貓……)
Michael Schumacher (對,就是那個舒馬赫)
Peter Jackson (《指環王》導演)
我當地的一家星巴克里有個男人叫Michael Scofield,和《越獄》男主角一個名。
中國比美國人更喜歡用老式的英文名,或者年輕人用太成熟的英文名,比如Dorothy(年輕人可以用Dottie)和Matthew(年輕人可以用Matt)。他們還喜歡從布朗特姐妹或簡·奧斯丁的小說里挑名字。
還有一家星巴克里居然有個「Demon」在工作,我的兩個新學生一個叫「Children」(因為聽起來和她的中文名很像)另一個叫「Chark」(焦炭),因為這小猴子喜歡清嗓子。

⑹ 中國人起英文名字的方法

中國人起英文名字的方法?選擇好名字的重點:
當您在選擇您的英文名字時,您當然有很多的想法。或是為了取悅於某個親友,還要避開某些令人尷尬的字眼。這里有幾點是您必須注意的:
1 悅耳動聽。您的名字是不是能夠被響亮的讀出來,這個是您選擇名字最重要的因素,它好聽嗎?和您的姓是否能和諧。中國人通常都是單姓,因此稍微長一點的名字會比較好聽。不過建議您的英文名字和中文姓有相同的音節,因為那樣的話姓和名字讀出來時會混作一堆(如:eva an)
2 獨特 只有那些不尋常的名字才能在人群里脫穎而出。
3 親戚和朋友. 在國外,許多父母以他們的父母,親戚,和親密朋友的名字給自己的孩子取名。的確,這些人的名字是很好的源泉,可以考慮。
4 意思 如果你名字的意思是「英雄的女兒」,那麼我想沒有人會惡待你的。
5 昵稱和首字母
--------------------------------
英語姓名的一般結構為:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中間名又稱個人名。
現將英語民族的個人名、昵稱和姓氏介紹如下:
I. 個人名 按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以在取用第二個名字,排在教名之後。
英語個人名的來源大致有以下幾種情況:
1. 採用聖經、希臘羅馬神話、古代名人或文學名著中的人名作為教名。
2. 採用祖先的籍貫,山川河流,鳥獸魚蟲,花卉樹木等的名稱作為教名。
3. 教名的不同異體。
4. 採用(小名)昵稱。
5. 用構詞技術製造新的教名,如倒序,合並。
6. 將母親的娘家姓氏作為中間名。 英語民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常見的 女子名為:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵稱 昵稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常用來表示親切的稱呼, 是在教名的基礎上派生出來的。
通常有如下情況:
1. 保留首音節。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以母音開頭, 則可派生出以'N'打頭的昵稱,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 採用尾音節,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一個教名派生出兩個昵稱,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不規則派生法,如:William 的一個昵稱是 Bill.
III. 姓氏 英國人在很長的一段時間里只有名而沒有姓。直到16世紀姓氏的使用才廣泛流行開來。
英語姓氏的詞源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血統關系的詞綴,如後綴-s, -son, -ing;前綴 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或後代。
3. 在教名前附加表示身份的詞綴,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 反映地名,地貌或環境特徵的,如 Brook, Hill等。
5. 反映身份或職業的,如:Carter, Smith.
6. 反映個人特徵的,如:Black, Longfellow.
7. 借用動植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由雙姓合並而來,如 Burne-Jones. 英語姓氏雖然出現較教名晚,但數量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 幾點說明
1. 較早產生的源於聖經,希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。
2. 英國人習慣上將教名和中間名全部縮寫,如 M. H. Thatcher;美國人則習慣於只縮寫中間名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務軍銜之類。Dr., Prof., Pres. 可以用於姓氏前或姓名前;而Sir 僅用於教名或姓名前。

⑺ 簡潔但不俗氣的女生英文名有哪些

女生可用的天使名:

米迦列:Michelle、Michaela、Mica

嘉百列:Gabrielle、Gabriella

拉法爾:Rafael、Raffaella

能量天使——Cassiel(卡西歐)

如果想給自己取寓意比較好的而又不太爛大街的,可以自己先想想要什麼字母開頭的英文名,看準了名字的寓意再決定。千萬不要胡亂的取名,不然的話,英文名的寓意不好,那會令人尷尬的。

中國人取英文名不需要那麼復雜,首先你先要給自己取一個簡單的昵稱,如Amy.如果你叫李月,給自己取的英文名是Amy,那麼你的full name就是Amy Yue Li.

⑻ 中國人如何起英文名。

以至於有外教表示,中國人應該好好上上如何起英文名這堂課。怪洋名讓外教叫不出口意識到中國人在起英文名這件事情上太隨意的人,已不在少數。為什麼姓孫的英文名大多叫Sun(太陽)?為什麼姓楊的喜歡稱自己Young(年輕的)?為什麼好好的姑娘要起名Fish(魚)?為什麼有人偏要挑King(國王)做名字?這些問題讓來自英語國家的外國友人困惑不已,因為這些單詞在英語國家並不會被用來做名字。一位在中國執教多年的英語外教Tim就常常為自己學生的古怪英文名而尷尬不已。當學生說自己叫Lavender(熏衣草、淡紫色)時,這位外教覺得怎麼也叫不出口,因為他認為Lavender通常是肥皂的名字,而不是人。King(國王)這樣的名字也實在有些不妥,你想想老闆開口閉口稱呼下屬為國王,哪個老闆會爽啊!Tim認為使用怪名的中國人,其實會給自己和別人帶來尷尬,特別是在求職或者某些正式場合,怪名還會帶來負面影響。因此,他認為中國人應該好好學習怎麼起英文名這堂課。孩子有3個英文名事實上,正如這位外教指出的那樣,不少國人確實不知道該怎麼挑英文名。很多時候,大家挑選英文名的原因,只因為電視里某個叫同樣名字的主角,或者讀起來覺得發音好聽以及含義神秘的一個單詞。曾有人發帖詢問「過了30歲,還能起Lolita這個名字嗎」,這一提問立馬引來了諸多網友拍磚,因為《洛麗塔》一書里的少女形象深入人心,大部分網友都表示一聽到這個名字就想到「蕾絲花邊布滿全身,頭上還扎著發帶的青澀少女」。除了為自己的英文名糾結外,不少家長更為孩子的英文名苦惱。有家長說現在各個早教機構為了顯示自己與國際接軌,總喜歡幫小朋友擅作主張起英文名,他兒子英文名叫 Lucas,上了幼兒園回來後就多了個英文名Lion,再上了個繪畫班,又多了個英文名Simon。諸多的英文名不但讓兒子感到混亂,而且Lion這個名字通常只能作為外號,並不適合正式使用。了解文化差異起名字當然,起英文名也並非要草木皆兵。了解基本的起名原則,就能規避不少怪名。首先,不要隨便聽到一個好聽的單詞就拿來用,最保險的方式就是拿本英漢字典,翻出最後的常用人名挑一個,准沒錯。其次,如果你有一定的英文基礎,那麼就可以更深入地了解單詞背後的文化背景,比如有些名字的引申義不雅,多翻翻俚語解釋,就可避免。此外,英文名與中文姓氏的搭配也需注意諧音問題,有網友就總結道,「叫PAUL,姓范,悲劇了,泡飯!

⑼ 中國人怎麼取英文名, 我叫餘明濤。 不要大眾化的。 需要比較特別的。

Yale, 耶魯, 意思 來自遠方的人。
Yehudi, 耶呼弟 意思: 膜拜上帝的人。
York, 約克, 意思: 飼養者。
Yves, 依夫, 意思: 法律的守護神,源自法國。

這些都很特別,希望你喜歡,謝謝

閱讀全文

與中國人起什麼英文名不尷尬相關的資料

熱點內容
買義大利冠軍怎麼買 瀏覽:944
義大利哪裡買妙巴黎 瀏覽:628
越南現在哪個城市好 瀏覽:163
越南戰斗英雄有哪些人 瀏覽:588
哪個才是真實中國 瀏覽:871
伊朗急救電話多少 瀏覽:355
伊朗為什麼總打伊拉克 瀏覽:789
義大利知名通訊社是什麼 瀏覽:100
美國為什麼要制裁伊朗小說 瀏覽:570
京族在越南叫什麼民族 瀏覽:795
坦克世界義大利重坦用的什麼成員 瀏覽:906
義大利簽證拒簽有什麼影響 瀏覽:300
英國人怎麼稱呼窮人 瀏覽:67
方舟生存進化手游哪個是中國語 瀏覽:206
和平精英國際服又出來了什麼模式 瀏覽:355
兩千年中國看哪個城市 瀏覽:629
phd是什麼學位英國 瀏覽:640
清朝時稱越南叫什麼 瀏覽:196
什麼是中國簡體數字 瀏覽:90
中國金州古鎮有哪些 瀏覽:962