Ⅰ 「霸氣」的英文是什麼
【翻譯】:Bully
Ⅱ 霸氣的英文是什麼
霸氣的英文:domineering
domineering
英[ˌdɒmɪˈnɪərɪŋ] 美[ˌdɑ:məˈnɪrɪŋ]
adj. 盛氣凌人的; 專橫跋扈的; 剛愎自用、喜歡支配別人的;
[例句]
王者的霸氣、美好的寓意更兼精湛的工藝賦予了這兩幅佳作獨特的藝術氣息,是適合家居裝飾、商務送禮的上等佳品。
The king's domineering, good moral more and exquisite craft endowed with the twoworks unique artistic breath, is suitable for household decoration, business giftsuperior.
美國敢言「21世紀是美國的太平洋世紀」,這一霸氣主要源自於美國的綜合實力。
The United States of America outspoken "twenty-first Century is American PacificCentury", the domineering mainly comes from the United States of America'scomprehensive strength.
Ⅲ 中國用英語怎麼讀
中國的英語:China,讀音:['tʃaɪnə]。
China英['tʃaɪnə]美[ˈtʃaɪnə]
n.中國;[電影]中國1971。
China的用法示例如下:
1、China'。
中國工業正以空前的速度發展。
2、。
中國的西南與印度相鄰。
3、Chinaentersanewfive-yearplanperiodnextyear。
中國明年開始進入新一個五年計劃期。
近義詞:
1、華夏(中國古稱)Huaxia; an ancient name for China。
短語:
華夏古陸Cathysia。
華夏式Cathysian; Cathaysoid。
華夏子孫the descendants of the Chinese Nation。
2、中原
Central Plains (comprising the middle and lower reaches of the Huanghe River)。
短語:
中原區Zhongyuan District。
中原茂Shigeru Nakahara ; Ciovanni ; Nakahara Shigeru ; Kirie。
中原大佛Spring Temple Buddha。
中原航空Zhongyuan Airlines。
Ⅳ 中國的英語單詞
中國的英語單詞是china。英式讀法是['tʃaɪnə];美式讀法是['tʃaɪnə]。
China,現為「中國」和「瓷器」的英文譯名。陶瓷最初的稱呼是「Chinaware」,直譯:中國瓦。陶瓷產品,古稱瓦器(古時凡以土燒製成的陶土器皿,皆可稱「瓦」)。
China放在ware之前,可知China初無瓷器一義;後來省略ware,小寫其字頭,簡稱瓷器為china;獲得瓷器之義,已經是晚清的事了。
「China」一詞的出現,不晚於遼金宋、不早於先秦;大致出現在隋唐時期。學界基本認定其作為瓷器的雙關含義遠遠晚於「China」作為中國的本意,所以China最初的意思就是指中國。
(4)中國霸氣英語單詞怎麼寫擴展閱讀:
單詞解析:
1、用法:
n. (名詞)
china的意思是「瓷器」,指瓷器、瓷盤、瓷碗的總稱或瓷料。a piece of china表示「一件瓷器」, a set of china表示「一套瓷器」。
2、例句:
用作名詞意思是中國 (n.)
1)Beijing is the capital of China.
北京是中國的首都。
2)China does a lot of trade with many countries.
中國和許多國家進行多方面貿易。
用作名詞意思是陶瓷 (n.)
1)All our glass and china is kept in the cupboard.
我們所有的玻璃和陶瓷器皿都放在櫃櫥里。
2)I've just dropped one of your china ornamental.
我剛才把你的一個瓷器裝飾品弄掉了。
Ⅳ 霸氣英語怎麼說
霸氣的英文:aggressiveness
英文發音:[ə'grɛsɪvnɪs]
霸氣的英文:aggressiveness
中文釋義:
n. 攻擊性;進取精神;霸氣
例句:
Her very aggressiveness gave him an advantage, and he knew enough to wait.
她這種咄咄逼人的姿態是對他有利的,他非常懂得必須等待。
(5)中國霸氣英語單詞怎麼寫擴展閱讀
aggressiveness的同根詞:
1、動詞:aggress
英文發音:[ə'ɡres]
中文釋義:
vi. 攻擊;侵略
vt. 侵犯;挑釁
例句:
While in ghost form you will not be able to start battles aggress or run.
處於幽靈狀態時,你不能戰斗,攻擊,或者跑。
2、形容詞:aggressive
英文發音:[ə'gresɪv]
中文釋義:
adj. 侵略性的;好鬥的;有進取心的;有闖勁的;霸氣的
例句:
He is respected as a very aggressive and competitive executive.
他被尊認為一位十分好強好勝的主管。
Ⅵ 求一些霸氣一點的英文單詞。
霸氣的英文單詞是despot,而與之有關詞彙有Arbitrariness(霸道)、supremacy/hegemony/supreme(霸權)、overlord(霸王)、rulership(霸業)、hegemon/overlord(霸主)、forcibly(霸佔),等等。跟霸有關的,都會覺得很霸氣。
那些聽起來就很可怕、很邪惡的詞彙,不知道你會不會覺得霸氣?首先,它在意境上就已經擊敗了你。比如惡魔、魔鬼、惡棍等等。僅僅詞義就很可怕,所以覺得這類的詞還是霸氣的。Demon(魔鬼,極其殘忍的人)、belial(惡魔、邪惡)、devil(魔鬼、惡棍)。
當你聽到一首很high的rock歌,很動感,很勁爆,你會不會覺得霸氣?也存在那種盛大的場景,如一場盛大的音樂會,一個龐大的音樂團隊,一次驚險的刺激保險,一睹如李白詩中所描述的疑似銀河落九天的瀑布壯景,等等。它們是不是都會讓你覺得震撼霸氣?所以類似於這些小詞彙其實也可以透露出一種霸氣出來。比如,rock(搖滾),因為它我很high,所以我覺得霸氣;concert(音樂會),因為人山人海,氣氛很high,所以我覺得霸氣;instrument(器樂),當看到一個沒有見過,卻很喜歡,很感覺很高大上的樂器,你絕不覺得很霸氣;song(歌),當你聽到一首很震撼人心的演奏時,會不會覺得很霸氣;waterfall/sault(瀑布),當你仰望一處很高很大的瀑布時,聽著水滴砸落深潭的聲音,絕不覺得霸氣;great(偉大的),當你看到某個英雄人物的某個事跡,被深深感動的時候,是不是也會覺得很震撼,是不是覺得這個人很了不起,很霸氣;等等。
以上就是給大家整理的一些關於霸氣的英文單詞。霸氣,可以從很多方面覺得某個人某件事某個物很霸氣,來源由個人的感受來決定。希望對於廣大的朋友們,能夠哪天也有霸氣的一天。
希望能幫助到你,望採納!!!