1. 我是中國人的日語怎麼說
「我是中國人」用日語這樣說。
讀法:わたしはちゅごくじんです
寫法:私は中國人です
日語中的敬語發達,敬語的使用使得公眾場合下的日語十分典雅,但過於繁復的語法使得學習敬語異常困難,即使土生土長的日本人也不能完全熟練掌握。
其他日語常用語中文諧音
1、你好:こんにちは(哭你一起挖)。
2、早上好:おはようございます(哦還呦夠炸一瑪斯)。
3、再見:さようなら(撒呦那啦)。
4、明天見:じゃ(あ)あした(加,阿西大)。
5、晚安對長輩:お休みなさい(哦呀斯米那賽)。
2. 「中國人」用日語怎麼說拜託各位親用漢語拼音和漢語標號讀音(不要羅馬的)。
。。。用漢語來標日語發音是不可能標準的 但是勉為其難吧。
中 國 人
秋 GO哭(O念哦) 緊
你還真不如
tyuu goku jin呢。。。國際音標念法
3. 中國人用日語怎麼說
中國人在日語中寫為:ちゅうごくじん,羅馬音(cyuugokujin)
4. 中國人用日語怎麼說
中國人的日語是ちゅうごくじん。
以下是日語的相關介紹:
日語和南亞語系都有密切的關系,受漢語影響很大,吸收了本來作為漢藏語系特點的聲調和量詞,因此使日語的語言學歸屬變得十分復雜。語言學家對於日語的起源存在不同的意見。
國際學術界許多著名學者認為,從語法和句法上,日語與朝鮮語是近親屬語言的關系得到國際學術界的廣泛認可,二者的語言同源性非常大。也有證據表明,日語詞法和詞彙在與古代中國東北地區和朝鮮半島北部的民族國家高句麗語言有親緣關系。
日語不等同於和語。日語中包含和語(即日本民族固有的語言),但日語並不只有和語一種類型,反而在日語中和語所佔的比例是最少的一部分。其他的例如外來語,漢字詞都稱之為日語。
以上資料參考網路——日語
5. 「中國人」用日語怎麼讀 用假名寫出來
ちゅうごくじん
6. 「我是中國人」用日語怎麼說
「我是中國人」用日語這樣說。
讀法:わたしはちゅごくじんです
寫法:私は中國人です
(6)中國人日語怎麼讀擴展閱讀:
雙語例句:
1、我是中國人,小張也是中國人。
私は中國人です。張さんも中國人です。
2、我是中國人,出生在一個小山區。
私は中國の、小さな山の中に生まれています。
3、翻譯我是中國人誒。
ex) ~~は~~だぜ。 →→私は中國人だぜ。
4、我是中國人。有時候不明白你說說什麽.不好意思...
中國人です。たまに何言ってるのかあんまり分からないんです。すいません。
5、我為我是中國人而感到自豪,因為現在的中國有了屬於自己的中國夢。
わたしは自分が中國人だと誇りを持っています。 今の中國に自分の中國の夢がありますから。
7. 「中國人」日語漢字用日語輸入法怎麼打
日語輸入法輸入日文漢字「中國人」必須按照日文漢字的讀音ちゅうごくにん的羅馬音tyu u go ku ni nn進行輸入,而且還要選擇每個讀音的漢字,很麻煩的。如果採用多元輸入法(多元漢字與圖形符號輸入法)的話,就簡單得多了。只要輸入lnhs,便自動打出【中國人】三字,擊鍵數僅是日語輸入法的⅓。
8. 日語中國人的發音
ちゅうごくじん 正確