『壹』 韓國人為何要廢除漢字漢字對他們的未來會有影響嗎
因為他們想擺脫我們的影響!一種語言是否適用,只有用的人自己知道,中國人自己的優越感自己感受得了!世界上那麼多國家民族把英語列為官方語言,中文卻不是!要知道英語對很多國家的影響遠遠沒有中國漢字漢語對周邊國家影響的時間更長,為什麼漢字不能被周邊國家接受成為官方語言?所謂民族自尊是你以為的而已。
試想,一個拋棄了自己文化中最重要部分的國家和民族,自然缺乏發展的後勁 ——這個話有點誇張。 設想有一群歐洲人,完全拋棄西方文化,採用漢語漢文化,建立一個新國家,拋開除了文化以外的其它任何影響因素,誰有過硬的道理來說明這個國家就一定會成功或不成功?
與我們有異心的小國家,都鼓勵他們用自己的文字。交流成本,語言交流成本,思維成本!一套成熟的語言文字後面都有一套的學術知識相支撐的。小語言光建立這樣的支撐要花費多大的精力。中文的數理化詞彙建立,借用了中國古代先賢的思維成果,詞彙,又借用了日本人翻譯的思維成果,才逐漸系統,完善。好的表達對這些知識的表達理解會效率高得多,傳播速度快。所以,小語言向大規模應用的強勢語言靠攏是不可避免的事情!違背這個趨勢,看看滿文,看看西夏文,看看契丹文。
『貳』 古代非洲有沒有文字
自然是有的,楔形文字(OR象形文字)就是在非洲發現的,而且古埃及文明可是四大古文明啊,尼羅河流域是人類文明發源地之一,應該沒有失傳,漢謨拉比法典上就是古埃及文字,而且肯定有各種遺跡,上面有非洲文字,網上找不到,可能是搜索引擎的關系(呵呵·····),而且非洲歷史那麼長,最早的猿人都是從非洲過來的(這是一種很廣泛的說法),當然非洲人沒有中國人記錄歷史的習慣,就比較難找了
『叄』 印度女學者:美洲瑪雅文明的語言和中國漢語一模一樣,你信嗎
「飛流直下三千尺,穎是銀河落九天。」——李白《望廬山瀑布》
01
敏而好學,不恥下問,這是從孔子時期就流傳下來的學習觀念。確實,在學習中要是能夠做到不懂就問的話,那學習就真的能夠做到事半功倍了。而人們不單單只是在學習上這么做,就連對大自然的探知同樣也會做到上下而求索,尤其是人們好奇的美洲瑪雅文明,一直都是科學家們探索的東西之一。
02
印度女學者伊爾娜依拉美作為印度學界的後起之秀,她曾經說過,美洲瑪雅文明的語言和中國漢語一模一樣,這句話引起了人們的質疑。其實,伊爾娜伊拉美並不是說瑪雅文明的語言跟我們現在的漢字一模一樣,而是和中國的古漢語一樣。為了證明她不是蹭熱度,證明她的研究並不是空穴來風,她還給出了證據,瑪雅文明的語言有20個對應詞彙的拼音跟古漢語別無二致。
06
這個世界擁有著太多的未解之謎,一個一個都值得人們去探討,值得人們去發現,在這個過程中即便得出了答案,但因為答案是人人都不願意看到的,所以自然而然就排出了那個答案,這也是未解之謎成立的原因,因此,學者說的話到底真不真實還有待考證哦!
『肆』 求詳解chinese、chinaman、china people、chinee、sino的背後含意。
比較流行也最容易理解的說法來源於瓷器china一詞,還有一種說法也比較流行,China與兩千多年前中國第一個大一統的帝國「秦Chin」有關。英文中「秦」音譯成Chin,加上a,就是秦人居住的國家。
Sino和Chinese是類似的含義,但比Chinese更具有褒義,後來發展出的Sinology,是「東方邏輯」或「東方學」的意思。英國人把非洲人叫「黑鬼Nigger」,而將黃種人稱為「Chinese」。
因為在英語中, 加後綴「-ese」來表示那些他們認為「低等的」,「弱小的」, 「怪異的」, 甚至「帶有疾病的」,「從蟲子演變而來「的種族。
比如中國人Chinese,日本人Japanese,越南人Vietnamese,葡萄牙人Portuguese,緬甸人Burmese,剛果人Congolese,尼泊爾人Nepalese,Sudanese蘇丹人。
而他們用後綴「-an「來表示那些所謂「優等「的種族,例如美國人American,加拿大人Canadian,英國人Britain,德國人German,澳大利亞人 Australian、奧地利人 Austrian等等。
(4)非洲人怎麼寫中國字擴展閱讀:
在英語中,把china中的字母c變成大寫就是中國China,c字母小寫就是瓷器china,因為瓷器是中國人發明的,中國就是瓷器,瓷器就是中國,聽上去很有道理。但憑此就說中國一詞來源於瓷器,這種說法似乎牽強。
其實瓷器在英語里的規范說法是porcelain,瓷器的前身是陶器pottery,陶器胎質疏鬆容易滲水,而瓷器是在陶器的基礎上,改用更緻密的胎體,然後表面施釉後燒制出來的器皿。這種工藝東漢以後才出現,而國外稱呼中國顯然不是東漢以後才有,因此這種說法看上去有道理,但經不住推敲。
有人說中國在商代就有了瓷器,但那隻是在泥胎里加上一些磨碎了的長石或加細沙,這只是增加了硬度的陶器,而且表面沒有施釉,還是解決不了表面滲水的問題,工藝改良了的陶器遠遠不能稱之為瓷器。
『伍』 短視頻的非洲黑人為什麼會說普通話
有的可能真會說,有的是後期配音的。
『陸』 為什莫非洲人的漢語發音比其他任何國家的漢語發音都准
這種問題都有!首先佩服你的奇思妙想。但首先可以告訴你,總體上,並不是非洲人的漢語發音比其他任何國家的漢語發音都準的。外國人,比如英國人,在中國居住久了,說中文會比中國某些地方人說得還准確。在中國,好多地方說話都不一樣,中國國語不是很久就有了的。中國國語是後面才確定以北京為標准,但像廣西這帶,有的講裝話,有的講蠻語,幾乎每個地方都有他的地方話。如果是一個從未聽過漢語,或者很少聽過漢語,你叫他說漢語,會跟其他國家說漢語一樣的。而且現在還真有些地方的人沒聽過國語。雖然很少。
『柒』 想知道非洲人怎麼讀阿拉伯數字
想知道非洲人怎麼讀阿拉伯數字?
其實這是口頭讀就准些,下面我用漢語拼音來讀不是十分准確,算是中國人學英語。
wan、tiu、sui(捲舌)、fo、faifu、xeiks、sewen、eit、nai、ten、yilaiwen、tiaorf……
『捌』 非洲人會說中文嗎
每個國家都有翻譯的,當然了非洲也有會說中文的,每年來中國留學的非洲人學的中文回非洲後就會傳播的,而且中國在全世界都建有孔子學院。
『玖』 外國人獲得中國國籍後,身份證上要填什麼民族
我們都知道中國是一個擁有56個民族的國家,56個民族就像大家庭一樣組成了我們中華民族。可以說不同的民族之間具有明顯區別的風俗習慣、語言文化,甚至有的民族還具有自己獨特的文字,這些都能彰顯出不同民族之間的差異。
更特別的是有的民族由於血統以及生長環境的不同,他們的外貌特徵也明顯具有差異,有的時候還很容易被誤認為是外國人。
現如今中國的國家實力越來越強勁,在世界上可以說是數一數二,在這種情況下也有越來越多的外國人想要加入中國,依靠著這樣一個強大的國家來促進自身的發展。隨著外國入籍中國的人口增多,也暗示著我國國力的增強,但同時對於這些外國人口的管理也非常重要。