導航:首頁 > 中國訊息 > 國際認可中國知名翻譯公司有哪些

國際認可中國知名翻譯公司有哪些

發布時間:2022-09-10 02:40:14

A. 中國十大翻譯公司排名

官方並無確切說法,以下信息來自自萬能的網友,民間說法,並無確切根據,敬請一笑了之。
1.中國翻譯協會
主要擅長領域:師資培訓,各種翻譯大賽,各種論壇舉辦,各種資格考試,各種行業活動
2.北京外文局
主要擅長領域:網路媒體,期刊雜志,國際出版,理論研究,海外發行
3.中國對外翻譯出版公司(對外營業,以圖書發行翻譯出版為主)
主要擅長領域:聯合國口譯培訓,聯合國文件翻譯,貨幣基金組織,世界衛生組織
4.北大366翻譯社有限公司(對外營業,主做一般資料和證件翻譯「公證處」)
主要擅長領域:公證處公證文件翻譯,公安局,派出所,外專局等單位
5.一朵雲科技365翻譯公司
主要擅長領域:企業的文獻資料,在線下單
6.傳神翻譯公司
擅長領域:超大型文件,水利,山川,河流,地礦,核能,軍工
7.上海上外翻譯總公司
主營業務:同聲傳譯和上海政 府部門的一些單位的翻譯
8.深圳諾貝筆翻譯公司
主營業務:外貿口語翻譯,現場翻譯,多媒體翻譯
9.深圳比藍翻譯公司
主營業務:影視多媒體,同傳,華為供應商
10.北京安太譯欣翻譯服務有限公司
主要擅長領域:學位證、學歷認證、簡歷、出生證明等一系列證件類文件的翻譯,安太譯欣在中國和英國都有注冊,擁有100餘名中級職稱以上專業翻譯人員,公司經十多年的積累,擁有強大的案例庫。

B. 中國大型或國際著名的翻譯公司有哪些呀

近年來,隨著物質文化生活的不斷繁榮,消費者的品牌認知(Preceived Quality )正在一步步地加強,相關調查數據表明,消費者在選擇服務時,有78.6%的概率會選擇「有名品牌」、「知名企業」所提供的商業服務,四大電商的成功案例充分證明了這一點。據中國翻譯協會提供的統計數據顯示,目前全國范圍內工商局登記在冊的翻譯公司大概有三十多萬多家,職業翻譯人才達十萬人左右,兼職翻譯人員一百萬人左右,從業人員更是超過三百萬人。如此眾多的翻譯公司,龐大的翻譯市場以及體量巨大的從業人員正在努力奮進,為中國的涉外交往貢獻著自己的一份力量 。那麼,一個好的翻譯公司該如何進行企業定位、制定品牌發展策略,才能在如此眾多的同行中脫穎而出,成為「有名的翻譯公司」 、「知名的翻譯企業」呢?
根據上個世紀80年代大衛·艾克提出的「品牌價值」概念,一個企業的品牌建設大致分為四個階段,即:品牌知名-品牌認知-品牌聯想-品牌忠誠。有名的翻譯公司往往有很高的知名度,消費者對其已經形成了品牌認知;品牌知名度是指潛在消費者認識到或記起某一品牌是某類產品的能力。品牌知名度被劃分為三個明顯不同的層次,從低到高依次為品牌識別、品牌回想和第一提及知名度。擁有較高品牌知名度的翻譯公司往往能讓潛在消費者第一時間想到它。而品牌認知度是品牌資產的重要組成部分,它是衡量消費者對品牌內涵及價值的認識和理解度的標准。品牌認知是翻譯公司強大競爭力的一種體現,有時會成為一種核心競爭力,特別是在翻譯這種小眾消費品市場,各家翻譯公司提供的產品和服務的品質差別不大,這時消費者會傾向於根據對某個翻譯公司品牌認知程度的高低來決定其消費行為選擇對象。
目前縱觀上海乃至全國的翻譯公司,能做到類似中國四大電商有如此之高品牌價值的翻譯企業的確沒有幾個,不過請大家不要誤會,在這里並不是說所有的翻譯公司都是庸庸碌碌、平凡無奇的,確實有幾家大型的、業務精湛的、財力雄厚的、創辦時間久的翻譯公司,但大部分的翻譯公司的類型都是中小型規模的,這些公司才是構成整個翻譯市場的主體;但不管是何種類型的翻譯公司,並沒有一家翻譯公司擁有極高的品牌價值,在消費者心目中有極強的品牌辨識度,所以,翻譯公司的知名度建設任重而道遠,知名度高的翻譯公司需要滿足以下幾點:
1.資質榮譽
知名的翻譯公司必須是經國家工商行政管理局注冊、政府認可的公司,這也是任何一家進入市場的公司所必備的條件之一。另外還得看翻譯公司是否是一些協會、組織的會員單位,比如中國翻譯協會、美國翻譯協會以及一些本地化組織的會員資質,畢竟能夠得到這些聯盟的認可,該公司還是有點影響力的。
2.團隊狀況
就是看該翻譯公司的人員配置,人員構成,是否有固定的長期譯員,全職譯員和兼職譯員的比例;有的翻譯公司就只有老闆一個人,所有的業務都是外包的,試問這樣的翻譯公司稱得上合格的翻譯公司嗎?好的翻譯公司是公司內部員工都是有經驗、懂專業、擅溝通、愛學習的;實行項目經理負責制,項目經理負責項目的協調和分配,負責組織實施翻譯流程中的各個環節,跟進項目進度並反饋相關問題,最大限度的保證翻譯質量和交稿時間。
3.質量保證
好的翻譯公司都會實施科學嚴謹的翻譯質量流程式控制制,貫穿於整個翻譯過程的譯前、譯中和譯後,一定程度上,質量控制具體體現在翻譯、編輯、校對、排版四個流程之中,只有這樣,才能最大程度地保證譯文的翻譯質量,達到需要的效果;同時建立嚴格的質量責任制,切實要求相關人員嚴格遵循;實行嚴格的獎懲措施,確保質量策略的真正落實和實施。
4.譯員水平
目前從事翻譯行業的合格的譯員必須擁有相關的資格證書,比如是否擁有《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》,是否擁有翻譯行業的相關職稱;有的翻譯公司還擁有數量龐大的國內外翻譯專家、學者以及一定比例的說相應母語的譯員;好的翻譯公司的譯員必須具有較高的翻譯素養以適應當前的翻譯環境。
5.收費合理
一般好的翻譯公司,收費標准都是按照國際翻譯收費標准來算的,這也是對客戶負責的態度;相反地,有的翻譯公司以明顯低於市場價的價格來招攬客戶,這就是明顯的搞惡性競爭,不顧同行利益,最終損害的還是消費者的利益。
6.客戶滿意度
在這個客戶至上的年代,一家好的翻譯公司必須要訴諸客戶需求,切實解決客戶需要,想客戶之所想,急客戶之所急,時時刻刻為客戶著想,才能更好地生存下去。
綜上,知名的翻譯公司需要全體翻譯工作人員腳踏實地,齊心協力,不斷提高業務水平,增強職業素養,服務好客戶,做好自己的本職工作,一步一個腳印,努力做大做強,拼搏進取,才會是像四大電商那樣具有高品牌價值,高品牌知名度,消費者高品牌忠誠度的有名的翻譯公司!

C. 中國大型或國際著名的翻譯公司有哪些

在剛剛結束的「新中國翻譯事業70年論壇暨2019中國翻譯協會年會」上,中國翻譯協會在總結2012、2013、2016、2018年相關行業報告基礎上,推出了《2019中國語言服務行業發展報告暨『一帶一路』語言服務調查報告》

據該報告的統計數據顯示,截止到2019年6月底,中國境內營業范圍內含有語言服務的在營企業有369935家,比2018年6月底增加了近5萬家;以語言服務為主營業務的在營企業數量為9734家,比2018年6月底增加了82家

如果我們在生活中有翻譯需求,受限於時效性跟地域等問題,我們不可能只找那些特別著名的翻譯公司,所以我們就需要在身邊眾多翻譯公司中遴選出最適合我們的靠譜翻譯公司,那麼怎麼判斷我們將要合作的翻譯公司是否滿足我們的需求呢?我們可以從以下幾個方面去考量:

1.公司的合法性。首先我們應該確定,即將合作的翻譯公司是在國家工商總局備案具備合法營業執照的公司,且公司名稱中需出現「翻譯服務」字樣,英文名稱需出現「TRANSLATION」,確認該公司是以翻譯服務為核心業務的公司,而不是其他諸如「咨詢服務」「技術服務」「技術咨詢」等跟翻譯無關的公司名稱。

2.公司具備一定的翻譯實力。翻譯公司最重要的是提供翻譯服務,那麼衡量一個公司筆譯翻譯實力的唯一的標准就是筆譯稿件質量的高低,用戶可以通過試譯稿件來判斷公司的筆譯實力;如果是口譯業務,翻譯公司能提供給客戶口譯老師簡歷的數量也間接說明了翻譯公司的實力。

3.公司具備良好的社會口碑。互聯網高度便民化的今天,任何翻譯公司的任何新聞都能在網路上搜集到,如果翻譯公司在網路上有比較多的負面消息,用戶在選擇該翻譯公司的過程就應該多加小心了,翻譯行業一方面涉及的行業比較廣泛,另一方面也有很多比較私密性的內容,正規的翻譯公司一般在涉及比較敏感內容的翻譯過程中都要簽訂保密協議,在保證用戶翻譯質量同時更要根據客戶需求提供私有化翻譯服務。作為企業為客戶提供高質量稿件是本分,保護客戶的隱私則體現出了企業的行業素養跟社會擔當。

D. 國內著名的翻譯公司有哪些

經濟發展越迅速,政府與民間的對外交流就越頻繁,在其中起橋梁和紐帶作用的翻譯公司的數量也是如雨後春筍般驚人地增長,中國目前的翻譯事業迎來了又一個井噴期。
如果在互聯網上搜索有關「翻譯公司」的內容,會出現海量的信息,而今天我們在享受網路時代帶來便利的同時,也要注意:信息在網路空間中快速傳播往往以犧牲部分的准確性為代價;也就是說現在網路上的負面信息泛濫,需要使用者理性判斷,做好取捨。
所以,有很多朋友就會問了:網上這么多關於翻譯公司的信息,到底該選擇哪家靠譜呢?比較專業呢?
1、專業的翻譯公司會注重宣傳措辭;
現在互聯網上有諸多的「中國十大翻譯公司」、「中國知名翻譯公司排名」、「北京十佳翻譯公司」、「上海四大正規翻譯機構」等所謂的「榮譽稱號」;截止到目前,沒有任何一個權威機構頒發出諸如此類的稱號,所有的這些只不過是某些翻譯公司的自我稱謂而已。專業的翻譯公司在對外宣傳中措辭謹慎,不會用此「假、大、空」的信息來宣傳業務、招攬客戶;
2、專業的翻譯公司有完備的證照資質
說白了這是每一個正規的翻譯公司是否合法正規的先決條件;與其他企業成立一樣,按照《公司法》的規定,翻譯公司必須具有工商部門合法的營業執照和公安局備案的企業公章才能依法成立。
3、翻譯從業人員業務水平
翻譯行業是一個與各國語言文字打交道的行業,無論是筆譯還是口譯,都必須確保語言轉換服務的直接提供者具備相關的專業資質、行業資歷;並且語言文化是不斷發展變化著的,譯者需要保持時刻學習的心態,在翻譯的過程中,需要綜合文本性質、翻譯目的、社會文化規范、讀者對象以及職業道德等因素,來決定自己的取捨。專業的翻譯公司首先會從翻譯人才的准入著手,所聘譯員都是接受過專業教育培訓、取得國家級別專業資格證書、翻譯經驗豐富的資深譯員,只有這樣,才能確保譯稿以及其他口譯項目高質量完成;不負客戶囑托。

E. 中國十大翻譯公司有哪些

  1. 北京甲申同文翻譯有限公司

  2. 北京墨責國際文化發展有限公司

  3. 北京世紀同聲翻譯社

  4. 北京思必銳翻譯有限責任公司

  5. 北京天石易通信息技術有限公司

  6. 北京天譯時代翻譯有限責任公司

  7. 北京同文世紀科技有限公司

  8. 北京譯邦達翻譯有限公司

  9. 北京中慧言信息服務有限公司

  10. 北京中外翻譯咨詢有限公司

F. 翻譯公司有哪些

言靈無界信息咨詢(北京)有限公司前身是翻譯公司,成立於2007年。目前聚焦跨境業務的整合傳播服務提供商,從品牌初始落地的多語言解決方案到本地化技術支持,從品牌與營銷到專業人才服務,不斷滿足境外客戶落地中國及中國客戶出境發展時所遇到的各類傳播需求

  1. 70+種可投入商用的語言服務, 全球范圍內的語言人才儲備, 動態更新,閃電匹配。

  2. 符合ISO17100的國際翻譯服 務流程標准,第一批將該標 准引入中國的行業先行者。 通過ISO9001質量管理體系 認證

  3. 服務眾多世界500強的經驗,可滿足質 量敏感類客戶的多語言口筆譯需求。

  4. 累計客戶數量:5,000+家, 單體項目最大翻譯量:200萬 +字,單客戶年度最大翻譯量: 1,000萬+字,累計會議口譯 場次:1,000+場,累計在線 會議口譯場次:100+場,最 大會議口譯規模:4,000+人。

G. 國家認證了的翻譯公司有哪家

現代化交通體系的建設使得固化存在的山川大洋不再是阻礙交流的屏障,不同的語言文化就成為了世界人們交流的障礙,作為聯接不同文化交流的翻譯服務行業,隨著對外交往的加深也逐漸為大家所熟知。中國作為全球最大的工業國,不論是商貿往來還是民間交流對於翻譯服務的需求都呈現出爆發性增長。
「一帶一路」建設作為我國新時期深化對外開放的新戰略舉措,根據《2019中國語言服務行業發展報告》數據顯示,截至2019年8月底,已有136個國家和30個國際組織與中國簽署了195份共建「一帶一路」合作文件。各國官方語言及通用語言總計已超過111種。語言服務提供方受訪企業主要涉及的語種服務比較全面的涵蓋了英、法、日、德、俄、西等語種,以及部分「一帶一路」沿線國家的非通用語種,例如,朝鮮語、泰語、越南語、白俄羅斯語、哈薩克語、波蘭語、蒙古語。
如此多語種的服務市場必將帶動語言服務產業的進一步發展壯大。
正如中國翻譯協會本地化服務委員會秘書長崔啟亮在接受媒體采訪時所說的那樣,全球化和信息技術飛速發展的今日,已經催生了一個包括翻譯與本地化服務、語言技術工具開發、語言教學與培訓、語言相關咨詢業務為內容的新興行業-語言服務行業,其范圍已經遠遠超出傳統意義上的翻譯行業,成為全球化產業鏈的一個重要組成部分。
無論是從事進出口貿易的企業機構還是公民個人,在生產生活中也會越來越多的遇到有書面化翻譯服務的時候,比如跨國企業的進出口報關,公民個人出國留學、申請簽證,境外人才申請等情況,經常被要求提交的文件需要提供與之對應的翻譯件並加蓋專業的翻譯章即我們常說的翻譯蓋章。
當此類涉外機構要我們提供蓋章翻譯件時就是讓我們尋找專業的翻譯公司進行相關文件的翻譯工作。這是因為中西方語言文字存在著較大的差異性,境內的機構不會直接承認外文的資質證件,需要藉助專業的第三方機構來將外國文字轉換成漢語,然後再配合原件使用;這樣做的目的也是為了保障當事人/企業的合法權益不受侵害,保證公平、公證。
資質齊全的各類型翻譯公司只要是都可以提供證照文件的翻譯服務,秉行市場化的原則,各國家機關輕易不用「指定」某某公司、企業之表述,換言之市場上有正規資質的翻譯公司出具的譯件均能得到承認。
翻譯公司有無資質最主要的是看其有無營業執照、公司公章、銀行對公賬戶、開具合法發票等,這些也是任一企業開立經營的法定前提。再者,聘用的譯員也很關鍵,正規翻譯公司的譯員都是取得業內專業資格證書的專業人士,深諳各類型文件的翻譯轉換工作,一些官方術語和業內名詞運用到位,例如研究論文、學術報告、以及法律文件等,憑借具有專業知識的資深翻譯人士,能夠提供符合客戶需求且高質量的翻譯服務,說到底也是為了保證客戶的切身利益。

H. 中國知名翻譯公司有哪些

中國翻譯公司排名:

1、重慶西迪斯翻譯有限公司

2、重慶萬維翻譯有限公司

3、重慶艾林翻譯有限公司

4、重慶知陽翻譯有限公司

I. 中國最牛的翻譯公司都有哪些

雅言翻譯,全區排名前50語言服務提供商,而且是20年的企業,准上市公司。
全球超過一萬名員工,而且全球有16家分公司。
中國翻譯協會和美國翻譯協會雙協認證、ISO9001質量體系認證等行業頂級資質。
在職翻譯官均持有CATTI/NAATI等專業翻譯資質。
這個夠牛了吧,其實也沒有什麼最牛的,都只是看資歷和經驗,中國從不缺翻譯公司,但是一定缺好的翻譯公司。

J. 英語翻譯公司做的比較好的有哪些

縱觀人類發展史,千百年來無論是東方還是西方,翻譯都深刻的影響和改變著人類社會的發展和走向,在中國,佛經翻譯為中國帶來了佛教,近代大規模的西學翻譯,為中國文化重新崛起注入了生生不息的活力;在西方,聖經的翻譯直接影響了整個西方文明的發展,舊約成書2500年,新約1800餘年,從希伯來文到希臘文,後由希臘文到阿拉伯文,再經阿拉伯文譯入拉丁文,迄今為止聖經已經被譯成超1200種語言,是全球銷量最大的書,影響力遍及全球。

翻譯發展至今已經不僅僅被視為一種跨語言技能,隨著翻譯理論研究的不斷深入,今天的翻譯已經發展成為一門全新的學科——翻譯學科,自新中國成立以來的70年間,中國的翻譯學科經歷了從萌芽到逐漸成長和發展的過程,中國的翻譯學科正步入繁榮的新時期,為世界更好的認識和理解中國語言、文化與社會做出了卓越的貢獻。

在商業領域,全球化和信息技術的飛速發展已經催生了一個包括翻譯與本地化服務、語言技術工具開發、語言教學與培訓、語言相關咨詢業務為內容的新興行業——語言服務行業,其范圍已經遠遠超出傳統意義上的翻譯行業,成為全球化產業鏈的一個重要組成部分。

中國的翻譯公司自中國加入WTO開始,隨著國內經濟的高速發展,也步入了的行業發展的快車道,各類型語言服務公司應運而生,尤其是在對外開放的前沿城市,比如廣州、深圳、上海、北京等一線城市,聚集了大量的專業的優質翻譯公司,根據中國翻譯協會公布的數據顯示,截至2018年12月底,各個省市區均有語言服務企業,主要集中在北京、上 海、廣東、江蘇、山東等地。其中,北京、上海和廣東所佔比例最高,企業數量分別為2,231、2,072和1,111家,集中了全國55.62%的語言服務企業。

消費者身處北京、上海等一線城市,可以享受到全國最優質的專業翻譯服務,有上千家翻譯公司供消費者選擇,那麼肯定有消費者會問,哪些翻譯公司比較好呢?小編作為翻譯行業從業人員,今天就教大家幾個小技巧,幫助大家在眼花繚亂的翻譯公司中選擇出比較優質的那個。

消費者口碑

翻譯公司作為知識密集型的服務行業,本質上也是為消費者提供一種專業性較高的服務,公司經營時間場景,充分說明公司得到了眾多消費者的認可,互聯網高度普及的今天,優質的翻譯公司經得起時間的考驗,為不同類型的客戶提供了專業的翻譯服務,擁有良好的消費者口碑。

人員專業

翻譯作為一種中高端的涉外服務,優質的翻譯公司擁有經驗豐富的全職專業譯員和各種類型領域的兼職譯員,可以根據客戶需求提供不同層次領域的高質量翻譯稿件,專業而嚴謹的翻譯服務,為消費者辦理涉外事宜節省了大量的時間。

行業資質榮譽

優質的翻譯公司在行業內擁有廣泛的知名度,積極主動的推動中國翻譯事業的進步,獲得了一定的行業資質和榮譽,比如隸屬於中國翻譯協會理事單位或會員單位,美國翻譯協會會員單位等。

優質的辦公環境

作為服務於涉外需求人群的中高端專業服務,優質的翻譯公司為方便消費者辦事,一般會選擇在地理位置優越的區域設立辦公地址,方便客戶實時上門洽談翻譯詳情。

標準的合作流程

為充分保證合作雙方的權益,專業翻譯公司會與客戶簽訂標準的合作協議,以合同的形式確定雙方的權利和義務,涉及客戶隱私的內容,還會簽訂保密協議,充分保障消費者的合法權益。

閱讀全文

與國際認可中國知名翻譯公司有哪些相關的資料

熱點內容
英國炸魚薯條多少錢 瀏覽:647
英國總共有多少運輸機 瀏覽:477
美國海運到中國港口需要多久 瀏覽:372
美國給中國轉錢怎麼辦 瀏覽:938
人在英國怎麼玩微博 瀏覽:701
英國留學回國有什麼補貼 瀏覽:180
伊朗人的祖先是什麼種族 瀏覽:509
目前英國女王管轄多少國家 瀏覽:738
注銷中國電信寬頻怎麼辦理 瀏覽:27
越南人怎麼養雞 瀏覽:810
哪個國家的第一條路是中國人修的 瀏覽:46
義大利家居品牌有哪些品牌 瀏覽:341
印度為什麼要租借俄核潛艇 瀏覽:541
伊朗是什麼運河 瀏覽:873
中國向義大利提供了什麼幫助 瀏覽:379
普頓在印尼什麼地方 瀏覽:113
印度相當於中國哪個省 瀏覽:832
14萬越南幣人民幣是多少錢 瀏覽:442
如何去中國地理雜志上班 瀏覽:922
怎麼投訴中國石油 瀏覽:341