⑴ 為什麼祖國是母親,不是父親
因為是一種生養的關系
1,我們的祖國,她依然用堅毅剛強、慷慨無私的母親般的寬廣胸懷,哺育、呵護著自己的兒女,使炎黃子孫繁衍不息,興旺發達。
2,我的祖國,高山巍峨,雄偉的山峰俯瞰歷史的風狂雨落,暮色蒼茫,任憑風雲掠過。堅實的脊背頂住了億萬年的滄桑從容不迫。我的祖國,大河奔騰,浩盪的洪流沖過歷史翻卷的漩渦,激流勇進,洗刷百年污濁,驚濤駭浪拍擊峽谷湧起過多少命運的顛簸。我的祖國,地大物博,風光秀美孕育了瑰麗的傳統文化,大漠收殘陽,明月醉荷花,廣袤大地上多少璀璨的文明還在熠熠閃爍。
3,萬里長城,綿延不絕,那是祖國偉大與強盛的見證。
4,像巨龍般騰越在崇山峻嶺、沙漠戈壁的長城,是由城關、城牆、敵台、烽火台等構成的,是我國古代各地和各民族統治集團間的軍事防禦工程體系。它是兩三千年來,由各族人民反復多次修築而成的,體現著中華民族的偉大力量和堅強意志,成為我國古代文明中的一項光輝燦爛的瑰寶。
5,春天杏花開了,春雨像綉花針一樣細細的下著。冬眠的動物醒過來了,小燕子也從南方飛回來了。這時最迷人的是江南,像一幅山水畫一樣。夏天,驕陽似火,這時的海島成了人們納涼的好去處,在那裡,人們可以摘椰果,玩沖浪,盡情享受水上的樂趣。秋天,秋風吹起來,樹葉片片飛舞,這時最令人嚮往的是塞北。那裡有一望無際的草原,還有成群的駿馬在奔跑。冬天是一個寒冷的世界。這時的人們都穿上了厚厚的棉衣,最不怕冷的要數高原上的氂牛,在天寒地凍的時候,它們依然能自由自在的奔跑。祖國是如此的美麗,我愛我的祖國。
6,我最大的驕傲是身為一名中國人,最大的自豪是外國人叫我「Chinese」,最大的幸福是生活在中國,最不想放棄的稱謂是中國公民。
7,懷揣執著的追求,肩負歷史的使命,我們奉獻著每一次的心跳。中國,你是宇宙的精靈,是世界的驕傲。中國共產黨,你是光明的使者,是神州統一的象徵,一代代人無私奉獻出青春和熱血,沒有一絲私心和雜念,為了祖國騰飛這個共同目標,帶著滿腔熱情,帶著誠摯的追求,帶著對未來的憧憬與希望,用高新技術向著世界先進水平的高峰勇往直前。
8,以智慧為筆,以汗水為墨,在時間的畫卷上記錄赤子情深,在歷史的蒼穹下書寫中國騰飛。
9,祖國是我們心中的燈塔,照亮我們前進的步伐;祖國是我們自信的源頭,賦予我們無窮的力量。
10,中華民族是一個歷史悠久的民族,創造了璀璨的文化。在漢唐等時期,我們祖國曾經是世界上最文明、最強大的國家。但是,由於近代國家政治腐敗,閉關自守,導致了國家國力衰微。新中國成立後,在中國共產黨的領導下,經過改革開放的二十多年建設,我們的國家實力日益增強,人民生活水平迅速提高,在祖國許許多多人民的共同努力下,祖國變得一天比一天強大。
⑵ 我們為什麼把祖國比喻成為母親呢
因為最早寫這句話的人是個烈士的後代,他媽媽就是為了救國死的,他媽臨死的時候告訴他:「孩子,祖國可是媽媽用生命換來的,媽媽死了,但祖國還在,只要祖國在媽媽就在!」孩子記住了,將來長大了,就寫了一首詩歌頌他母親,後來一傳十,十傳百,大家都說祖國是母親了。
⑶ 祖國為什麼是母親而不是父親
比較親切。中國人民們並不將祖國比成母親,而將父母合稱,沒有性別的差異,這里使用祖國母親的孕育來表達出生在中國,主要表達的是一種身份歸屬的關系,而祖國母親聽起來要比祖國父親親切一點,所以就採用了母親這個比喻。
⑷ 為什麼祖國是母親,不是父親
雖然現在一說「祖國」就是「母親」,很多文藝作品都把祖國稱作母親,我們平時也早已習慣了這一說法。
但是中國古代本來沒有這種習慣,連對國家的認知,也和現在不一樣。
祖國為什麼是母親不是父親?
這個稱呼是從歐洲移植來的嗎?
和二十世紀初中國的民族主義思潮又有什麼關系呢?
視知 TV 為你解釋,「祖國」與「母親」之間的聯系。
· 溫馨提示 ·
沒有 Wi-Fi 的同學可以移步下方觀看文字版。
這里是文字版
中國古代並不將祖國比喻成母親,而將父母合稱,沒有性別的差異,主要表達的是一種身份歸屬的關系。
●先秦 · 孔子《論語 · 微子》:「枉道而事人,何必去父母之邦。」
「祖國」這個詞在中國出現非常晚。
大概在明代,這之後的幾百年裡,「祖國」一般不是中原居民對自己國家的稱呼,而是專用於其他民族。
一直到 19 世紀末 20 世紀初,「祖國」一詞才接近我們現在熟悉的意思和用法,
被中國人用來稱呼自己的國家。
1903 年,鄒容在《革命軍》中寫道:「我祖國今日病矣,死矣,豈不欲食靈葯、投寶方而生乎?
在跟西方人的交流中,中國人發現
歐洲人喜歡拿母親來比喻祖國。
英語中,祖國可以是「 motherland 」「 mother country 」,同時代的俄羅斯和德國詩人,也會在詩句中把祖國比成母親。
此時的中國文人敏銳地捕捉到這個比喻,發現它特別適合國人對中國應有的感情。
20 世紀初,民族主義思潮在中國興起不久,絕大多數民眾對「國家」「民族」
完全沒有概念。
要對民眾啟這個蒙,知識分子學習西方經驗,用母親和子女之間的血緣關系來比擬民族、國家和個人的關系。
最著名的就是聞一多的《七子之歌》。
而代表傳統社會父權和壓迫的「父親」一詞,更符合「君臣父子」的封建王朝。
所以在 20 世紀初的中國詩歌中,「祖國」被不斷暗示為「母親」,
代表著新時代的形象。
蘇聯也是一個特別喜歡把祖國比喻成母親的國家,尤其是二戰中為號召民眾抵抗德國入侵,在大量的宣傳海報中把祖國等同於「母親」,這對後來的中國影響很大。
不過「祖國」和「母親」真正成為一個固定搭配,也就幾十年的歷史。
它大規模出現在漢語文章、詩歌中,要到 70、80 後出生的年代。
在那時的文藝作品中,祖國又一次被描述為一個苦難深重的母親,終於結束了黑暗的歷史,開始走向繁榮富強。
進入 20 世紀 90 年代之後,這個詞成為
民眾最常用的對愛國之情的表達。
今天把祖國比喻成母親的說法深入人心,年輕一代可能很難感覺到這個比喻在它剛誕生時的沖擊和力量。
但兒女孝順母親與民眾忠誠於國家間的聯系,隨著這個比喻的普及已經變得天經地義。
⑸ 為什麼要把中國比喻成母親,而不是父親
這只不過是一個稱呼而已,當然也可以說是祖國父親。這只不過是我們習慣上的一種說法而已,因為母親給予我們生命並哺育我們成人。祖國母親只不過是一個代稱,只是把祖國比喻成母親,以我們對母親的熱愛,來歌頌祖國。 以上粘過來的,我覺得很對。父親母親不必去較真,那一個都可以,只不過母親更為恰當,更為我們所接受。
⑹ 祖國為什麼是母親而不是父親
父親在人們心中的形象非常的高大,給人一種嚴肅的感覺,而父親更多的是代表封建社會中的霸權主義,在這個日漸公平和繁榮的社會,「母親」一詞更適用於現代的社會。所以人們習慣性地稱祖國為母親而不是父親。
「祖國」這個詞在中國出現的時間比較晚,是當時一些先進的文人學者從外國學來的,而當時祖國並不是來形容自己的國家,而是外國人對於其他民族的一個稱呼,但是隨著社會的發展,祖國逐漸演變成本國人對自己國家的一個稱呼。一些先進的知識分子在受到外來思潮的影響下,向外國人學習並引進了祖國母親這個詞語,而這個詞語也是非常的貼近中國人的思維模式,母親這個詞語給人一種非常親切的感覺,她和子女之間有著割捨不斷的親情,同樣的,每個中華兒女對於自己的祖國也有著剪不斷絲還亂的情感,所以「祖國母親」這個詞語受到了人們的廣泛認可,並逐漸的流傳延續到現在。