導航:首頁 > 中國訊息 > 用嘴邊的英語怎麼說中國話

用嘴邊的英語怎麼說中國話

發布時間:2022-12-28 05:38:05

『壹』 中國話英文是什麼

chinglish,也就是中國式的英語,比如good good study,day day up.

『貳』 英語翻譯成漢語

中文翻譯英文是Chinese。

英 [ˌtʃaɪ'niːz] 美 [ˌtʃaɪ'niːz]

n. 中國人;漢語

adj. 中國的;中國人的;漢語的

例句:My native language is Chinese.

翻譯:我的母語是漢語。

短語:Chinese calendar 農歷

Chinese的用法

Chinese起修飾名詞的作用,表示名詞的屬性,並不強調所有關系。它除了放在所修飾的名詞之前,作定語用之外,還可以在句中作表語、賓語補足語等。Chinese是除了語言,國籍,其它表示「有著中國的特徵/風味/文化/淵源/來歷的」的也用。

生活中當你閱讀到一些英文的文集時,或者說查詢一些英文的文獻資料,你英語又不好,往往會很無奈,但是別擔心,下面由我為大家整理的關於英語翻譯成漢語方法大全的內容,希望大家喜歡!

如何用英文翻譯中文的方法總結

一、增補法

有些英語字句如果照字面的意思翻譯,意念是不完整的,必須根據意義、修辭或句法的需要增補一些漢語,才能更加忠實於原文,使原文的思想更完整地再現。例如:

We need clean air, but unfortunately, air pollution is generally present, especially in cities.

我們需要清新的空氣,但遺憾的是,空氣污染普遍存在,在城市中尤其如此。

[分析]本句為了避免「尤其是在城市裡」的表達不完整,增加了「如此」。

二、詞類轉譯法

由於英語和漢語是兩中懸殊甚大的不同的語言體系,所以在語言結構與表達方式上都存在很大的差異,這就要求我們對原文中的一些詞語的詞性進行轉化(如:動詞轉化為名詞,形容詞轉化為名詞等),才能使譯文暢通。例如:

The modern world is experiencing rapid development of science and technology.

當今世界的科學技術正在迅速地發展。

[分析]將句中的形容詞rapid轉譯為漢語中的副詞。

三、省譯法

由於英語和漢語在用詞和語法結構上的差異,原文中的某些詞如果直譯出來會使譯文顯得累贅,不符合漢語的表達習慣。在這種情況下,就要省略一些冠詞、代詞、介詞或連詞等省去不譯,但是不能影響原文的意義表達。例如:

There was no snow, the leaves were gone from the trees, the grass was dead.

天未下雪,但葉落草枯。

[分析]在漢語中「葉落」的概念非常清楚,所以省譯了from the trees.

四、順譯法

也就是說按照英語表達的層次順序,依次翻譯英語句子,從而使譯文與英語原文的順序基本一致。例如:

He could see that she had been patient all her life, so that now, after years of it, her lips were set in a gentle and saintly smile.

他看得出,她一生含辛茹苦,如今苦盡甘來,嘴邊總是帶著溫柔、聖潔的微笑。

[分析]英語句子的順序,從意思上講,與漢語句子的順序是一致的。

『叄』 英語翻譯「不要老是把愛掛在嘴邊」這個「掛在嘴邊」怎麼翻譯比較恰當

「不要老是把愛掛在嘴邊」Don't keep talking of love.「不要老是把愛掛在嘴邊,但沒行動」Don't keep talking of love,but no action.「不要老是把愛掛在嘴邊,但沒真心」Don't keep talking about love,but not from...

『肆』 中國話用英語怎麼寫

Chinese 中國人,中國話,漢語,中文;中國的,中國人的,中國話的,中文的

『伍』 掛在嘴邊 用英語怎麼說

have sth on the tip of one's tongue

1.I have her name on the tip of my tongue.
她的名字就在我嘴邊,卻說不出來。

2.I have it on the tip of my tongue to ask him why he left home, but the uselessness of it is apparent.
我差點問他為什麼離家,但顯然問也無用。

或者直接說"I can't find the word I'm looking for"

『陸』 嘴邊短語用英語怎麼說

分類: 教育/科學 >> 外語學習
問題描述:

很急啊!如題!

嘴邊短語 或者是 嘴邊英語

翻譯一下

解析:

speaking English or oral English.其實還有別表達方法。

『柒』 你會說中國話嗎怎麼用英語說

你會說中文嗎?Can you speak Chinese?
我英語說得不好。I can not speak English very well.
我們用中文說吧。Let's talk in Chinese.

『捌』 「經常說的話;常掛在嘴邊的話」用英語怎麼說

easy words或者ready words,不是很貼切,但是沒必要用大長句子表達,自己再考慮下。

『玖』 請說中國話英語怎麼說

Could/Can you speak Chinese?
Please speak Chinese (好像這個強硬一點)

『拾』 中國話的英文,中國話的翻譯,怎麼用英語翻譯中國話

Chinese 英[ˌtʃaɪˈni:z] 美[tʃaɪˈniz, -ˈnis]
n. 中文; 漢語; 華人; 中國人;
adj. 中國的; 中文的; 中國人的; 中國話的;
[例句]The new design compromises the merits of Chinese and Western styles.
這個新設計融合了中西式的優點。

閱讀全文

與用嘴邊的英語怎麼說中國話相關的資料

熱點內容
印度七彩瑪瑙原石多少錢一公斤 瀏覽:404
伊核協議後伊朗做了什麼 瀏覽:324
為什麼印度都缺電 瀏覽:13
中國舞的基本功怎麼練第二季 瀏覽:22
伊朗土耳其哪個好 瀏覽:177
中國哪些城市夏天涼快 瀏覽:316
中國太平轉正後工資怎麼算 瀏覽:223
英國15世紀有多少人 瀏覽:22
越南找女朋友有什麼方法 瀏覽:910
印度大巴車多少錢一公里 瀏覽:534
中國審計機構有哪些 瀏覽:727
坎多萬和伊朗哪個好 瀏覽:245
越南戰爭一個團多少人 瀏覽:642
越南幣有什麼樣的圖片 瀏覽:223
伊朗出差帶什麼 瀏覽:576
伊朗女孩請你留宿代表什麼 瀏覽:919
中國雪鄉收費多少 瀏覽:227
越南為什麼投資日企 瀏覽:727
印度人為什麼喜歡改密碼 瀏覽:478
中國聯航值機信息多久會發出來 瀏覽:531