導航:首頁 > 中國訊息 > 中國的韓語怎麼寫

中國的韓語怎麼寫

發布時間:2022-02-27 08:30:36

1. 急!韓語寫中國怎麼

韓國:한국
中國:중국

2. 中國用韓語怎麼寫

중국。中國。

1、저는 중국사람입니다。我中國人。

2、〈中菊〉 〈植物〉 花房介於大菊和小菊中間的菊。

(2)中國的韓語怎麼寫擴展閱讀

其他國家的韓語:

한국 [Han-guk] : 韓國

독일 [Dogil] : 德國

미국 [Miguk]: 美國

러시아 [Reosia]: 俄羅斯

말레이시아 [Maleisia]: 馬來西亞

모로코 [Moroko]: 摩洛哥

스위스 [Seuwisseu]: 瑞士

스페인 [Seupein] : 西班牙

아르헨티나 [Areuhentina]: 阿根廷

영국 [Yeongguk]: 英國

오스트리아 [Oseuteuria]: 奧地利

인도네시아 [Indonesia]: 印度尼西亞

이집트 [Ijipteu]: 埃及

3. 中國字的韓文怎麼寫

中華人民共和國 중화인민공화국
王馳 왕치
風雲依舊 풍운의구
山東 산동
濱州 빙저우
長山장산
天使之城천사의 성

4. 中國用韓語怎麼寫

?? 不用再等了 我在韓國用的最多的就是這個詞了 天天說自己是中國人 中國留學生的 絕對不會錯的

5. 「中國」用韓文怎麼寫

中國:중국 。

韓語屬於黏著語,歷史上曾用漢字標記,並且將漢語融入其詞彙,漢字曾在韓國長期占據主流文字的地位。1446年10月,朝鮮王朝第四代君主世宗大王頒布《訓民正音》,標志著韓文的誕生,自此結束了韓國沒有自己文字、借用中國漢字進行標記的歷史。

口音劃分

韓國語的詞彙分為固有詞,漢字詞和外來語借詞。首爾音和平壤音以前是同一種語言的兩個方言,但由於南韓與北朝鮮交流的中斷,加上兩國政治體制情況不同,現代首爾音中極大量新詞,特別是美國為主的西式外來詞在現代平壤音中是沒有的或寫法不同。

除了新詞,首爾方言和平壤方言僅僅是語音上的區別,因此雙方交流上沒有嚴重的障礙,彼此能夠明白並合理表達話語含義。實際所學的語法、習慣詞彙等,則多以首爾標准音為准。

6. 韓語中國這兩個字怎麼寫

중국
Joong Gook

7. 中國在韓文里怎麼寫

중국
zong guk

希望幫到你,O(∩_∩)O哈哈~不懂再問!!!

8. 「中國」用韓文怎麼寫

我個人覺得可能是你朋友的電腦上沒有韓文的字型檔。所以你發過去他那裡沒有顯示。對於韓文我可是不懂。

閱讀全文

與中國的韓語怎麼寫相關的資料

熱點內容
preso義大利語怎麼讀 瀏覽:212
bpjs在印尼是什麼部門 瀏覽:572
為什麼法國義大利那麼多奢侈品 瀏覽:726
義大利漁民發現了什麼 瀏覽:309
巴厘島哪裡能換印尼盾 瀏覽:89
英國超市買到變質的怎麼辦 瀏覽:281
伊朗和德法英什麼關系 瀏覽:322
伊朗第一副總統是哪個 瀏覽:477
如何在國外登錄中國服務 瀏覽:151
英國大學在哪裡學英語 瀏覽:732
1000元印尼多少人民幣匯率 瀏覽:419
中國味精大王在哪裡 瀏覽:708
湛江越南護照到期哪裡續簽 瀏覽:513
怎麼投稿義大利媒體 瀏覽:610
中國第一次排球比賽在哪裡參加 瀏覽:417
為什麼印尼汽油是藍色的 瀏覽:694
中國進口越南木材有多少 瀏覽:246
中國男人唱女生的有哪些 瀏覽:605
義大利統一是怎麼完成的 瀏覽:647
滕州中國銀行地址在哪裡 瀏覽:363