❶ 網路用語歐巴是什麼意思
網路用語「歐巴」,韓語中「哥哥」的意思。
❷ 中國人叫歐巴是什麼意思
歐巴是一個音譯詞,來自朝鮮語,指的是女生對略年長的男性稱呼哥哥叫歐巴。
歐巴來源於韓劇。原型 (o ba) 是朝鮮語中「哥哥」一詞的敬語,帶有親切感。朝鮮語中男生和女生叫哥哥的名稱不一樣,只有女生稱比自己年長的男性為歐巴(오빠),男生不這樣叫。
也用於對男性戀人的稱呼,含有曖昧、親密之意。所以在韓國男女生談戀愛的時候,女生一般都會稱呼男友為「歐巴」啦!這里的「歐巴」有比較親昵和曖昧的意思。
在韓國,女生遇到比自己年齡大的男生,在變熟悉之後為了表示親密就可以叫「歐巴」,比起生硬的「前輩」,「歐巴」確實更溫油一點。
韓語網路熱詞
1、오빠 歐巴
韓語中오빠是「哥哥」的意思,只適用於女性對兄長的稱呼,又或是關系親密的女性對年長男性的稱呼。當然,很多的gay蜜也會用以稱呼年長於自己的男性友人。
2、훈남 暖男
韓語中훈남的意思是溫暖並對周邊人無微不至照顧,並外表干凈清秀的男性。
3、국민 國民
韓語中국민字面的意思就是國民、全民的。
國民也是取了「국민」這個單詞的字面意思,在韓國把稱呼前加上國民這樣的字眼,會給人人氣高,廣受歡迎的感覺。例如韓國的국민MC(國民MC:劉在石)、 국민여동생(國民妹妹:IU) 국민 첫사랑(國民初戀:秀智)等等,還有我們天朝的「國民岳父」韓寒田亮吳尊、「國民老公」王思聰等等。
4、습니다 思密達
韓語中습니다表示尊敬階陳述式終結詞尾,用於表示尊敬的對象之後,並沒有實際的意思。
受韓劇的影響,思密達這個詞似乎成了中國人模仿說韓語的標配單詞,似乎在話語的後面加上「思密達」就是韓文,就如同很多中國諧星模仿韓語時說的那樣,例如「吃飯思密達」等。
6、친구 親故
韓語中친구是朋友的意思。
7、언니 歐尼
韓語中언니是人稱代詞,姐姐的意思,只用於女性之間。
歐尼這個詞跟歐巴、親故一樣,取的是單詞"언니"的韓文發音。該詞流行之後經常在時尚類網站看到「XX歐尼教你韓式化妝」之類的帖子。不過時常也會聽見男生向年長女生撒嬌也用上這個詞。