導航:首頁 > 中國訊息 > 電影傳入中國怎麼翻譯

電影傳入中國怎麼翻譯

發布時間:2023-12-14 23:56:33

1. 到底怎麼把英語電影翻譯成中文電影

只有找專業的人士給你翻譯了,因為現在沒有能直接給英語電影翻譯成國語的。我們平時看的VCD或是DVD可以國語和英語轉換是回為這些帶子在製作的時候,有兩個聲道,一個聲道放的是英語,一個放的是國語,當我們要聽哪一個語言版本的時候就把另一個給關了,這就是我們平時看的帶子,而你說的什麼都沒有,是無法轉成中文的。

一般來說電影翻譯遵循以下幾個原則:1、 准確性 :要正確運用相關語法知識圓中以虛扮及詞彙知識進行翻譯2、 靈活性:在遵循准確性的前提下,可以意譯3、 區域性:將英語翻譯成另一種語言,需要考慮到翻譯國家的語言,翻譯的內容應盡量貼近翻譯 國家的語言風格4、 通俗性:翻譯的內容不應該太過死板,應該賦予趣味性的語言或者能夠吸引人眼球的標題。大陸的電影翻譯值得吐槽的還真不多,准確性和靈活性應用的靈活到位。

英文片翻譯成中文字幕比較容易:到字幕網站找到英文字幕,選擇srt,ass 或者 ssa 格式的字幕文件,用記事本打開,對照英文,手動翻譯成中文;或者使用翻譯軟體來自動翻譯,在手動校對一下,保存即可。然後用支持外掛字幕的播放軟體,例如完美解碼、暴風影音、訊雷看橘譽山看等,播放電影文件,自動或手動載入外掛字幕。翻譯為漢語語音,需要學習一定的配音知識,還需要原始音軌,對於一般的電影愛好者來說,難以實現。

閱讀全文

與電影傳入中國怎麼翻譯相關的資料

熱點內容
英國紳士禮怎麼送 瀏覽:913
印度西瓜一畝產多少斤 瀏覽:219
中國骨折後多久恢復 瀏覽:275
中國人為什麼吃的很咸 瀏覽:8
幾千萬越南幣等於多少人民幣 瀏覽:86
中國每年花多少錢 瀏覽:602
中國插頭電壓是多少 瀏覽:316
56元人民幣等於多少越南幣 瀏覽:158
從印尼回西安什麼政策 瀏覽:107
越南男式塑料太陽帽多少錢一個 瀏覽:701
印度脆脆球小吃怎麼做 瀏覽:994
英國人每天吃什麼甜品 瀏覽:185
為什麼古印度人要開窟造像 瀏覽:577
印度人食肉是哪個族 瀏覽:668
印度紅薯一畝地多少錢 瀏覽:89
英國茶有多少品種 瀏覽:205
伊朗藏紅花多怎麼看好壞 瀏覽:83
印度現存的佛經在哪裡 瀏覽:436
印尼花梨木做傢具怎麼樣 瀏覽:84
義大利哪裡可以買到德國愛他美嗎 瀏覽:929