導航:首頁 > 中國訊息 > 中國的古裝在外國叫什麼

中國的古裝在外國叫什麼

發布時間:2024-05-26 16:13:32

Ⅰ 第一次穿漢服的老外啥反應!什麼是漢服漢服背後的含義是什麼

中國文化上下五千年傳統服飾更是中國肆歷非常珍貴的瑰寶之一,我國對中國各個朝代的古裝漢服都有具體的記載和收錄。更是提倡文化魅力宣傳傳統服飾,中國近幾年也形起了古風大熱。許多年輕人對中國古裝產生了巨大的興趣,更是將漢服文化宣傳到了國外讓世界人民看到了中國美麗的傳統服飾。更是一種文化傳播也是一份民族自信,許多外國人也開始對中國的古裝很感興趣。

還有國外的一家5口,在社交平台上曬出了自己家人穿漢服的照片。國外的這一家對中國的漢服非常喜愛,甚至購買了中國的傳統服飾開始穿著打扮。照片中的5人非常開心,家庭氛圍也很和諧。媽媽和女兒兩個人穿著非常傳統的中國漢代長裙,整個人都溫暖了不少。爸爸和另外兩個兒子穿著紅藍相間的外袍,一家5口都非常高興能夠穿到如此美麗的服飾。漢服不僅僅只裂孫搜是一種服凱模飾,它代表的更是我國千年之前的文化底蘊。歷史記載中我國也有“禮儀之大,故稱華夏”之說,作為華夏文明之邦,中國的漢服可以說是非常優雅的存在。

Ⅱ 中國古代時在國際上叫什麼名稱

中國的古稱和別稱

在漫長的歷史長河中,許多國家以對中國某一事物的具體印象,或以對中國的關系與態度為基礎,給中
國以各式各樣的稱謂,雖然不乏褒義的美稱,其中也有一孔之見,有歷史偏見,甚至有少數國家對中國
的歧視和敵意。隨著中國的發展和強大,這些稱謂現在已大多棄之不用了,但這些稱謂中所包含的歷史
,在我們共和國華誕之際,卻是值得我們回憶和記住的。

1、Sinian(震旦):古印度稱華夏大地為「震旦」,震旦是古印度語中對中國的稱謂。曾經認為這是
一種鴉雀,是中國特有的鳥。其實,震旦紀是5億7千萬年前到18億年前的地質年代,這段時間在生命演
化歷程中具有呈前啟後的意義。在震旦紀的漫漫等待之後,寒武紀的生物大爆發就創造了地球上美麗絢
爛的生命世界。

2、Seres(絲國):也稱塞里斯,古希臘和羅馬對中國西北地區及其居民的稱呼,意思是「絲的」或者「
絲來的地方」。長久以來,我國一直是世界上唯一能夠織造輕柔美麗絲綢的國家。漢代通過陸上和海上
絲綢之路,向世界各國大量輸出絲綢。西方史書記載,古羅馬共和國末期的凱撒大帝穿著中國絲綢袍子
去看戲,引起了劇場的轟動,被認為是空前豪華的衣裳。

3、China:中國的英文名是 China,陶瓷在英文中也是china。有一種說法是,十八世紀以前,中國昌
南鎮(今景德鎮,中文讀音與英文讀音十分接近)的精美瓷器在歐洲很受歡迎。人們以能獲得一件昌南
鎮瓷器為榮。就這樣歐洲人就以「昌南」作為瓷器(china)和生產瓷器的「中國」(China)的代稱,
久而久之,歐洲人就把昌南的本意忘了,只記得它是「瓷器」,即「中國」。

4、Chink(清國人):源於清朝的「Ching 」,在英文的俚語中也是中國人的意思,但帶有貶義的味道。
因為,中國在清末時是最受人欺負的國家,而中國人在外國人眼中也成了清國奴。

5、Chinoiserie(中國風):法語中的一個詞,指18世紀中期非常流行的一種藝術風格。這種風格就是很
多設計師和工匠大量採用中國題材,如中國服飾、龍、寶塔,結合藝術家想像創造出新形象。後來演化
的意思較多,有古怪的,吹毛求疵的,繁瑣;中國風格,中國工藝品;也有中國的,中國人的意思。

6、Chinees(西內遜):「西內遜」是荷蘭語中專指華人的詞,也含著對中國的貶義,這是由於那時中國
的老弱、保守、落後。現在「西內遜」這個詞的意義已僅有兩個意思,一是指「到中國餐館里去吃飯」
,二指「中國人」。

7、(掌櫃):韓國有種說法,19世紀初華僑到朝鮮之後,當地人曾用「掌櫃」一詞來代表中國,意思
是中國人精於做生意,精於算計,也稱中國人是「守財奴」,認為中國人掙錢不花。這個詞在韓語中有
些貶義,現已幾乎不用。

8、Nuoc Tau(船國):越南民間有種說法,將中國說成是「船國」,將在越南居住的華人稱為「三船
」,大概意思是指中國人是坐船來越南的,而且中國的船舶製造業讓越南人羨慕。

9、Blue-Ant(藍螞蟻):上世紀三四十年代在廣大解放區流行「列寧裝」、解放裝。文革時期的服裝
,以軍裝和藍、黑、灰、黃的單色調為主流,這種抹殺個性的政治化服裝時尚被推向了極至。一時間,
中國人的著裝被外國人譏稱為千篇一律的「藍螞蟻」、「灰螞蟻」。

10、Cathe(契丹):俄語稱中國為Cathe或 Kitay。有一種說。China一詞的來源應該是「契丹」。中
國古代在西方不叫China,因為生產絲綢而叫做「塞里斯國」,就是今天Silk一詞的詞根。到了契丹建
立的遼,和西方的貿易繁榮,國體開放,因此產生了重要影響,同時當時北方民族,比如女真、蒙古等
都把中原地帶叫做「契丹」。隨著這些民族和北方或西方的交流融合,「契丹」的名字逐漸表示中國的
土地。「中國」在俄語中還有另外一個稱呼,直譯過來叫做「天下」。如果說前一個稱呼只是一個約定
俗成的中性詞,那麼俄羅斯人今天在使用「天下」一詞稱呼中國時,包含著的尊重與稱贊之情不言而喻


11、Cina(支那):這是近現代中國人民最為屈辱最為敏感的一個別稱。Cina在日本譯為「支那」,從
江戶時代中期到19世紀中期,日本人用「支那」稱中國,這與 「唐國」,「清國」一樣,沒有特別的
政治含義,尚未直接與對中國的歧視聯系在一起.。日本社會開始用「支那」蔑稱中國始於中日甲午戰
爭中清政府的失敗及《馬關條約》的簽訂。當時,日本人先是震驚,繼而因勝利而陶醉,上街遊行,狂
呼「日本勝利!支那敗北!」 從此,「支那」一詞在日本開始帶上了戰勝者對失敗者的輕蔑的情感和
心理,「支那」逐漸由中性詞轉變為貶義詞。當時荷蘭字典中,對「支那」的解釋是:即愚蠢的中國人,
精神有問題的中國人等。

還有一種說法:支那一詞出自China, China本身沒有褒義貶義,怎麼從它演變的「支那」一詞反而有
了含義呢?這要從日語的古怪規則談起了。日語,大概是世界上最繁瑣的一種語言了,與其他語言作為
交流工具的不同,日語還承擔有很重要的等級文化載體功能。同樣的意思,也有多種表示方法,用以同
時表達雙方的地位關系。比如「我」這個詞吧,「わたくし」,那表示「小子我」,很謙卑的,「わた
し」呢?少了一個字母,成了普通的「我」,平等了,「わし」 再少一個字母,那就成「老子我」了
。「支那」的意思就是蔑視,含有「支那那塊地方」的意思,表示你的地位比我低。而日本人對這種通
過稱呼取得的地位優勢非常看重,也真的就會把你低一等看。對方如果不經意接受了,不管你懂不懂日
本文化,日本人就會很自然的認為你自認低人一等,這在中日關系史中經常生出一些是非,引發近現代
中華民族的極大義憤。

日語里類似微妙的稱謂或用語還有很多,比如前兩年日本右翼政客石原慎太郎把韓國人稱為「三國人」
(日本人認為它既不是日本,又不是外國,屬於第三種特殊的地方----殖民地,就把韓國人蔑稱為「三
國人」),引發了韓國人的強烈抗議。

中國有禮儀之大,故稱夏;有章服之美,謂之華。

參考資料: http://qzone.qq.com/blog/4891152-1208236783

閱讀全文

與中國的古裝在外國叫什麼相關的資料

熱點內容
中國哪個朝代是820年 瀏覽:527
在中國如何安裝越南軟體 瀏覽:301
越南的確診病例有多少 瀏覽:116
伊朗有什麼電商網站 瀏覽:436
2018印尼酸枝多少一噸 瀏覽:208
印尼簽證什麼時候開放 瀏覽:1002
中國和伊朗總決賽什麼時間 瀏覽:687
義大利怎麼到瑞士 瀏覽:588
中國12噸卡車怎麼畫 瀏覽:311
哪個省在中國的地位最高 瀏覽:947
打黑工在英國生病了怎麼辦 瀏覽:804
華南師大和中國傳統大學哪個好 瀏覽:222
英國簽證電腦保存多久 瀏覽:77
雲南印尼水務怎麼樣 瀏覽:214
印度什麼農產品 瀏覽:969
去印尼准備什麼資料 瀏覽:379
怎麼從淘寶進貨到印尼 瀏覽:559
越南總獎金多少 瀏覽:89
義大利語的v和f什麼意思 瀏覽:972
美國英國東部多少公里 瀏覽:528