導航:首頁 > 中國訊息 > 中國人用日語怎麼說

中國人用日語怎麼說

發布時間:2022-01-19 15:30:24

『壹』 我是中國人的日語怎麼說

「我是中國人」用日語這樣說。

讀法:わたしはちゅごくじんです

寫法:私は中國人です

日語中的敬語發達,敬語的使用使得公眾場合下的日語十分典雅,但過於繁復的語法使得學習敬語異常困難,即使土生土長的日本人也不能完全熟練掌握。

其他日語常用語中文諧音

1、你好:こんにちは(哭你一起挖)。

2、早上好:おはようございます(哦還呦夠炸一瑪斯)。

3、再見:さようなら(撒呦那啦)。

4、明天見:じゃ(あ)あした(加,阿西大)。

5、晚安對長輩:お休みなさい(哦呀斯米那賽)。

『貳』 「我是中國人」用日語怎麼說

「我是中國人」用日語這樣說。

讀法:わたしはちゅごくじんです
寫法:私は中國人です

(2)中國人用日語怎麼說擴展閱讀:

雙語例句:

1、我是中國人,小張也是中國人。

私は中國人です。張さんも中國人です。

2、我是中國人,出生在一個小山區。

私は中國の、小さな山の中に生まれています。

3、翻譯我是中國人誒。

ex) ~~は~~だぜ。 →→私は中國人だぜ。

4、我是中國人。有時候不明白你說說什麽.不好意思...

中國人です。たまに何言ってるのかあんまり分からないんです。すいません。

5、我為我是中國人而感到自豪,因為現在的中國有了屬於自己的中國夢。

わたしは自分が中國人だと誇りを持っています。 今の中國に自分の中國の夢がありますから。



『叄』 中國用日語怎麼說

中國人用日語說「中國人」。讀作ちゅうごくじん。
漢族是中國的主體民族,是上古時期黃帝和炎帝部落的後裔,炎黃子孫。[1] 「漢」原指天河、宇宙銀河,《詩經》雲:「維天有漢,監亦有光。」漢族舊稱漢人是因中國的漢王朝而得名,漢朝以前稱「華夏」或「諸夏」。[2]
無論是在政治、軍事、哲學、文學、史學、藝術等諸多方面,還是在自然科學領域中,漢族都創造了許多輝煌的業績。
漢族自古對各種宗教信仰採取兼容並蓄的態度。天命崇拜和祖先崇拜是漢族宗教的主要傳統觀念。幾千年來,提倡以仁為中心,重視倫理教育,由孔子、孟子思想體系形成的儒家學說對漢族產生著深刻的影響。[2]
漢族歷來以勤勞、富於創造精神著稱。漢族歷史上的經濟是以農業為主,兼營家庭副業,是一種典型的男耕女織的自然經濟。漢族的農業生產在歷史上素來發達,尤其以水利灌溉和精耕細作著稱於世,漢族的手工業也有相當高的發展水平。[2]
而隨著中國歷史的變遷,以及外族入侵和躲避戰亂等因素,漢族也發生了大規模遷移,一直在從中原地區向南遷移。客家人繼承了當時中原漢人的文化傳統,比如說古語,風俗習慣也有歷史痕跡。[1]
漢族還是一個歷史從未中斷過的、歷史悠久的民族,也是世界上人口最多的民族。截止2009年,漢族人口約為13億,約佔世界總人口的19%,分布於世界各地。在中國大陸,漢族占總人口的92%;在台灣,漢族占總人口的98%;在香港和澳門,漢族分別占總人口的95%和97%。[1] 除中國兩岸三地外,漢族在東南亞、北美洲和西歐也有較多分布。

『肆』 中國用日語怎麼說

中國的日語:中國 [ちゅうごく]

【名詞】:

1.中國,中華人民共和國。2.日本的中國地方。3.國家的中央,天子所在地。

詳細釋義:

名詞

1、中國,中華人民共和國。

(東アジアの國。「中華人民共和國」の略)。

2、中國をおとずれる。

訪華;到中國去旅行。

3、中國人。

中國人;華人。

相關例句:

1、中國の長安をまねて都をつくる

仿照中國的長安建造京城.

2、彼の中國語は未だ未だ完全とはいかない

他的漢語還不到家.

3、彼女の中國語は本格的だ

她的漢語很地道.

(4)中國人用日語怎麼說擴展閱讀:

眾所周知,日本的漢字是從中國傳入的。據日本通網站消息:近年,隨著動漫、日劇和日本游戲在中國的流行,漢語中誕生了不少來自日語的詞彙。讓我們一起看看最近流行的來自日本的詞彙吧。

1、賣萌

「萌」這個詞來自日本的宅文化中的「萌え」,意思是「如同動漫中的少女一樣可愛。」而「賣萌」就是「故意裝出很可愛的樣子。」

2、宅男/宅女

來自日語詞「オタク(御宅)」,指的是待在家裡一個勁地玩游戲或看視頻,不過日語的「オタク」不分性別,中文將性別分開了。

3、歐巴桑

來自日語詞「おばさん(o ba san)」,意思是中年女性。而中國直接用歐巴桑音譯了這個詞。

4、達人

這個詞照搬了日語詞「達人」的意思。甚至還有「中國達人秀」這種節目直接使用了這個來自日本的詞作節目名字。

5、人氣

這個詞也照搬了日語詞「人気」的意思。漢語原來表示人氣是用「受歡迎」這個詞。

雖然中國從前就有這個詞,不過並沒有「受歡迎」這層意思。

『伍』 我是中國人用日語怎麼說

日語拼寫:wa ta shi wa tyuugokujin desu 發音:哇它西哇裘勾哭斤得思 私は中國人です

『陸』 「中國人」用日語怎麼說拜託各位親用漢語拼音和漢語標號讀音(不要羅馬的)。

。。。用漢語來標日語發音是不可能標準的 但是勉為其難吧。
中 國 人
秋 GO哭(O念哦) 緊

你還真不如
tyuu goku jin呢。。。國際音標念法

『柒』 中國人用日語怎麼說

中國人在日語中寫為:ちゅうごくじん,羅馬音(cyuugokujin)

『捌』 關於中國人名字的日語翻譯!

通常是以下兩個原則:
1、一種是按照名字中的漢字的日語中的音讀來發音的。如李玲-りれい(李玲),日語中有對應的漢字。
2,、另一種是日語漢字中不存在的中文漢字,這種情況需使用中文讀音對應的片假名,如李娜-李ナ。

閱讀全文

與中國人用日語怎麼說相關的資料

熱點內容
中國人民貸款條例利息是多少錢 瀏覽:620
英國信封上的東西叫什麼 瀏覽:986
伊朗後面可以加什麼 瀏覽:95
越南帽子有什麼用 瀏覽:82
越南菜招牌菜有哪些 瀏覽:660
伊朗辦簽證在什麼地方 瀏覽:899
伊朗將領為什麼去伊拉克 瀏覽:454
哪個韓國選手加入中國戰隊 瀏覽:314
為什麼印尼這么多福建人 瀏覽:295
難民為什麼留在英國 瀏覽:832
越南綠豆糕哪個牌子 瀏覽:437
在中國的海外機構有哪些 瀏覽:746
印尼現在氣溫多少 瀏覽:287
中國移動路由器怎麼改密碼 瀏覽:793
打電話義大利前面加什麼 瀏覽:428
在越南哪個省份有農村 瀏覽:719
印尼客家族有多少人 瀏覽:573
中國第一座公鐵兩用大橋叫什麼 瀏覽:805
越南進口水產怎麼運輸 瀏覽:533
美國為什麼和伊朗斷絕關系 瀏覽:56