1. 印度語翻譯:bhaiya samjh jao aap ko pata he hain是什麼意思啊
bhaiya 兄弟
samjh jao 理解
aap ko 您
pata he hain 不懂,不知道
翻譯:
兄弟,你不明白,請理解一下吧
這句是標准印度語嗎,怎麼和烏爾都語的語法完全一樣,不過現在印度電影里烏爾都語用的比較多,尤其是歌詞和詩句
2. 請問這段印度語是什麼意思呀
在孟買中國匯找了個在印度的朋友看了看。
意思是:不要在意現在成功與失敗,即便暫時的失敗,也沒關系,只要你堅持努力,就一定會獲得最後的成功!
3. 印度語翻譯मैं ठीक ठाक हु | आ
印地語:मैं ठीक ठाक हु | आ
漢語:我很好。
英語:I am fine / good.
我找印度網友翻譯的。
4. 「巴霍巴利」是什麼意思
5. 印度桑巴舞曲吉特巴版歌曲中文諧音翻譯
桑巴舞曲是?記得。舞曲。The8系的。和印度沒有關系。
6. 印度語,這個符號是什麼意思,懂的請告訴我一下
我是印度人所以提前就道歉語言的限制!
這個符號是印度梵文中的一個神聖或神秘的符號。讀出來是 「om" (中文發音,把這兩個字合在一起說出來----噢+么)。
雖然中文翻譯是唵(an),不過准確的讀是 OM 而不是AN.這個符號是一個經常在佛經和印度教經典里出現的種子字,並有其特殊的意義。一般印度教徒都會在門口飾上這個字,以保家宅平安。這個字最早在印度教經典《吠陀經》出現。今天已經變成了代替印度教哲學和神學的符號。印度教的人相信,世界的創作開始的時候,OM 是神志的第一聲。
7. 求大神幫忙看看這是藏語還是印度語,解釋翻譯一下這個文字的意思,高分懸賞,在線等待中....
印度的,藏文應該是細長、帶尾巴型的……話說我雖然看不懂但是應該是可以分辨的……因為我去過兩年西藏,應該那就是印度的吧……sorry只能幫你到這里了。。。。。。。。望採納,因為這是我任務里最後一個了,謝謝,不勝感激
8. 阿佳拉印度語是什麼意思
阿佳拉,藏語,屬稱呼里的尊稱類。常被誤寫成「阿加拉」,其正確寫法應該是「阿佳拉」【讀作 a jia la】(第一聲調)。阿佳拉一詞雖屬藏語一系,但在藏族的不同地區存有不同的含義故不可亂用濫用。在藏北地區指「大姐」的意思,是對跟自己年齡相仿的藏族女性的尊稱,類似於普通話里的大姐、姐姐、姐妹的意思;而在拉薩地區則指「大媽、大嬸」的意思,也用於對妻子的稱呼,類似於普通話里的媳婦;另外在行話里也暗指情人。
9. 常用的印度語有哪些
下面為印地語發音,就好比漢語的拼音一樣,有一些和拼音,國際音標不同的發音規律先說一下。 R:全部為捲舌音。 E:下面出現所有的E只有一個發音,就是英文字母A,B,C,裡面A的發音,為母音,也就是漢語拼音里的(ei) Namaste ! 你好!這是印度人最常見的問候語,也有人說成salam namaste,通常在說的同時,雙手合十置於胸前,行合十禮,對方也同樣回答Namaste。 Namaskar ! 晚上好!一般回答為Namaste。 tum 你 :用在同齡人和非常親近的熟人間。 aap 您 敬語。和漢語的您相似,對於出學者最好多用這個詞。 Main 我 Aap kaise hain/ho? 你好嗎? Main thik hun. Aap kaise hain/ho? 我很好!你呢? Main bhi thik hun. 我也很好. Dost/ yaar 朋友 Main piyar karta hun tumse 我愛你. (女對男說) ---就知道有人想學這句;) Main piyar karti hun tumse 我愛你 (男對你說) Main chini hun 我是中國人 印地語詞彙分陰陽詞性,不同詞性前後銜接的詞要作相應的變形. 比如: 我的 如果後接陽性詞:名字 nam 我的名字–mera nam. 後接陰性詞:女兒 beti 我的女兒- meri beti 後接復數詞:房子 ghar 我的房子- mere ghar. 同理:你的 也同樣相應變形為 tumhara humhari humhare 您的:aapka aapki aapke 等等下同 hai 是 hain 復數情況下的是(印度人在談論很尊敬的有地位的人的時候,即使單數情況也做復數,表示敬意) Mera name CUTIE hai . 我的名字是CUTIE ;) 西西 Aapka nam kya hai? 你叫什麼名字? kya 什麼? Yah kya hai? 這是什麼? kahan 哪裡? Aap kahan hai? 你在哪裡? kab 什麼時候? kaun 誰? Yah admi kaun hai? 這個人是誰呀? kyon 為什麼? Achcha 好的 Bura 不好 Ab 現在 Aj 今天 Kal 昨天 明天 (同一個詞,呵呵是不是很暈? 怪不得印度人沒時間觀念哦J) Aj kal 最近 Dada (ji) 爺爺 後加ji 表示禮貌 ,,,其他稱呼後也可以加ji 比如 cutie ji 呵呵 Dadiji 奶奶 Nana ji 姥爺 Nani ji 姥姥 Ladka 男孩子 ladki 女孩子 beta 兒子 beti 女兒 aurat 女人 admi 男人 Pani 水 Phal 水果 Phul 花 Chini 糖 (發音和印地語里的:中國人 相似) Sari 或 saree 紗麗 kalam 筆 kitab 書 mez 桌子 seb 蘋果 kela 香蕉 santara 橘子 sundar 漂亮的 chhota 小的 bara 大的 Yah ladka hai 這是個男孩 Yah ladki sundar hai. 這個女孩很漂亮. Ji haan 是的. Ji nahin 不 Lekin 但是 Ana 來 jana 去 khana 吃 gana 唱 karna 做 pina 喝 dekhana 看 sunana 聽(以上動詞都為原形) Bhai 兄弟 印度人經常說「India china bhai bhai」 就是中印好兄弟 個人認為中印做dost比較合適 Bahin 姐妹 Aap kahan rahte hain? 你住在哪裡? aap kya kar rahe hain? 你在做什麼? Aap ga sakte hain? 你會唱歌嗎? Mujhko Dilli pasand hai. 我喜歡德里. 1 ek 2 do 3 din 4 chaar 5 panch 6 chear 7 sat 8 aat 9 nau 10 das kush 高興 main kush hun 我高興 main bahut kush hun 我非常高興. Main kush nahin hun 我不高興 呵呵CUTIE想到哪就寫到哪,有點亂,都是最基礎的 隨便看吧,,,以後再慢慢補充哦:) SHUKRIA !! (謝謝)
10. 求一些常用語的印度語翻譯
1、Namaste ! 你好!這是印度人最常見的問候語,也有人說成salam namaste,通常在說的同時,雙手合十置於胸前,行合十禮,對方也同樣回答Namaste。
2、Namaskar ! 晚上好!一般回答為Namaste。
3、tum 你 :用在同齡人和非常親近的熟人間。
4、aap 您 敬語。和漢語的您相似,對於出學者最好多用這個詞。
5、Main 我
6、Aap kaise hain/ho? 你好嗎?
7、Main thik hun. Aap kaise hain/ho? 我很好!你呢?
8、Main bhi thik hun. 我也很好.
9、Dost/ yaar 朋友
10、Main piyar karta hun tumse 我愛你. (女對男說) ---就知道有人想學這句;)
11、Main piyar karti hun tumse 我愛你 (男對你說)
12、Main chini hun 我是中國人