① 你有什麼毛病英文兩種方式
What is your problem?
What is wrong with you?
② 你是不是有什麼毛病啊是什麼意思
如果有人說:你是不是有什麼毛病啊?
可能是對方說的什麼話,做的什麼事情讓他很不滿,甚至是激怒了他。
有的時候,意思是說你頭腦有問題,很不正常,一句玩笑話而已,就是生氣之下隨口一說。
③ 求一些常用語的印度語翻譯
1、Namaste ! 你好!這是印度人最常見的問候語,也有人說成salam namaste,通常在說的同時,雙手合十置於胸前,行合十禮,對方也同樣回答Namaste。
2、Namaskar ! 晚上好!一般回答為Namaste。
3、tum 你 :用在同齡人和非常親近的熟人間。
4、aap 您 敬語。和漢語的您相似,對於出學者最好多用這個詞。
5、Main 我
6、Aap kaise hain/ho? 你好嗎?
7、Main thik hun. Aap kaise hain/ho? 我很好!你呢?
8、Main bhi thik hun. 我也很好.
9、Dost/ yaar 朋友
10、Main piyar karta hun tumse 我愛你. (女對男說) ---就知道有人想學這句;)
11、Main piyar karti hun tumse 我愛你 (男對你說)
12、Main chini hun 我是中國人
④ 你有毛病吧英語怎麼說,越俚語化越好!
are you sick of this ?
are you crazy ?
are you insane ?
what the hell is that ?
are you psycho ?
⑤ 你才有毛病呢古文怎麼說
要翻譯「你才有毛病呢」為古文語言,需要先來看看「你」、「才」、「有」、「毛病」、「呢」可以翻譯成什麼古文詞語。你:汝。才:方。有:存。毛病:疾或者過(古文中身體不健康常常稱之為有疾。如果是缺點常常用過)。呢:耶。「你才有毛病呢」用古文可以這樣說:汝方存疾耶。(汝方存過耶。)
⑥ 「你真毛病」用英語怎麼翻譯
You are sick.
You are insane.
You are crazy.
You are nuts.
...
⑦ 你有病啊英文怎麼說
你有病,你來給我打電話
的,謝謝啦!?我們班主任打電話給我的感覺我現在還在外面吃飯呢你們是什麼事嗎?我們可以嗎
⑧ 你有什麼問題 用英文怎麼說
1、What's the matter with you?
2、what is your problem?
重點詞彙解析:
what:什麼;…的事物;無論什麼;凡是…的事物;多麼;真;太
發音:英 [wɒt] 美 [wɑːt]
what常用於疑問句句首,作疑問詞。
例:Whatdoyouwant?
譯:你想要什麼?
也可以用在感嘆句中作感嘆詞,表示多麼、真、太。
例:Whatahorriblethingtodo
譯:做這樣的事簡直太可怕了!
matter:課題;事情;問題;事態;當前的狀況;(詢問某人的情況)怎麼了
發音:英 [ˈmætə(r)] 美 [ˈmætər]
第三人稱單數: matters 現在分詞: mattering 過去式: mattered 過去分詞: mattered
表事態;當前的狀況 。
例:Matters were made worse by a fire in the warehouse.
譯:倉庫失火使得事態更為嚴重。
表問題、輕微事故。
例:.
譯:他完成這件事只是時間問題。
with:和…在一起;和;同;跟;有;具有;帶有;用;使用;以;借
發音:英 [wɪð] 美 [wɪð]
表和…在一起;和;同;跟 。
例:She lives with her parents.
譯:她同父母住在一起。
表有;具有;帶有 。
例:He looked at her with a hurt expression.
譯:他帶著受傷害的神情看著她。
problem:棘手的問題;難題;困難;邏輯題;數學題
發音:英 [ˈprɒbləm] 美 [ˈprɑːbləm]
problem一般表示大問題,棘手的問題、難題、困難 。
例:Let me know if you have any problems.
譯:你若有困難就告訴我。
常用短語:
no problem:(表示樂於相助或事情容易做)沒問題
(8)你有什麼毛病印度翻譯擴展閱讀:
with的語法用例:
with常表伴隨
例:Withherwerehersonanddaughter-in-law
譯:和她在一起的是她的兒子和兒媳。
with using sth:用;使用;以;借
例:Cut it with a knife.
譯:用刀把它切開。
be with me/you: 能理解…講的話
例:I'm afraid I'm not quite with you.
譯:對不起,我不太懂你的意思。
be with sb (on sth):支持;與…站在一起;同意…說的話
例:We're all with you on this one.
譯:在這個問題上我們都支持你。
⑨ 你真好印度怎麼翻譯
你好!
你真好印度
You're so good in India
⑩ 印度尼西亞有毛個毛病啥意思
在漢語中,「毛病」是一個常用詞,經常被人們來指稱缺點、錯誤、壞習慣或者是器物發生損壞或故障,或身體上的不適以及疾病等。 這個詞是怎麼來的呢?其實,最初「毛病」是指牲畜(尤其是馬)的毛色有缺陷。在我國古代,馬在人們生活中佔有很重要的地位。因此,人們在購買、挑選馬匹時對馬的要求特別嚴格。而且古人在相馬時往往要要先看一匹馬的毛色如何,有何缺陷,並據此判斷馬的優劣。對此,明人徐咸在《相馬經》中有如下記載:「馬旋毛者,善旋五,惡旋十四,所謂『毛病』,最為害者也。」意思是說:捲曲的馬毛,有好有壞,如果長得位置不好,就是毛病,對主人妨害最大。「毛病」開始引申為指人或物的缺點,大概起於宋代,因為北宋是人黃庭堅的《山谷老人刀筆》一書中已有「乃是荊南人毛病」這樣的句子。 到了近代以後,「毛病」一詞最初的意思就逐漸被人們淡忘不用。