Ⅰ 印度神曲拉姆卡麗的中文翻譯歌詞
祝酒歌(藏語歌曲)
詞曲:巴桑拉姆
演唱:巴桑拉姆
編曲:李凱稠
混錄:周曉明
聲:樊桐舟 巴桑拉姆
音樂總監:楊濤
歌詞翻譯:堪布.納瑪澤仁
品:廣州新月演藝經紀限公司
捧起哈達 呀拉嗦
唱起歌 呀拉嗦
祝願朋友吉祥
歡樂祝福相伴
歡樂鍋庄跳起
悠揚弦拉起
祝願家幸福
幸福歲歲萬
美酒獻給
請喝
祝福送給
請收
索索呀拉索
索索呀拉索
扎西德勒
彭送聰巴啦雄啊
Ⅱ 求印度歌曲吉米阿佳中文發聲中文諧音
您試試看,🙈
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
啊加你美你卡
姨加地加地啦
索那裡不西毒
索那該不衣煮
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
啊加你美你卡
姨加地加地啦
索那裡不西毒
索那該不衣煮
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
唉給不足肚海怒
八啊 那些肚裡給
一啊加累啊一給
啊呆賣庫里給
唉給不足肚海怒
八啊那些肚裡給
一啊加累啊一給
啊呆賣肚裡給
啊加你美你卡
姨加地加地啦
索那裡不西毒
索那該不衣煮
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
啊加你美你卡
姨加地加地啦
嗯哪你不西毒
索那該不衣煮
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
吉米吉米吉米 阿加阿加阿加
吉米 阿加
吉米 阿加
啊加你美你卡
姨加地加地啦
Ⅲ 印度神曲,音譯是:阿哭阿力猴呀猴奔
(印度歌曲)新娘嫁人了,新郎不是我 :
阿kei苦力猴呀猴奔抵達魯工嘎猴搭黑改sei改紅滅歐
獨白(男):有個戀愛的女孩,
她瘋狂的愛上了一個男孩,
她低著頭,
紅著臉,
她悠閑的走在街上,
她偷偷的打開情信,
偷偷的,
這是她要說的話嗎,
但她又害怕對她說,
愛情是怎樣發生的,
這份愛是怎樣發生的,
我只能告訴她,
(男):無論你的眼睛是張開還是閉上的,
你都會夢見你的所愛,
我該如何告訴你我的愛人,
愛情是怎樣發生的,
今天讓我們看看你要什麼
(女)讓我們看看,愛情是怎樣發生的,
(男)當編制我的夢的時候,老是想著某個人
(女)當我愛上某個人的時候我投入他懷抱
(男)當你沐浴在愛河你不會清醒,也不會沉睡
(女)是不是什麼魔法讓你盲目了
(男)即使有千重困難我的心也會克服的
(女)在遙遠的天堂,說有這些都已經被決定了
(男)誰也不知道什麼時候會如何遇到他的愛人,可在你心上的那位就是你的所愛的,我該如何告訴你我的愛人,愛情 是怎樣發生的,我該如何告訴你我的愛人,愛情是怎樣發生的重復.
Ⅳ 聽說有一印度神曲,空耳是『我在東北玩泥巴』,請問這原曲叫什麼
《我在東北玩泥巴》由網友惡搞的空耳視頻,又譯為《多冷的隆冬》。原曲為印度歌曲《Tunak Tunak Tun》,中譯《東北之冬》。歌曲原唱:達雷爾·馬哈帝
此作品的空耳歌詞「我在東北玩泥巴」和「我在大連沒有家」成為了時下流行的網路用語。
(4)怎麼用中文唱印度神曲擴展閱讀
歌詞
印度文:
Tunak Tunak Tun,Tunak Tunak Tun,Tunak Tunak Tun,
Da Da Da,Dholna Vajje Tumbe Vaali Taar,Sun Dil Di Pukaar,Aaja Kar Layieh Pyaar,Dholna…
* Repeat
Duniya Yaara Rang Birangi,Na Eh Bheri Na Eh Changi,
Oh Duniya Yaara Rang Birangi,Na Eh Bheri Na Eh Changi。
*Repeat
Sun Yaara Bole Ik Taya,Mehndi Da Yaara
* Repeat
Dholna Kadeh Mere Nal Hass,Mainu Dil Valli Dass,Nahin Taan Teri Meri Bass,Dholna…
* Repeat
Dholna Tu Chann Mein Chakor,Sadde Varga Na Hor,Rab Hath Saddi Dor,Dholna…
中文空耳版:
天哪~~~~,恨啊~~~~,挨餓~~~~,多冷的隆冬,多冷的隆冬,多冷的隆冬,蛋蛋大 (4x)
多冷啊,我在東北玩泥巴,雖然東北不大,我在大連沒有家 (4x),大連啊~~~~
多冷的隆冬,多冷的隆冬,多冷的隆冬,蛋蛋大 (4x),你壓丫頭能夠不能跟來,百里來 贈給 (4x)
說你壓了不累,該抱到,沒逼的壓到,多冷的隆冬,多冷的隆冬,多冷的隆冬,蛋蛋大 (4x),多冷啊
乾爹買的馬奶馬食,妹母燉來碗里大事,沒得菜都買了沒事 (4x),大連啦~~~~
多冷的隆冬,多冷的隆冬,多冷的隆冬,蛋蛋大 (4x)
你壓丫頭能夠不能跟來,百里來 真給力 (4x),說你壓了不累,該抱到,沒逼的壓到。
多冷的隆冬,多冷的隆冬,多冷的隆冬,蛋蛋大 (4x),多冷啊,姑 江南賣切糕,酸菜碗里趕忙喝,大片肉絲讓給哥 (4x),大連啦~~~~
多冷的隆冬,多冷的隆冬,多冷的隆冬,蛋蛋大 (4x),你壓丫頭能夠不能跟來,百里來 真給力 (4x)
Ⅳ 印度歌曲拉茲之歌唱詞,用中文意出來的歌詞
曲名:開始懂了 歌手:孫燕姿 專輯:乘著風 我竟然沒有調頭 最殘忍那一刻 靜靜看你走 一點都不像我 原來人會變得溫柔 是透澈的懂了 愛情是流動的 不由人的 何必激動著要理由 相信你只是怕傷害我 不是騙我 很愛過誰會捨得 把我的夢搖醒了 宣布幸...
Ⅵ 用中文唱AGA的wonderful u 這首歌怎麼唱,中文諧音也行
愛拿聞紐
偉娜卡色安那偉肯拉喲
愛那發撒那眯撒們來Q
森么來發的來紐
愛拿問紐
愛西的弄搜費屋能逼卻兒
北鼻耶NO噠累搜啦英吐喲
莫在啦莫外西丟
所外外外
外西為弟
嗯奶奶奶
愛寫逼偉嘚
為你佛什麼喲
衣問都噠地忘色喲
貝了弄噠里
絲忘的佛
因快了佛
北鼻也外生NO
愛那聞紐衣聞絲嗮生NO
愛那那聞衣我色喲喲喲
北鼻衣墳秋
絲忘的佛
Ⅶ 印度流浪者之歌中文翻唱
《流浪者之歌》(Siddhartha),德國小說家赫塞所著的三部式文學作品,描寫主人翁悉達在古老的印度追求他自己的三個重要歷程的過程。從自覺的禁慾主義,透過自我放逐和視覺感官享受,最終知識及和平成為他追求生命的最終目標。
Ⅷ 東北玩泥巴印度神曲歌詞是什麼
東北玩泥巴印度神曲歌詞是《Tunak Tunak Tun》。
我在東北玩泥巴是印度歌曲《Tunak Tunak Tun》惡搞版,其實中譯為《東北之冬》。因為節奏歡快、朗朗上口,就成了網友喜聞樂見的空耳素材,歌名更是直接變成了《我在東北玩泥巴》。《Tunak Tunak Tun》是2000年由歌手達雷爾·馬哈帝演唱的一首歌,所屬專輯是《Tunak Tunak Tun》。歌詞語言分為旁遮普文、中文版。
歌曲歌詞
Tunak Tunak Tun
Tunak Tunak Tun
Tunak Tunak Tun
Da Da Da
Dholna Vajje Tumbe Vaali Taar
Sun Dil Di Pukaar
Aaja Kar Layieh Pyaar
Dholna
Duniya Yaara Rang Birangi
Na Eh Bheri Na Eh Changi
Oh Duniya Yaara Rang Birangi
Na Eh Bheri Na Eh Changi
Sun Yaara Bole Ik Taya
Mehndi Da Yaara
Dholna Kadeh Mere Nal Hass
Mainu Dil Valli Dass
Nahin Taan Teri Meri Bass
Dholna
Dholna Tu Chann Mein Chakor
Sadde Varga Na Hor
Rab Hath Saddi Dor
Dholna
Ⅸ 一首外國歌。持續好幾次:把把啦嘞打…… 貌似像印度歌
恩,印度神曲,一位印度友人用中文唱的,我在東北玩泥巴,搜tunak tunak tun
Ⅹ 有麗達之歌印度詞中文發音的詞
黑鴨子 - 麗達之歌
印度影片《流浪者》插曲
你是我的心 你是心靈的歌
快來吧 趁現在黑的夜還沒散
你快來吧 你快來我的愛
你是我的心 你是心靈的歌
快來吧 趁現在黑的夜還沒散
你快來吧 你快來我的愛
抬頭只見一輪月亮在窗外
不見我心上人兒來
只有我一人在徘徊
你是我的心 你是心靈的歌
快來吧 趁現在黑的夜還沒散
你快來吧 你快來我的愛
再過片刻眼看東方就要發白
心上人兒 你呀為什麼還不來
對著這片淡淡月色我在想念你
心中充滿愛
你是我的心 你是心靈的歌
快來吧 趁現在黑的夜還沒散
你快來吧 你快來我的愛
長久等待你呀 我的心多麼焦急
長久等待你呀 我的心多麼焦急
從夜晚到天明 整夜我都在盼望你
曙光將升起 你呀在哪裡
親愛的我和你呀永遠也不分離
朦朧中我好像和你在一起
星星落 天發亮 還不見你到來
可聽見我一聲聲呼喚你
可聽見我一聲聲呼喚你
可聽見我一聲聲呼喚你
~~End~~