① 好聽的印度歌曲
《Tunak Tunak Tun》是達雷爾·馬哈帝演唱的歌曲,收錄於2000發行的專輯《Tunak Tunak Tun》中。歌曲語言為印度文。歌詞語言分為印度文,中文版。聽了會很解壓的。
② 印度國歌歌詞
印度國歌是《人民的意志》,又譯為《印度之晨》。
詞:羅賓德拉納特·泰戈爾 曲:羅賓德拉納特·泰戈爾,原歌詞是孟加拉語。
1、歌詞原文:
জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা!
পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা দ্রাবিড় উৎকল বঙ্গ
বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা উচ্ছলজলধিতরঙ্গ
তব শুভ নামে জাগে, তব শুভ আশিষ মাগে,
গাহে তব জয়গাথা।
জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা!
জয় হে, জয় হে, জয় হে, জয় জয় জয় জয় হে॥
2、印地語版本:
जन गण मन अधिनायक जय हे
भारत भाग्य विधाता
पंजाब सिंधु गुजरात मराठा
द्राविड उत्कल वंग
विंध्य हिमाचल यमुना गंगा
उच्छल जलधि तरंग
तव शुभ नामे जागे
तव शुभ आशिष मागे
गाहे तव जय गाथा
जन गण मंगल दायक जय हे
भारत भाग्य विधाता
जय हे जय हे जय हे
जय जय जय जय हे
3、官方英譯:
Thou art the ruler of the minds of all people,
Dispenser of India's destiny.
Thy name rouses the hearts of Punjab, Sindhu,
Gujarat and Maratha,
Of the Dravida and Odisha and Bengal;
It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas,
mingles in the music of Yamuna and Ganges and is
chanted by the waves of the Indian Ocean.
They pray for thy blessings and sing thy praise.
The saving of all people waits in thy hand,
Thou dispenser of India's destiny.
Victory, victory, victory to thee.
4、中文翻譯:
萬民心靈的主宰者,勝利全歸於您,
全印度命運的施主——
旁遮普、信德、古吉拉特、馬拉塔,
達羅毗荼、奧里薩、孟加拉,
溫迪亞、喜馬拉雅、亞穆納河、恆河,
潺潺流水交織著樂聲。
它們為你唱起贊歌,
它們只尋求你的恩澤,
頌揚歡唱你的勝利。
萬民心靈護佑者 ,勝利全歸於您,
全印度命運的施主——
勝利耶、勝利耶、勝利耶,
勝利、勝利、勝利、勝利耶!
(2)印度文的歌怎麼寫擴展閱讀
《人民的意志》 (孟加拉語:জন গণ মন;印地語:जन गण मन;英語:Jana Gana Mana)是印
1911年12月27日在印度國民大會黨加爾各答會議上首次演唱。1950年1月24日成為印度國歌。
印度國歌除了原始且最為通行的的孟加拉語和印地語版本之外,還有旁遮普語、泰盧固語、古吉拉
特語、烏爾都語、泰米爾語、康納達語等不同官方認可方言之翻唱版本;印度雖然以便於各種不同
民族口頭交流的英語為重要官方語言之一,但印度國歌並未以英語翻唱,而有官方的英語譯文。
羅賓德拉納特·泰戈爾(孟加拉語:রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর,1861年5月7日-1941年8月7日),孟加拉族
人,是一位印度詩人、哲學家和反現代民族主義者,1913年,他以《吉檀迦利》成為第一位獲得諾
貝爾文學獎的亞洲人。
在西方國家,泰戈爾一般被看作是一位詩人,而很少被看作一位哲學家,但在印度這兩者往往是相
同的。在他的詩中含有深刻的宗教和哲學的見解。對泰戈爾來說,他的詩是他奉獻給神的禮物,而
他本人是神的求婚者。他的詩在印度享有史詩的地位。他本人被許多印度教徒看作是一個聖人。
泰戈爾一生共創作了50多部詩集,12部中、長篇小說,100餘篇短篇小說,20餘種戲劇,還有大量
有關文學、哲學、政治的論著和游記、書簡等。此外,他還是位造詣頗深的音樂家和畫家,曾創作
2000餘首歌曲和1500餘幀畫,其中歌曲《人民的意志》已被定為印度國歌。
③ 求一首印度歌歌詞
念白:
曾經有一個痴情的女孩
她深情地愛著一個男孩
她雙眸低垂,淚眼婆娑
她徘徊在小路上
她會在信中寫下心底的秘密
也許她有話不得不說
可誰知她在害怕什麼?
每當她遇到我
她都會問我
愛,到底是什麼?
愛情是什麼樣子?
而我卻只能說:
唱:
無論你的雙眼是睜開還是闔上,
它們都會凝注著你的愛人
我又該怎麼對你說,朋友
愛情到底是什麼樣子?
(重復)
今天,當我們為某人墜入愛河
我們看看自己,朋友
愛情是什麼?
我們只要看看我們自身
當我們為別人人迷失自我
當我們為某人編織美夢
沉醉於他人的懷抱中
我們自然會了解
哦,朋友,深愛著的人啊
哦,朋友,深愛著的人啊
無力清醒又無法沉睡
我又該怎麼告訴你
愛情是什麼?
這是什麼? 這是魔法,是能征服你的魔法
你的心靈將沖破重重阻礙,獲取釋放
在遙遠的上天
將會作出決定
誰知道,在何時,何處
你將如何遇到你靈魂的伴侶?
你的心已經作出承諾
你的心已經作出承諾
對你心上已經鐫刻的名字
我該如何告訴你
愛情到底是什麼?
無論你的雙眼是睜開還是闔上
它們都會凝注著你的愛人
愛情到底是什麼樣子?
我又該怎麼對你說,朋友
愛情到底是什麼樣子?
參考資料:http://..com/question/18276661.html?fr=qrl3
④ .!求助印度歌曲麗達之 歌印度語音譯
中文意思是: 無論你的眼睛是張開還是閉上
你都會夢見你的所愛
我該如何告訴你我的愛人
愛情是怎樣發生的
今天讓我們看看你要什麼
讓我們看看
愛情是怎樣發生的
當編織我的夢的時候
老是想著某個人
當我愛上某個人
我投入了他的懷抱
當你沐浴在愛河
你不會清醒也不會沉睡
我該如何告訴你我的愛人
愛情是怎樣發生的
是不是有什麼魔法讓你盲目了
即使有千重困難我的心也會克服
在遙遠的天堂
這些都已經被決定了
誰也不知道什麼時候會如何遇到他的愛人
刻在你心上的那位就是你所愛的
我該如何告訴你我的愛人
愛情是怎樣發生的 ...
以下是同音文字:阿kei苦力猴亞猴奔 迪噠魯工嘎猴打黑 改sei改紅滅歐呀啦也 bia里給sei猴打黑 阿kei苦力猴亞猴奔 迪噠魯工嘎猴打黑 阿kei苦力猴亞猴奔 迪噠魯工嘎猴打黑 改sei改紅滅歐呀啦也 bia里給sei猴打黑 阿kei苦力猴亞猴奔 迪噠魯工嘎猴打黑 改sei改紅滅歐呀啦也 bia里給sei猴打黑 啊傑里亞魯給sei飛 嗎力給迪kin給亨 呀呀猴打黑耶給sei 那裡給dei`king給亨 給sei給亞都沒口裡口碑 哈波狗狠內sei加里亞 給sei`ki伯紅內叟一猴一 阿貝納(歐sei伯)那裡耶 哎呀魯gia魯買夠一 哎呀魯gia魯買夠一 那家嘀嗒那叟打黑 改sei改紅滅歐呀啦也 bia里給sei猴打黑 呀黑一加魯黑狗一 馬sei酒勁家打黑 多里給(被黑)裏海扎羅 貝利內根加打黑 努力哥一亞瑟馬魯奔 火迪黑一薩里飛sei里 共加內狗一紅薩飛 嘎不給a`sei`fe哈美麗 就那木dei雷背猴里卡 就那木dei雷背猴里卡 一比啦魯sei`sei猴打黑 改sei改紅滅歐呀啦也 bia里給sei猴打黑 阿kei苦力猴亞猴奔 迪噠魯工嘎猴打黑 阿kei苦力猴亞猴奔 迪噠魯工嘎猴打黑 改sei改紅滅歐呀啦也 bia里給sei猴打黑 (出處:網路貼吧)
⑤ Guzarish 印度文歌詞
LIko a passlon,unfuIfiIIed
就象還在醞燙的激情
You hold me ln an ocs tasy,thrIIIoad
你將我至於狂喜不已之中
And now
而現在
the consummation,
我渴望你擁入我懷
of that ocstasy
這種幸福
ln your arms
這種美滿
ls all I wlsh from you
就是我渴求的所有
ln my heart of hearts, how l pIne
我殷切盼望著
To splash you with my colours of life
能用多採的生活照耀你
ln every mood, to match my rhythm
一些事,一些情緊緊相連
lt'all Iwlsh from you
這就是我渴求的所有
lf only you say yes,then life...
只要你願意與我斯守,那麼...
can spring forth from the fountaiehead...
萬物諧下品,惟有愛情高...
to spew my pearls of life upon your path
讓我身體為你鋪路前進
Consummation
我渴望你擁入我懷
of that ocstasy
這種幸福
ln your arms
這種美滿
ls all I wlsh from you
就是我渴求的所有
My gossamer dreams are cast ln glass
柔夢潺潺
As l ford my nlghts ln dark
輕撫黑夜
Feaaful,lest my fantasles shatter
我心驚膽戰的呵護我的夢想
My hopes are lnflamed
害怕只是黃涼一夢
Yet l fear, lest some tempest...
我仍膽顫著 害怕風暴
puts out my flame
將我激情澆滅
lwaIt for a lone yes
此廂苦等答案
To tuan on the springs ofjoy
諧為開啟春天快樂之門
ln a culmlnation...
尋覓到...
of my dreams..
我渴求的所有...
ln the ocstasy of your embrace
你將用如我懷中
ls all I wlsh from you
就是我渴求的所有
l have my Moon over me my skles
即變天空中沉雲密布
Where dense dark clouds also hover
我心依舊浩月當空
lwlsh this Moon ls never overcast
何事長向別時圓
A searing loneliness
寂寞逼人來
a pacing heart
我心驛動
and not a moment's peace
從不將消息
make up a wonderful story of mine
默默講我那春天的故事
L've only a restless yearnIng
只為那永遠綻放的激情
for a passlon unfulfilled
求無止境
for an ecstasy the thrlll...
只為最終狂喜的笑容,只為最終..
of your embrace
你溫柔的懷抱
lt'all Iwlsh from you
這就是我渴求的所有
ln my heart of hearts, how l pIne
我心底那麼痛楚
To splash you wIth my colours of life
能用多採的生活將你感染
ln every mood, to match my rhythm
你能用情感安撫我的生活節奏
lt'all Iwlsh from you
這就是我渴求的所有
lf only you say yes,then life...
只要你願意與我斯守,那麼...
can spring forth from the fountaiehead...
萬物諧下品,惟有愛情高...
to spew my pearls of life upon your path
我願意我的身體為你鋪路前進
For you l thlrst
愛的就是你
——————————————————————————
可算完了,這是第一個,
————————————————————————————
歌詞
Ho oo hoo hooo
ho oo hoo ooo
hoo oo
Kaise mujhe tum mil gayi
Kismat pe aaye na yakeen
Lyricsmasti.com
Utar aye jheel main
Jaise chaand utarata hai kabhi
Houle haule
dhere se
gunguni dhoop ki tarah se
Tarnnum main tum
Chookey mujhe
Guzri ho yun
Dekhon tumhe
Ya mein sunoo
Tun ho junoon
Kyun pehle na
Aai tum
Kaise mujhe tum mil gayi
Kismat pe aaye na yakeen
Main to ye sochta tha
Ki aaj kal
Uppar wale ko fursat nahi
Phir bhi tumhein banake woh
Lyricsmasti.com
Meri naazar mein chadha gaya
Rutbe main woh
Aur badh gaya
aa aa aaa
aa aa aaaa
Badley raate jharne aur nadi
Badkey ret tim tim
Chhedhe zindage dhool koi nahi
Lyricsmasti.com
Badley barkha ki rimjhim
Badkengi rituen ada
par main rahoongi sada
Usi tarah
Teri bahon mein badhen daalke
HAr lamha
HAr pal
Aa aaa aaa
aa aaa aa
Zindagi sitar ho gai
Rim jhim malhar ho gai
Mujhe aata nahi
Kismat pe aaye na yakeen
Kaise mujhko mil gayi tum
——————————————————————————
第一個我是一個字一個字打出來的,可累死我了,以後在也不幹這活了。
第二個我就不給你打漢字了。
自己翻譯吧。
至於你說千千上有歌詞,你可以上傳的,去官方注冊一個號,上傳/
希望你採納我啊,我累了3個小時,在視頻上,一個字元一個字元的打
我真是狂暈哦。
⑥ 關於印度歌曲的文章怎麼寫
旋律:印度音樂是種線性、旋律性的音樂,沒有和聲的概念,旋律非常精緻,大量使用微分音(小於半音的音),印度音樂有著自己特有的音律(把一個八度音程分為22個微分音)音階,調式,記譜法。實際上,印度音樂中音高只是個相對概念,它沒有固定的「DO(哆)」音,而且也沒有嚴格的記譜方式,所有的音符的高低都以曲子的中心音(主音)來確定。旋律的音型被稱為「Raga」,通常由五到十個音符組成一段旋律,學習印度音樂的學生必須記住大量的"Raga」,用來作為旋律組織和靈感啟發的素材,實際表演時選擇一段作為旋律即興的基礎。
每一「Tala」都是由一定數量的節拍構成的 舉個例子,一個十拍子的「Tala」,演出時會以「2+3+2+3」或「3+2+3+2」形式出現,每組節拍都以重音開始,但整個「Tala」的第一拍是最為強調的。
速度:像音高一樣,速度在印度音樂中也是個相對的概念,只有慢速、中速、快速三種區分,中速比慢速要快上一倍,快速比中速要快上一倍。
樂曲形式:印度音樂的形式也只是簡單的分為「Open」部分和「Closed」部分。Open部分沒有明顯的起始標志,沒有預先編排的結構,演奏速度比較鬆散。Closed部分嚴格按照「Tala」的規則,有明顯的開始結束。常規的演出慣例一般是先以一段節奏自由的緩慢的引子開始,接著獨奏者以中等的速度開始演奏Raga並不斷進行變奏,最後逐漸加快速度進入快速的Tala的演奏與即興變奏。總的來講,印度音樂的作曲實質上很簡單,只是為音樂家對raga和 tala的演奏、發展、變化提供一個簡單的框架。
三種最重要的印度樂器:Tamboura、Sitar、Tabla。Tamboura是種有著四或五根弦的樂器,除了演奏旋律外,關鍵作用還是作為一種背景樂器來把握控制樂曲的主音(中心音)的;Sitar是大家最熟悉的印度樂器,它是印度北方最常用的一種長頸彈撥樂器,共有7根琴弦,4根奏旋律,3根奏持續音,此外還有10多根共鳴弦,與主弦應和,形成了獨特的音響效果,主要是作為一種獨奏樂器用來演奏Raga或為演唱伴奏的;Tabla是一套的兩個手鼓,由兩個單面鼓組成的,這兩個鼓的形狀正好相反,演奏者右邊的鼓上小下大,發音高,左邊的鼓上大下小,發音低,兩者音高大約相差八度。一個鼓的音高調成樂曲的主音或曲子中的另一個關鍵音,另一個鼓則是用來添加各種音色變化用的,「Tabla」鼓是進行Tala演奏的關鍵樂器。由於印度被西方長期殖民,因此印度音樂中也吸收了一部分西方樂器,其中最具代表性的是印度南方古典樂中對小提琴的使用,然而小提琴在印度音樂中的使用已經發生了很大的變化。雖然它的外形仍保持原狀,但它表達的內涵,採用的方法、技巧,風格都已徹頭徹尾的印度化了。甚至你閉上眼睛聆聽小提琴在印度音樂中的演奏時,很容易會與Sitar等樂器混淆,可以說小提琴除了軀殼,靈魂已經完全是印度的了。南印度最著名的小提琴演奏家名為蘇布拉馬尼亞姆,1985年,紐約聯合國慶祝印度獨立40周年的音樂會上,世界提琴演奏大師梅紐因曾與他共同演奏印度音樂,獲得很大的成功