A. star星星用各種語言翻譯!要法語,德語,希臘語,拉丁語等等!
star星星的各種語言翻譯:
1、法語:étoile
2、德語:Sterne
3、希臘語:Αστέρια
4、拉丁語:Estrella
5、丹麥語:Stjerner
(1)星星用印度語怎麼說擴展閱讀:
最亮的行星
在地球上,人類肉眼可以看到五大行星,其中最亮的就是金星。金星的亮度雖然遠不如太陽和月亮,但比著名的天狼星(除太陽外全天最亮的恆星)還要亮14倍,猶如一顆耀眼的鑽石。
金星不僅亮度很高,也很有「個性」,它是太陽系內惟一逆向自轉的大行星,自轉方向與其它行星相反,是自東向西。因此,在金星上看,太陽是西升東落。
最美的星系
星星是浪漫的代名詞。在距離地球3萬光年的銀河系邊緣,有兩個上演著「探戈」的巨大星系。
這兩個星系是由數十億顆恆星和氣體雲組成,都呈螺旋狀。右側較大星系的恆星、氣體和灰塵形成一個「手臂」,包圍在左側較小的星系,在相互作用下慢慢地擺出各種優美舞姿。
B. 星星的各國語言怎麼讀怎麼寫
76個不同的「我愛你」
英 語:i love you
德 語:ich liebe dich
希 臘語:s』agapo
猶 太語:ani ohev otach(male or famale),ani ohevet otcha (male or famale)
匈 牙 利:szeretlek
愛 爾 蘭:taim i』ngra leat
愛 沙 尼 亞:mina armastan sind
芬 蘭:min rakastan sinua
比 利 時佛蘭芒語:ik zie u graag
意 大 利語:ti amo,ti vogliobene
拉 丁語:te amo,vos amo
拉 托 維 亞:es tevi milu
里 斯 本:lingo gramo-te bue』,chavalinha
立 陶 宛:tave myliu
馬 其 頓:te sakam
馬 爾 它:inhobbok
波 蘭:kocham cie,ja cie kocham
葡 萄 牙:eu amo-te
羅 馬 尼 亞:te iu besc,te ador
荷 蘭:ik hou van jou
捷 克:miluji te
丹 麥:jeg elsker dig
阿 爾 薩 斯:ich hoan dich gear
亞 美 尼 亞:yes kezi seeroom yem
巴 伐 利 亞:i mog di narrisch gern
保 加 利 亞:ahs te obicham
西 班 牙加泰隆語:t』estim
克 羅 地 亞:volim te
阿 塞 疆 語:men seni serivem
孟 加 拉:ami tomay bhalobashi
緬 甸:chit pa de
柬 埔 寨:bong salang oun
菲 律 賓:mahal kita,iniibig kita
印 度 古 吉 拉 特 語:hoon tane prem karun chuun
北 印 度 語:main tumse pyar karta hoon
印 度 尼 西 亞:saja kasih saudari
日 本:kimi o aishiteru sukiyo
朝 鮮:tangshin-i cho-a-yo
爪 哇 語:aku tresno marang sliromu
老 撾:khoi huk chau
馬 來 語:saya cinta mu
馬來西亞:saya cintamu
蒙古語:bi chamd hairtai
尼泊爾:ma tumilai maya garchu,ma timilai man parauchu
波斯語:tora dost daram
他加祿語:mahal kita
南非語:ek het jou lief ek is lief vir jou
迦納:me do wo
衣索比亞阿姆哈雷地區:ene ewedechalu(for ladies) ene ewedehalwe(for men)
阿拉伯語:ana ahebak(to a male) arabic ana ahebek(to a female)
瑞士德語:ich li b dich
克里奧爾語:mon kontan ou
豪薩語:ina sonki
C. 印度語怎麼說
人美不算美,心美才算美。
我不懂藏語說一下。
D. 印度語怎麼說
印度語你好 :नमस्ते 。
印度語又寬啟稱之為印地與北印度語語(天城文:हिन्दी或हिंदी,拉丁字母轉寫:Hindī),屬於印歐跡鎮語系印度-伊朗語族的印度-雅利安語支。在1965年1月26日成為了印度中央政府的官方語言(連同英慎州如語)。印地語和烏爾都語(合稱印度斯坦語)大同小異,主要區別在於前者用天城文,後者用烏爾都字母,前者引進的梵語借詞多一點,後者的阿拉伯語和波斯語借詞多一些。
E. 常用的印度語有哪些
下面為印地語發音,就好比漢語的拼音一樣,有一些和拼音,國際音標不同的發音規律先說一下。 R:全部為捲舌音。 E:下面出現所有的E只有一個發音,就是英文字母A,B,C,裡面A的發音,為母音,也就是漢語拼音里的(ei) Namaste ! 你好!這是印度人最常見的問候語,也有人說成salam namaste,通常在說的同時,雙手合十置於胸前,行合十禮,對方也同樣回答Namaste。 Namaskar ! 晚上好!一般回答為Namaste。 tum 你 :用在同齡人和非常親近的熟人間。 aap 您 敬語。和漢語的您相似,對於出學者最好多用這個詞。 Main 我 Aap kaise hain/ho? 你好嗎? Main thik hun. Aap kaise hain/ho? 我很好!你呢? Main bhi thik hun. 我也很好. Dost/ yaar 朋友 Main piyar karta hun tumse 我愛你. (女對男說) ---就知道有人想學這句;) Main piyar karti hun tumse 我愛你 (男對你說) Main chini hun 我是中國人 印地語詞彙分陰陽詞性,不同詞性前後銜接的詞要作相應的變形. 比如: 我的 如果後接陽性詞:名字 nam 我的名字–mera nam. 後接陰性詞:女兒 beti 我的女兒- meri beti 後接復數詞:房子 ghar 我的房子- mere ghar. 同理:你的 也同樣相應變形為 tumhara humhari humhare 您的:aapka aapki aapke 等等下同 hai 是 hain 復數情況下的是(印度人在談論很尊敬的有地位的人的時候,即使單數情況也做復數,表示敬意) Mera name CUTIE hai . 我的名字是CUTIE ;) 西西 Aapka nam kya hai? 你叫什麼名字? kya 什麼? Yah kya hai? 這是什麼? kahan 哪裡? Aap kahan hai? 你在哪裡? kab 什麼時候? kaun 誰? Yah admi kaun hai? 這個人是誰呀? kyon 為什麼? Achcha 好的 Bura 不好 Ab 現在 Aj 今天 Kal 昨天 明天 (同一個詞,呵呵是不是很暈? 怪不得印度人沒時間觀念哦J) Aj kal 最近 Dada (ji) 爺爺 後加ji 表示禮貌 ,,,其他稱呼後也可以加ji 比如 cutie ji 呵呵 Dadiji 奶奶 Nana ji 姥爺 Nani ji 姥姥 Ladka 男孩子 ladki 女孩子 beta 兒子 beti 女兒 aurat 女人 admi 男人 Pani 水 Phal 水果 Phul 花 Chini 糖 (發音和印地語里的:中國人 相似) Sari 或 saree 紗麗 kalam 筆 kitab 書 mez 桌子 seb 蘋果 kela 香蕉 santara 橘子 sundar 漂亮的 chhota 小的 bara 大的 Yah ladka hai 這是個男孩 Yah ladki sundar hai. 這個女孩很漂亮. Ji haan 是的. Ji nahin 不 Lekin 但是 Ana 來 jana 去 khana 吃 gana 唱 karna 做 pina 喝 dekhana 看 sunana 聽(以上動詞都為原形) Bhai 兄弟 印度人經常說「India china bhai bhai」 就是中印好兄弟 個人認為中印做dost比較合適 Bahin 姐妹 Aap kahan rahte hain? 你住在哪裡? aap kya kar rahe hain? 你在做什麼? Aap ga sakte hain? 你會唱歌嗎? Mujhko Dilli pasand hai. 我喜歡德里. 1 ek 2 do 3 din 4 chaar 5 panch 6 chear 7 sat 8 aat 9 nau 10 das kush 高興 main kush hun 我高興 main bahut kush hun 我非常高興. Main kush nahin hun 我不高興 呵呵CUTIE想到哪就寫到哪,有點亂,都是最基礎的 隨便看吧,,,以後再慢慢補充哦:) SHUKRIA !! (謝謝)
F. 太陽,用印度語發音,怎麼讀啊
用印地語翻譯成"सूरज"。
印地語(Hindi language)是印度的兩種官方語言之一 ,印度斯坦族的語言。屬印歐語系印度語族 ,是由古梵語發展而來的一種現代印度-雅利安語言。分布於印度中部和北部的中央直轄德里特區等地區。它是印度國內最為通行的一種語言。此外,在模里西斯、斐濟、特立尼達和多巴哥、蓋亞那、蘇利南等地的印度裔居民中也有相當數量的人講印地語。該語言覆蓋總人數僅次於漢語,為世界第二大語言。
印地語使用天城文書寫。天城文是一種拼音文字,天城文的輔音字元都有固有的母音अ,必須在輔音的上下左右添加母音字元來改變音節的讀音。當母音出現在詞首時,則必須用特殊的符號來寫。文字從左向右書寫,由頂杠把字母連接起來。
印地語標准語有母音11個 ,輔音43個。54個音位中,有1個母音和5個輔音是外來音,只使用於外來語中。印地語原有的10個母音都有對應的鼻化形式。輔音中不但清塞音、清塞擦音等有對應的送氣音,濁塞音、濁塞擦音、閃音等也都有對應的送氣音。送氣音和不送氣音有區別意義的作用。一般沒有重音,也沒有聲調。語法比梵語大大簡化,名詞有陰性、陽性和單數、復數的范疇。在少數代詞中還保留了格的殘余形式。名詞格的形式已經消失。句中名詞或代詞跟其他詞之間的關系是在名詞或代詞後面用後置詞來表示。名詞或代詞等帶有後置詞時,其形式有一定的變化。
動詞除有人稱、性、數等范疇外,還有體、時、式、態等范疇。句子的基本語序為主語—賓語—謂語。詞彙方面,基本詞彙大部分是從梵語演變而來的。各專業學科的術語,近來的趨向是直接取自梵語,或用梵語構詞法創立新的梵語詞。在穆斯林統治時期,印地語吸收了大量波斯語和阿拉伯語借詞。英國統治時期,它又吸收了大量英語借詞,至今還在不斷地從英語吸收新的借詞。在吸收外來語同時,還吸收了外來語的一些構詞手段。
印地語是主語-賓語-動詞語言,這意味著動詞通常位於句子的結束處而非在賓語之前(而英語經常是主語動詞賓語)。印地語還顯示了部份作格性,所以在某些情況下,動詞一致於句子的賓語而非主語。不同於英語,印地語沒有定冠詞。如果需要強調的話,可以使用數詞एक作為不定單數冠詞。
此外,印地語在英語使用前置詞的地方使用後置詞(這么稱呼是因為它們位於名詞或代詞之後)。其他不同包括性、敬語、疑問詞、格的使用和不同的時態。盡管復雜,印度語文法相當正規,帶有相對有限的不規則性。不管在詞彙和書寫上的不同,印地語文法幾乎同一於烏爾都語文法。除了完全停頓之外的標點的概念在歐洲人到來之前是完全未有的,印地語標點使用西方習慣的逗號、感嘆號和問號。有時用句號來終結句子,盡管傳統的「完全停頓」(一個豎杠)仍在使用。
在印地語中,名詞有兩種性。所有男人和雄性動物(和被理解為陽性的那些動物和植物)是陽性的。而所有女人和雌性動物(和被理解為陰性的那些動物和植物)是陰性的。事物、非生命物體和抽象名詞也依據習慣區分為陽性和陰性。這同於烏爾都語和很多其他印歐語言比如西班牙語、法語、義大利語和葡萄牙語,對於只使用英語的人這是個挑戰,它雖然是印歐語言,但近乎去掉了所有屈折性。
地語中標準的疑問詞包括「कौन」(誰)、「क्या」(什麼)、「कयों」(為什麼)、「कब」(何時)、「कहाँ」(何地)、「कैसा」(如何、何種)和「कितना」(多少)等。印地語詞क्या可以用做經常放在句子開始處的通用疑問詞,把一個句子轉變為是非疑問句。這在提問的時候是很明晰的。疑問句也可以簡單的通過改變語調來形成,和美國英語的疑問句語序(主謂部分倒裝語序)不同。
地語只有一個性的第一、第二和第三人稱代詞。因此不像英語,這里沒有「他」和「她」的區別。更嚴格的說,第三人稱代詞實際上同於指示代詞(「這」/「那」)。動詞在變位的時候通常指示出性的區別。代詞有額外的賓格和屬格,但沒有呼格。代詞在賓格中還有兩分方式的變格。注意對於第二人稱代詞(「你」),印地語有三級敬語:
祈使語氣(請求和命令)在形式上對應於使用的敬語的等級,動詞屈折變化來展示想要的尊敬和禮貌級別。由於祈使語氣可能已經包括了禮貌,可翻譯為「請」的詞kripayā比在英語中要少用;它一般只用在著作和通告中,在日常口語中使用它甚至表示嘲弄。
印地語的標准詞序一般是主語-賓語-動詞,否定是通過在句子中合適的位置上增加詞नहीं形成的,或在某些情況下用न或मत來實現。注意在印地語中,形容詞居先於它們所限定的名詞。助動詞總是在主動詞之後。一般的說,印地語使用者或作家在放置詞語來達成風格化和其他社會心理效果上享有相當大的自由,盡管沒有在高度屈折語言中那麼自由。
印地語動詞結構關注帶有基於時態的一些區別的體貌,時態通常通過使用動詞होना作為助動詞來展示。有三種體: 一般體(未完成體),進行體(也叫做連續體)和完成體。在每種體貌下的動詞在幾乎所有情況下都用होना的適當屈折形式來標記時態。印地語有四種簡單時態:現在時、過去時、將來時(假定式)和虛擬式(被很多語言學家稱為一種語氣)。 動詞變位不只展示它們的主語的數和人稱(第一、第二、第三),還有它們的性。此外,印地語有祈使語氣和條件語氣。動詞必須一致於它們的主語的人稱、數和性,當且僅當這個主語不跟隨著任何後置詞。如果這個條件不滿足,則動詞必須一致於賓語的數和性(假如這個賓語沒有任何後置詞)。如果這個條件也不滿足,動詞不一致於二者。這類現象就叫做混合作格。
印地語對於格變化是弱屈折語言;名詞在句子中的關系通常由後置詞來展示。印地語名詞有三種格。直接格用於不跟隨任何後置詞的名詞,典型的用於主語和賓語。間接格用於跟隨著後置詞的任何名詞。修飾間接格下的名詞的形容詞也以相同方式屈折。一些名詞有獨立的呼格。印地語有兩種數: 單數和復數,但是未明確的展示在所有變格中。
希望我能幫助你解疑釋惑。
G. 星星的各國語言怎麼讀怎麼寫
丹麥語:Stjerne,Stjernen
拉丁語:Estrella
芬蘭語:P�0�1�0�1henkil�0�2,T�0�1hti
波蘭語:Gwiazda,Gwiazdka, Odsy�0�0acz, Gwiazda orderu
土耳其語:Y�0�3ld�0�3z, Star, Talih
現代希臘語:αστ�0�5ρι
威爾士語:Seren
瑞典語:Stj�0�1rna, Vpresentera i huvudrollen, Spela huvudro
俄羅斯語:звезда, звездочка, судьба, светило, звездный, выдающийся, украшать звездами, отмечать звездочкой, быть звездой或предоставлять главную роль
巴西葡萄牙語:estrela, ás, astro, ator, atriz, celebridade或vedete
羅馬尼亞語:Scrobeal�0�0
塞爾維亞語:Aged, Old, Stale, Zvezda, Blistati, Imati Glavnu Ulogu
斯洛維尼亞語:Dati glavno vlogo
冰島語:stjarna, leika í aealhlutverki, merkja mee stj�0�2rnu
印度尼西亞語:Bintang
匈牙利語:Csillag
德語:Stern
菲律賓語:source of light, the Drama, necessity, ornament, repute, nobility或title
世界語:stelo
克羅埃西亞語:zvijezda, zvjezdica, posuti zvjezdama, ukrasiti �0�8to zvjezdama
捷克語:asterisk, hvězda, hvězdi�0�0ka, osud, ozna�0�0it hvězdi�0�0kou, vynikající herec, vynikající here�0�0ka
保加利亞語:звезда, светило
馬來西亞語:Bintang(和印尼語的寫法一樣)
孟加拉語:�1�2�1�9�1�6�1�7�1�2�1�1�1�7�1�8
泰米爾語(印度):�2�1�2�1�2�3�2�5�2�4�2�2�2�9
喬治亞語:�3�8�3�5�3�6�3�4�3�1�3�8�3�1�3�0�3�6�3�談老8或�3�9�3�6�3�0�辯侍虛3�2�3�5�3�1�3�6�3�8
尼泊爾語:�1�4�1�0�1�6�1�3
現代波斯語(伊朗):�1�1�1�2�1�9�1�9�1�1
泰盧固語(印度):�2�6�2�7�2�3�2�1�2�2�2�3�2�4�2�8,�2�2�2�8�2�4或�2�2�2�1�2�7�2�3�2�7
越南語:ng�0�攜燃0i sao
希伯來語(以色列):�0�3�0�7�0�3�0�3
泰國語:�2�8�2�8�2�7�2�4�2�9�2�9�2�4
維吾爾語:�1�8�1�9�1�8�1�3�1�6�1�9�1�0�1�4�1�3�1�8�1�3�1�7
南非荷蘭語:ster
在這些詞彙的翻譯結果里可能會出現「明星」、「星球」含義的翻譯結果,請注意區分。