㈠ 印度文字怎麼看著跟藏文很像
藏語和印度語言的起源不一樣,但是藏文是天城文發展來的,當初吐蕃建立後,西藏改信佛教,為了創立本民族文字,藏族依據天城文創立本民族文字,這樣既可以書寫本民族語言,也能適應翻譯佛經的需求。
㈡ 為什麼亞洲很多國家的語言中含有漢字
文字最初起源時都是象形文字。中國的文化傳承是持續的,所以文字基本保留原有特徵。而西方文化不是持續發展的,它是多種文化不斷遭受其它文化的沖擊而多次中斷、融合後的產物。英文字母在最早期的發明之初也是象形文字,但當一種本地文化被外來文明破壞後,其文字的內在涵義難以保存下來。外來文明吸收本地優秀文化時,只會注意到文字最實用的記錄功能,而對復雜的內涵和演變則通通忽略,從而使某種本地文字成為記錄其它語言發音的沒有「靈魂」的「空殼」文字。而當這種沒有「靈魂」的「空殼」文字演變成為只表示發音不表示本意的注音文字時,拼音文字就產生了。如英文字母「A」最初表示「牛」,但當「A」被外來文化用來記錄外來語言時,「牛」的本意便消失了,而僅僅表示「A」這個發音。這樣,原本的象形文字就逐漸演變成了只表音而不表意的字母,從而逐漸產生了英語這樣的拼音文字。
一般來說,凡是在其它文字基礎上創造的「二手」文字,就很可能會傾向於拼音化。比如日本在八世紀時用漢字的讀音來記錄日語。日語的「山」根據發音用漢字「也麻」兩個漢字來書寫。但是用漢字來記錄日語發音十分繁雜,後來就簡化為只寫漢字的偏旁,如「阿」寫作「ア」,「宇」寫作「ウ」,這樣慢慢地演化成了「片假名」;而日本女人則盛行用草書書寫日語,如「安」寫作「あ」,「宇」寫作「う」等,這種方法後來演化成「平假名」。西方字母的產生也大體是這樣一個類似的過程。
英語字母最早的起源過程大體也與日本借用漢字發明日本文字一樣,是用其它文字的發音來記錄本族語言。字母最初的發明人——腓尼基人當初的居住地靠近文明發祥地兩河流域和埃及等地,他們利用古埃及文字,並簡化楔形文字,進而在公元前十三世紀創造出世界上第一套拼音字母——腓尼基字母,腓尼基字母系統可以說是西方各拼音文字的祖先。雖然兩河流域文明、埃及文明後來都「死」了,但它們的文字卻演化出了腓尼基字母;雖然腓尼基文明也已經長眠於地下3000年了,但腓尼基字母這種「二手」文字卻又持續不斷地演化出了「三手」「四手」「五手」文字:腓尼基字母演化出了古希臘字母和阿拉米亞字母。阿拉米亞字母後來發展為印度、阿拉伯、亞美尼亞和維吾爾字母;古希臘字母發展出了拉丁字母、斯拉夫字母和阿拉米亞字母等。拉丁字母則演變為當今西方國家的各種拼音文字。
㈢ 請問東南亞的哪個國家的語言最接近標准漢語緬語、泰語、越南語、高綿語、寮國語、菲律賓語、馬來語、...
每個國家有自己的語言。你怎麼會把漢語是標準的呢。比如新強,西藏地區法醫跟俄羅斯差不多,廣東,廣西人發音跟越南語有點像,內蒙地區人發音跟蒙古人怎麼樣啦,以前佛教從印度傳來,所以也比較堵漢語從印度語造成等。
因為對於地理方面來說中國與東南亞個國家因比較近所以發音也一定有點相同。
㈣ 新疆語言和印度語言區別 發音特點等
印度語又稱之為印地與北印度語語(天城文:??????或?????,拉丁字母轉寫:Hindī),屬於印歐語系。現代漢語在語音方面與印度語的區別是:
現代漢語的音節一般分為聲母和韻母兩部分,稍微特殊的是零聲母音節,不以聲韻相拼的方法發音,總的來說,表現出音節界限分明,樂音較多的音節特點,加上聲調高低變化和語調的抑揚頓挫,因而現代漢語語音具有音樂性強的特點。
具體表現如下:
(1)沒有復輔音。在一個音節內,無論開頭或是結尾,都沒有兩個或三個輔音聯在一起的現象。因此,漢語音節聲在前,韻在後,輔音只在音節的開頭及結尾出現,音節界限分明,結構形式比較整齊,有別於英、俄等語言的兩個乃至多個輔音相連。
(2)母音占優勢。現代漢語共同語中有21個聲母,39個韻母,從漢語音節組合的情況看,漢語音節中可以沒有輔音,但不能沒有母音。一個音節可以只由一個單母音或者一個復母音構成,同時,由復母音構成的音節也比較多,從輔音和母音的構成比例看,母音占優勢,因母音是樂音,所以漢語語音樂音成分比例大,韻多而聲少,聽起來響亮悅耳。
(3)有聲調。普通話每個音節都有聲調。聲調是漢語音節不可缺少的成分。從功能上來講,聲調的主要作用在於辨別意義,聲韻相同而聲調不同的音節,代表的意義也不同,如「花、劃、化」,聲調還可以使音節和音節之間界限分明,如「jie」 是一個音節,而「ji』e」是二個音節。從音響效果上來講,聲調不同調值不同,使漢語具有抑揚頓挫的起伏,又富於高低升降的變化,於是形成了漢語音樂性強的特殊風格。
漢語的雙聲、疊韻、疊音等藉助於語音形式而造就的表達方式,就充分反映了漢語語音所富含的音節整齊、韻律和諧、抑揚起伏獨特美感。