① 你好,印度尼西亞語怎麼講
「你好」的印度尼西亞語:Apa kabar。
② "我愛你"多國語言寫法
"我愛你"多國語言寫法有:
1 、漢語 :我愛你
2 、英語:I love you
3 、法語:je t'aime
4 、德語:ich liebe dich
5 、希臘語:σε αγαπώ se agapo
6 、匈牙利語:szertlek
7 、愛爾蘭語:taim i'ngra leat
8 、愛沙尼亞語:mina armadtansind
9 、芬蘭語:mina rakastan sinua
10、 比利時弗拉芒語:ik zie u graag
11 、義大利語:Ti Amo
12 、拉丁語:te amo vos amo
13 、拉脫維亞語:estevi milu
14、 荷蘭語:ik hou van jou
15、 丹麥語:jeg elsker dig
16 、葡萄牙語:eu amo-te
17 、里斯本語:lingo gramo
18 、立陶宛語:tave myliu
19、 馬其頓語:te sakam
20、 亞塞拜然語:men seni sevirem
21 、孟加拉語:ami to may halobashi
22 、波蘭語:kocham cie
23、 羅馬尼亞語:te tu be besc
24、 印度語:vivian
25 、捷克語:milujite
26 、馬爾他語:inhobbok
27 、克羅埃西亞語:volim te
28 、緬甸語:chit pade
29、 孟加拉語:āmi tomāke bhālobāshi
30 、柬埔寨語:bong salang oun
31、 菲律賓語:mahal kita
32 、印度尼西亞語:saja kasih savdari
33 、日本語:愛してる
34、 韓國語(朝鮮語): 사랑해(요)
35 、爪哇語:aku tresno marang sliromu
36 、寮國語:khoi huk chau
37 、馬來西亞語:saya citamu
38 、蒙古語:би чамд хайртай bi chamd khairtai
39、 尼泊爾語:ma timilai maya
40 、波斯語:tora dost daram
41 、北部印地語:main tumse pyar karta hoon
42 、俄羅斯語:Я тебя люблю ya jiebia liubliu
43、 西班牙語:te amo/te quiero
44 、古吉拉特語:hoon tanepvem karunchuun
45、 塞爾維亞語:volim to
46 、瑞典語:jag älskar dig
47、 土耳其語:seni seviyorum
48 、烏克蘭語:я тебе кохаю ja tebe koxaju
49、 越南語:em ye'u anh / anh ye'u em
50 、冰島語:eg elska tigi
(2)好朋友印度文怎麼寫擴展閱讀
「我愛你」各國文化
一、古希臘(柏拉圖)
「柏拉圖式的愛情」是被稱為「精神戀愛」的一種真愛。這種愛認為肉體的結合是不純潔的、是骯臟的,認為愛情和性慾是相互對立的兩種狀態。柏拉圖戀愛重視精神的交流,而不是肉體的慾望,而是一種精神真愛。
柏拉圖推崇的精神戀愛,指的是同性之間的一種真愛,古希臘人認為,同性戀的過程更多的是靈交、神交,而非形交。柏拉圖堅信真正的愛情是一種持之以恆的情感,而惟有時間才是愛情的試金石。惟有超凡脫俗的愛,才能經得起時間的考驗。
二、拉丁文化
在拉丁文里有著數個不同的詞彙對應中文裡的愛。
「Amare」 是愛的基本動詞,而且仍在今日的義大利使用,羅馬人使用其作愛護或進行性愛之意。「amans」解為愛人,為情慾的附屬觀念,而「amica」則解為女朋友,但很多時亦解為妓女。其對應名詞「amor」則解為愛的事務或共赴巫山。
而由此亦生成了「amicus」、「friend」與「amicitia」、「friendship「」等在人際關系用詞,解為感激或影響。西賽羅寫了一篇名為友情(de Amicitia)的論文,討論了與此相關的慨念。
奧維德寫了一篇名為愛的藝術(「Ars Amatoria」)的指導文章,由婚外情至父母對子女的溺愛各方面皆有深刻描述。在拉丁文里口語里,「amare」亦解為喜歡而「placere」或「delectare」這兩個書面語里解為喜歡的字則較常在卡圖盧斯的愛情詩句里使用。
三、中國
愛,一撇「丿」是「看」字頭,三個點「興」字頭。意思為每次看見這個人都會感到開心高興。
「禿寶蓋」(冖)原意是穴,穴是起保護作用,這里意為保護。「友」字在「禿寶蓋」(冖)下,意思為保護友情。
有一個人,每次你見到她(他)都覺得很高興很開心,久而久之,你想將這份令你高興和開心的友情長久的保護好。這就叫愛。
現代漢語與中華文化里,少數的詞彙被用作描繪愛的概念:
「愛」這個字可用作動詞,如「我愛你」,或名詞,如「愛情」。
「愛」這個字並不會作單詞用,通常會與其他字組合,如「談戀愛」、「愛人」
「情」這個字通常解作感覺或情緒,通常指代為愛,而其可與其他字組合為相愛的意思,如「愛情」、「情人」。
「愛」字含心,說明愛一個人不是光靠嘴來說的,是動心的,是用行動來證明的。
四、歐美
歐美一直是自由開放之都,對於愛,他們不會像中國人一樣羞於表達,他們樂衷於表達自己愛的情感,對親人、對愛人、對自己的祖國,他們從不吝惜愛的表達。
③ 印度語我是你最好的朋友怎麼說
To mera dosti hai.
你是我的朋友。最好的不知道怎麼說...
不知道能不能插入一點點英語,比如To mera best dosti hai.你是我最好的朋友。
④ 兄弟 這個詞用各國語言怎麼說
兄弟,是指哥哥和弟弟,泛稱意氣相投或志同道合的人。其各國語言如下:
英文:brother
德文:Bruder
韓文:형제
俄文:Брат
法文:Frère
阿爾巴尼亞:vëlla
印度文:भाई
愛爾蘭:deartháir
越南文:Anh / em trai
義大利文:Fratello
冰島:bróðir
波蘭:brat
芬蘭:veli
蒙古:ах дүү
兄弟,簡單兩個字卻承載了太多的感情.兄弟,是親情的另一種詮釋!兄弟二字一直為人們所傳揚,如今也越來越多用在日常中對於朋友和陌生人的稱呼,這拉近了人與人之間的距離,打斷了隔閡,也是中華文化傳承中「四海皆兄弟」的一種延續。