❶ 印度歌曲最火的一首歌
印度歌曲最火的一首歌是《Aankhein Khuli》。
《Aankhein khuli》(中文譯名:燃燒的愛火)是一首非常經典的印度語歌曲。這首歌曲曾作為寶萊塢電影《真愛永存》的插曲,也曾作為國產喜劇片《我不是葯神》的開場曲。該歌曲節奏歡快,旋律魔性,是一首非常好聽的印度神曲。
這首歌曲本來是印度的神曲,卻意外地成為了中國最火的歌曲。雖然聽不懂這首歌曲在唱什麼,卻不妨礙它在我國爆火起來。
歌詞內容如下:
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
它只能看到所愛的人,
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
哦,朋友,你戀愛了。
Hey aankhein khuli ho ya ho band.
不能入睡更不能醒來,
Deedar unka hota hai.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
它只能看到所愛的人,
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
哦,朋友,你戀愛了。
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
它只能看到所愛的人,
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
愛情是怎樣發生的,
Aaj hi yaaron kisi pe mar ke dekhenge hum.
今天讓我們看看你要什麼,
Pyaar hota hai yeh kaise karke dekhenge hum.
愛情是怎樣發生的,當編織我的夢的時候。
Kisi ki yaadon mein khoye hue.
當編織我的夢的時候,
Khwaabon ko humne saja liya.
老是想著某個人。
Kisi ki baahon mein soye hue.
當我愛上某個人,
Apna use bana liya.
我投入他的懷抱。
Aye yaar pyaar mein koi.
當你沐浴在愛河,
Aye yaar pyaar mein koi.
當你沐浴在愛河,
Na jaagta na sota hai.
你不會清醒也不會沉睡。
Kaise kahoon main o yaara.
是不是有什麼魔法,
Yeh pyaar kaise hota hai.
讓你盲目了。
Kya hai yeh jaa hai koi bas jo chal jata hai.
即使有千重困難,
Tod ke pehre hazaaron dil nikal jata hai.
我的心也會克服。
Door kahin aasmanon par.
在遙遠的天堂,
Hote hain yeh saare faisle.
所有這些已經被決定了,
Kaun jaane koi humsafar.
誰也不知道什麼時候。
Kab kaise kahan mile.
會如何遇到他的愛人。
Jo naam dil pe ho likha.
刻在你心上的那位,
Jo naam dil pe ho likha.
刻在你心上的那位,
Ikraar usi se hota hai.
就是你所愛的。
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
愛情是怎樣發生的。
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
它只能看到所愛的人,
Aankhein khuli ho ya ho band.
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Kaise kahoon main o yaara.
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
愛情是怎樣發生的。
❷ 有一首印度歌,歌詞是:卡碟庫捏諾呀庫噴哪,嘟嚕嚕嚕嘟嚕嚕嘟嚕嚕嚕嚕…是什麼歌啊= =
這首歌叫Aankhen Khuli,中文翻譯是燃燒的愛火。「卡碟庫捏諾呀庫噴哪,嘟嚕嚕嚕嘟嚕嚕嘟嚕嚕嚕」在該歌曲里是這一段「Kaise Kahoon Main O Yaara Yeh Pyaar Kaise Hota Hai,Tu Du Du Tu Du Du」,中文翻譯是「我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?」
歌曲歌詞:
Aankhein khuli ho ya ho band
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai
它只能看到所愛的人,
u Du Du Tu Du Du ,
Kaise kahoon main o yaara
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai
哦,朋友,你戀愛了~
Hey aankhein khuli ho ya ho band
不能入睡更不能醒來,
Deedar unka hota hai
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Aankhein khuli ho ya ho band
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai
它只能看到所愛的人,
Kaise kahoon main o yaara
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai
哦,朋友,你戀愛了~
Tu Du Du Tu Du Du
Aankhein khuli ho ya ho band
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai
它只能看到所愛的人,
Kaise kahoon main o yaara
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai
愛情是怎樣發生的
Aaj hi yaaron kisi pe mar ke dekhenge hum
今天讓我們看看你要什麼
Pyaar hota hai yeh kaise karke dekhenge hum
愛情是怎樣發生的,當編織我的夢的時候
Kisi ki yaadon mein khoye hue
當編織我的夢的時候
Khwaabon ko humne saja liya
老是想著某個人
Kisi ki baahon mein soye hue
當我愛上某個人
Apna use bana liya
我投入他的懷抱
Aye yaar pyaar mein koi
當你沐浴在愛河
Aye yaar pyaar mein koi
當你沐浴在愛河
Na jaagta na sota hai
你不會清醒也不會沉睡
Kaise kahoon main o yaara
是不是有什麼魔法
Yeh pyaar kaise hota hai
讓你盲目了
Kya hai yeh jaa hai koi bas jo chal jata hai
即使有千重困難
Tod ke pehre hazaaron dil nikal jata hai
我的心也會克服
Door kahin aasmanon par
在遙遠的天堂
Hote hain yeh saare faisle
所有這些已經被決定了
Kaun jaane koi humsafar
誰也不知道什麼時候
Kab kaise kahan mile
會如何遇到他的愛人
Jo naam dil pe ho likha
刻在你心上的那位
Jo naam dil pe ho likha
刻在你心上的那位
Ikraar usi se hota hai
就是你所愛的
Kaise kahoon main o yaara
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai
愛情是怎樣發生的
Aankhein khuli ho ya ho band
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai
它只能看到所愛的人,
Aankhein khuli ho ya ho band
今天,朋友們,當我們愛上某人,我們就會相遇。
Deedar unka hota hai
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Kaise kahoon main o yaara
我該怎麼說呢?朋友們,愛到底是什麼樣的?
Yeh pyaar kaise hota hai.
愛情是怎樣發生的
拓展資料:
《燃燒的愛火》是電影《情字路上》的插曲,該歌曲被收錄在該電影的原聲帶大碟《Mohabbatein》