導航:首頁 > 印度資訊 > 印度被中國人稱為什麼

印度被中國人稱為什麼

發布時間:2022-05-15 21:47:31

A. 印度 在中國古代被稱為什麼

印度在中國古代主要被稱身毒和天竺。也有音譯為申毒﹑辛頭﹑信度﹑身度﹑賢豆的說法。

一、身毒

身毒是華夏文明自先秦時期至隋唐時期之間對現代印度次大陸上之文明區域稱呼的音譯詞。其范圍主要指今日印度河流域一帶。

身毒(依照古語發音接近"sin do" 或 "shin do"),直至今日在中國南方一些方言(例如閩南語)仍保留了這種發音。這是華夏文明古代對印度地區的稱呼之一。

《漢書》記載:「從東南身毒國,可數千里,得蜀賈人市。」意思是從東南的神度國,走數千里,才能到四川的商人集市。

二、天竺

古代中國以及其它東亞國家對當今印度和其它印度次大陸國家的統稱。唐初統稱為天竺。天竺是唐朝時期大國,唐太宗李世民派唐和尚去西天取經(即西天取經)此地為西天。

(1)印度被中國人稱為什麼擴展閱讀

中國古代最早與古代印度的聯系

漢武帝時張騫出使西域,公元前128年左右到達帕米爾以西的大夏,張騫在大夏時,得知由蜀(今四川盆地)西南取道身毒(今印度)可通大夏,張騫及時地報道了與西北諸國往來的可能性;他暗示了與那些地區通商的潛在價值。他還指出了與像中國那樣反匈奴的其他民族結盟的好處。

具有雄才大略而又好大喜功的漢武帝聽後十分驚喜,決心不惜一切代價打通從西南到大夏的官道,由官方參與商業貿易,擴大疆土。

武帝即封張騫為博望侯,命其以蜀郡(治所在成都)、踺為郡(治所在宜賓西南)為據點,派遣四路秘密使者,分頭探索通往身毒的道路,但都遭到西南少數民族的阻攔未獲成功。

武帝又從內地廣徵士卒,舉兵攻打西南夷、夜郎、滇等國及許多部落。但由於昆明、雋等族的頭人酋長為了壟斷豐厚的過境貿易而拚死抵抗。

歷經十餘年,結果僅打通了從成都到洱海地區的道路,官方使者未能超過大理至保山一帶,只能通過各部族、印度作中介與大夏商人間接貿易。

據《後漢書西域傳》所載,中國在2世紀時對身毒的地理﹑物產﹑宗教﹑政治情況已有初步了解;且知當時身毒許多地區皆屬「月氏」,即早期貴霜帝國(即貴霜)。這是由於東漢時佛教已傳入中國的緣故。

B. 印度的人口是世界上第二多的國家,為什麼會被稱為「三哥」

你說的這個「三哥」的稱號不是用看人口排名而稱呼的哦。之所以稱為「三哥」最開始是因為「紅頭阿三」這個稱呼,到了現在慢慢的在網路上流行的稱呼印度人為「阿三」。

隨著現在互聯網的信息發達,想必印度人也知道被稱為「阿三」的原因是什麼了吧,想來確實有點哭笑不得呢,明明高大上的「阿sir」稱呼卻被貶為「阿三」這個稱呼了。

C. 古代中國人怎麼稱呼印度

印度 在中國古代被稱為:身毒、賢豆、天竺、印度

1、身毒。在中國歷史上,對印度的最早記載在《史記·大宛傳》,當時稱為身毒(印度河梵文Sindhu對音)。《漢書》記載:「從東南身毒國,可數千里,得蜀賈人市。」。《後漢書·西域傳》記載「天竺國一名身毒」。
2、賢豆(xiándòu)
古印度的別譯。唐玄奘《大唐西域記·印度總述》:「詳夫天竺之稱,異議糾紛,舊雲身毒,或曰賢豆,今從正音,宜雲印度。」
3、天竺。唐高僧玄奘往西域取經,首創根據In讀音正名為「印度」,「夫天竺之稱,異議糾紛,舊稱身篤,身毒,賢豆,天竺等。今從正音,宜雲印度」。
(地名)梵Sindhu=波斯Hindhu=希臘India(國名),Ins(河名),新稱印度,印特伽,譯曰月。Sindhu->Hin->身毒、天竺。Hin->In->印度。總而言之,身毒、天竺、印度都來自Sindhu。
4、印度。後來玄奘西域取經,根據讀音才正名為印度。

D. 印度的別稱是什麼

印度有"孔雀之國』的別稱,中國古代也稱為「天竺」。西遊記的唐僧取經,就是去天竺,即今天的印度。

E. 古代中國,為何稱呼印度為「身毒」,有怎樣的意義

1、印度之名的由來

中國人對世界史的誤解之一,就是常常混淆一個名稱的地理意義和國家意義。例如學界多以為古代曾經存在過一個叫希臘的國家,卻不知道希臘不是國名只是一個地理概念。印度也如是,本義不是國名,而僅僅是地名。直到英國殖民者進入控制南亞次大陸以前,古代的南亞次大陸並不存在一個叫印度的統一國家。

古印度次大陸大部分時間處於小國林立的分裂狀態。在隋唐以前,漢語中用來稱呼南亞次大陸那些神秘國度的名字不統一,非常雜亂。最常見的名號有身毒、天竺等。唐代玄奘以後才稱之為印度。印度這個地理名稱並非國家名稱,而是唐僧玄奘所命名的區域名稱。

但是印度人從來沒有這么叫過自己(正如所謂拜占庭,東羅馬人從來沒有這樣叫過自己)。

玄奘在公元7世紀游學中亞和印度次大陸時,足跡遍及西域及南亞。他的《大唐西域記》所記載當時中亞及南亞次大陸的國家數目多達138個。即使在莫卧兒王朝(蒙古人的王朝)和英屬印度帝國時期,印度地區也只是相對統一,各地大小土邦林立,異國為數眾多。

所以印度詩人泰戈爾也說過,“印度”之名從來就不是一個國家,而僅是一個地理概念。這一論斷反映了歷史事實。

4、印度古代沒有成文史,唯一可信的古史是唐玄奘的著作

必須指出的是,正如上古的西亞、希臘、波斯沒有可信的成文史一樣,古代的印度河流域雖然早有古國,卻無信史,沒有文字記載的可信的歷史。

唯一記錄了印度河文明古國的可信歷史是唐玄奘的偉大著作《大唐西域記》。其記述中保存了大量古代印度的史料。包括古代印度的地理、政治、賦役等狀況;關於傑出的梵文文法學家波尼尼;關於印度歷史上著名的毗盧擇迦王、阿育王、迦膩色迦王等,該書都提供了很寶貴的史料。所述佛教史上幾次著名的結集,大、小乘部派的分布,一些著名佛教學者的活動等,是研究印度佛教史的難得資料。該書也是中亞和南亞考古史學不可或缺的參考文獻。

至於各種吠陀,包括著名的《梨俱吠陀》等經文和史詩,長期靠口耳之傳,直到18世紀以後才出現寫本,到19世紀才由歐洲人第一次刊印。根據這種傳說建構的所謂印度古史,正如建基於荷馬史詩中神話傳說的希臘古史一樣不可信,甚至是荒謬的。

5、所謂雅利安人創造印度文明是徹頭徹尾的西方偽史

雅利安人(aryan)一詞源於梵語,意為光榮的,可敬的、高貴的。

在佛教和印度教、耆那教中, ariya是聖的意思,雅利安人是聖人的意思,即證悟四聖諦的人,包括了佛陀與證道的聖弟子。在佛教和印度教中,雅利安人的概念本來無關於族群或人種。

但是,18——19世紀的歐洲學者從傳說文學《梨俱吠陀》和其他古印度吠陀傳說中,得出一個說法,謂:在古代某個時期,有一個叫“雅利安人”的人群,從印度的西北部(即印度河平原)向東南進發,到達恆河流域以及閻牟拿河中游地區,逐步佔領了整個印度次大陸。他們創造了古代的印度文明。這些雅利安人是白色人種,成為印度種姓制度中的高貴等級——僧侶、武士和農人。

在19世紀,馬克斯·穆勒提出了白色雅利安人入侵印度的假說。約瑟夫-阿瑟·高比諾、豪斯頓·張伯倫等學者通過一系列的語言學虛構,假定日耳曼語言與古代梵語有某種親緣關系(所論毫不足信)。然後通過這個語言學虛構而對印度“雅利安人”的概念進行了擴大——把“印地雅利安人”的概念,擴大到原始印歐人和日耳曼人同屬一個白色種族。由此,而建構了關於印度古代歷史和日耳曼民族關系的一系列偽史。

F. 印度被中國網民稱為什麼

印度被中國網民稱為「阿三」。

G. 印度 在中國古代被稱為什麼

印度 在中國古代被稱為:身毒、賢豆、天竺、印度

1、身毒。在中國歷史上,對印度的最早記載在《史記·大宛傳》,當時稱為身毒(印度河梵文Sindhu對音)。《漢書》記載:「從東南身毒國,可數千里,得蜀賈人市。」。《後漢書·西域傳》記載「天竺國一名身毒」。
2、賢豆(xiándòu)
古印度的別譯。唐玄奘《大唐西域記·印度總述》:「詳夫天竺之稱,異議糾紛,舊雲身毒,或曰賢豆,今從正音,宜雲印度。」
3、天竺。唐高僧玄奘往西域取經,首創根據In讀音正名為「印度」,「夫天竺之稱,異議糾紛,舊稱身篤,身毒,賢豆,天竺等。今從正音,宜雲印度」。
(地名)梵Sindhu=波斯Hindhu=希臘India(國名),Ins(河名),新稱印度,印特伽,譯曰月。Sindhu->Hin->身毒、天竺。Hin->In->印度。總而言之,身毒、天竺、印度都來自Sindhu。
4、印度。後來玄奘西域取經,根據讀音才正名為印度。

H. 印度被稱為什麼

印度現在被稱為月亮之國,孔雀之國。印度共和國是一個文明古國,"印度"意為月亮。

印度在中國古代被稱為:身毒、賢豆、天竺、印度

1、身毒。在中國歷史上,對印度的最早記載在《史記·大宛傳》,當時稱為身毒(印度河梵文Sindhu對音)。《漢書》記載:「從東南身毒國,可數千里,得蜀賈人市。」。《後漢書·西域傳》記載「天竺國一名身毒」。
2、賢豆
古印度的別譯。出自唐玄奘《大唐西域記·印度總述》:「詳夫天竺之稱,異議糾紛,舊雲身毒,或曰賢豆,今從正音,宜雲印度。」
3、天竺。唐高僧玄奘往西域取經,首創根據In讀音正名為「印度」,「夫天竺之稱,異議糾紛,舊稱身篤,身毒,賢豆,天竺等。今從正音,宜雲印度」。
4、印度。後來玄奘西域取經,根據讀音才正名為印度。

I. 為什麼中國人稱印度為阿三

在1884年,為了達到牽制華捕的目的,工部局從印度雇來16們身材高大、面孔黝黑、頭纏紅布、人稱「紅頭阿三」的印捕。「紅頭阿三」中「紅頭」意指頭纏紅布之印捕。
「阿三」來意,一說源於英文「ISAY」的音譯,捕房西捕頭對印捕訓話時,常以「I SAY」開首,詞意是「我說」,一些市民不解其意,對印捕乃以「阿三」稱之;一說源於猴子,時人稱猴子為「阿三」,因猴子臀現紅色,印捕頭緾紅布,其狀相同,又山東人演猴戲,猴被任其玩於股掌之上,而印度淪為英國殖民地,無自由可言,故同名;另有一說則認為,印捕是繼英捕、華捕之後設立的公共租界第三種巡捕,故稱為「阿三」。

----摘自《民國社會大觀.巡捕概說》條

J. 為什麼中國人稱印度人為印度阿三

印度阿三詞源考證
這是小弟去年讀《舊上海租界史話 》做的摘錄片段。看著各大軍壇「愛國青年」談及印度是大都蔑其為「阿三」。估計沒多少人知道「阿三」的來歷,特地花了點時間錄入,和弟兄們分享。《舊上海租界史話 》作者:上海歷史博物館研究部副主任薛理勇研究員。

《辭海》對「巡捕」一詞的注釋是:「帝國主義在舊中國『租界』內設置的****,是壓迫人民和維護其特權的重要工具。」但未對為什麼把租界設置的****叫作「巡捕」作出解釋。

在《中英南京條約》簽定後,上海開埠,上海道為避兔「華洋雜居」而引起華洋之間的沖突,與英國領事簽訂了《上海租地章程》,劃出一塊地皮作為英國人的「居留地」。該《章程》共23條,其中第十二條中講: 「更夫之僱用得由商人與人民妥為商定。惟更夫之姓名須由地保、亭長報告地方官查核。關於更夫規條當另外規定。其負責之更長,須由道台與領事會同進派。」「更夫」是中國特有的行當,其由地保委派,負責夜間敲更巡視,提醒居民火燭小心和關閉門窗,而英文中無與「更夫」對等的詞,於是英文本《章程》中意譯為Watchman,而Watchman再轉譯成中文時,其除了有夜間巡視的更夫之義外,還有衛士的意義。於是英國領事阿禮國就根據《章程》在英租界組建了一支由20人組成的Watchman隊伍,設更夫兩人,除了夜間巡視外,還負責白天的地方治安。1853年小刀會起義爆發後,上海租界面對這一突發事件,感到為保衛租界之安全必須建立更強的治安力量。英、美、法三租界未經中國政府之允許,擅自修改1845年《上海租地章程》,推出了經篡改的1854年《上海租地章程》,其中有關更夫的條款被篡改成「watch or police force」,變成「建立更夫、衛士或****力量」,租界當局就為在租界里建立police找到了依據。

1854年7月11日,租界的租地人在英國領事館召開大會,決議成立「工部局」,同時由工部局組織設立Shanghai police station,police直譯為****,但在漢字中沒有與police對應的****一詞。當時租界的police是維護租界治安的警力,而在中國的京師有一種專門維持京師治安和保衛京師安全的「巡捕營」,於是人們就把police譯為巡捕,把police station譯為巡捕房。這就是為什麼把租界****叫作巡捕,把****局叫作巡捕房的原因。

公共租界的巡長大多由英國人擔任,低級巡捕則大多來自英國的殖民地印度。法租界的巡長大多由法國人擔任,巡捕則多為安南(越南)人,上海人叫他們為「安捕」。巡長制服的袖子上有三道杠標記,於是上海人又把他們叫作「三道頭」。公共租界的印度巡捕被省叫作「印捕」,但上海人又常背地裡叫他們為「紅頭阿三」,這一稱呼的出典釋法不一,但均很有趣,不妨作一介紹。

據20世紀30年代出版的《上海諺語》中講,在上海當巡捕的印度人大多數是印度錫克族人,他們雖是白種人,但面孔黝黑,同時他們習慣在頭上纏紅頭巾,於是上海人叫他們「紅頭黑炭」(上海人一般把皮膚黑的人叫作黑炭),以後又訛讀作「紅頭阿三」。還有一說認為英文中「先生」通常講作Sir,滬語音讀如「三」,而「三」是單音節詞,滬語(包括江南大多數地方方言)一般在單音詞前置「阿」(或後置「子」、「頭」等)組成片語使用。
於是洋徑浜英語稱「Sir」為「阿Sir」,音讀如「阿三」,是市民對巡捕客氣的稱呼,而「印捕」頭纏紅巾,於是被叫作「紅頭阿三」。聯想起今天的香港人也叫****為「阿Sir」,所以此說是比較合乎道理的。還有一說是這樣解釋的:印度巡捕每天須在長官的指揮下出操,他們在表示對長官指令理解和執行時常齊聲高喊:「Yes Sir!」最初上海人不明白「Yes Sir」是什麼意思,就把巡捕叫作「阿三」。也有的人認為,初來上海的印度巡捕不會講滬語,他們在執行任務時經常要和上海市民打交道,由於語言不通,雙萬交談十分困難,「印捕」常反復講:「I say」作為語言停頓,而上海人見他們老是講「I say」,便把他們叫作「紅頭阿三」。

以上是上海流傳的關於「紅頭阿三」出典的幾種釋法,至於哪一種釋法最接近事實,就由讀者自己去理解了。
曾經在上海生活過的人一定還記得,以前上海街頭經常可以看到耍猴戲的。耍猴者劃地為圈,手敲銅鑼把過路行人吸引過來看,於是猴子在耍猴者的指令下作各種表演。在觀看猴戲時,經常會有人大呼:「阿三!老鷹來了!」上海人都知道,這喊聲是嚇唬猴子的。當時來上海耍猴戲者大多來自山東、河南等地,並大多不會講上海話;而猴子又大多購自雲南、貴州一帶,肯定聽不懂上海話,再講上海城市裡也很少能見到老鷹,那麼「阿三!老鷹來了」到底表達了何種意思呢?原來「阿三」就是「紅頭阿三」,因為印度巡捕的頭是紅的,猴子的屁股也是紅的;「老鷹」不是天上飛的老鷹,而是「老英」——老牌英國人的諧音。「紅頭阿三」是租界的巡捕,他們趾高氣揚,耀武揚威,處處欺侮中國人,而他們又是亡國奴,在英國人面前是奴才,所以上海人喊的「阿三!老鷹來了!」只是借觀猴戲時發泄對印度巡捕的不滿和反抗情緒而已。

閱讀全文

與印度被中國人稱為什麼相關的資料

熱點內容
幾千萬越南幣等於多少人民幣 瀏覽:84
中國每年花多少錢 瀏覽:602
中國插頭電壓是多少 瀏覽:316
56元人民幣等於多少越南幣 瀏覽:158
從印尼回西安什麼政策 瀏覽:107
越南男式塑料太陽帽多少錢一個 瀏覽:701
印度脆脆球小吃怎麼做 瀏覽:994
英國人每天吃什麼甜品 瀏覽:185
為什麼古印度人要開窟造像 瀏覽:577
印度人食肉是哪個族 瀏覽:668
印度紅薯一畝地多少錢 瀏覽:87
英國茶有多少品種 瀏覽:205
伊朗藏紅花多怎麼看好壞 瀏覽:80
印度現存的佛經在哪裡 瀏覽:436
印尼花梨木做傢具怎麼樣 瀏覽:83
義大利哪裡可以買到德國愛他美嗎 瀏覽:929
河內是越南哪些封建王朝的京城 瀏覽:277
越南500年沉香多少錢一克 瀏覽:389
印度人怎麼喜歡在外面做飯 瀏覽:914
印度的標志在哪裡 瀏覽:39