1. 有誰懂印尼語的嗎我想知道一句話的意思,拒絕翻譯器
dapat-能夠,可以
kah-嗎
selama-永遠
nya-語助詞
kita-我們
bersama-一起
menyatukan-集合、綜合
perasaan-感覺
kau-你
dan-和
aku-我
semoga-希望
cinta-愛、愛情
kita-我們
kekal-永遠、永恆
abadi-不朽
sesampainya-直到
akhir-最後
nanti-等會兒、等下
整句:我們能夠永遠在一起嗎,集合(應該是顧慮)我和你的感受?
希望我們的愛永垂不朽、直到最後一刻...
2. 幫我翻譯幾句印尼話
1. saya tahu kalau mama kamu telah tiada!
2. saya ingin menyembayangi dia!
3. saya ingin mendekati kamu!
4. kenapa kita tidak bisa bersama!
5. apa itu pasangan yang serasi ?(門當戶對=pasangan yang serasi)
印尼話的發音教學沒有中文網站,英文網站的話在
http://www.seasite.niu.e/Indonesian/Percakapan/Indonesia/Originals/
在當當網可以買到
3. 印尼語翻譯
我把我能看明白的翻譯給你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是說你的印尼語很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
這是台灣電腦?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很簡單,如果還沒能處理如人們思想的小事,我不能改變世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那樣我也知道,我想知道這是誰的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很難。。肯定要直接問。哈哈。。。已經不耐煩了。。。哈哈哈。。廣州很舒服吧?八月冷嗎?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什麼) 8月?恩。。。不,現在很熱,從12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些語氣詞省了~他話里很多是口語的詞,我把口語詞直接還原到書面語的詞,估計你能看得明了吧,還有夾雜著中文拼音的吧,
4. 請教會印尼語言的朋友,幫忙把以下中文翻譯成印尼文字,小女子在此多謝啦!!謝謝!!!
Memusatkan Perhatian Pada Pengembangan Dan Proksi Pakaian Anak Indonesia, Menyambut Kedatangan Para Pengusaha Untuk Merundingkan Bisnis
這樣比較正式,一般不會說老闆或 bos,所以我用 Pengusaha 做生意的人的意思,還有印尼風格的某某,印尼話跟中文就反過來,所以我是Pakaian Anak Indonesia這樣翻譯的
5. 印尼語的1到10分別怎麼說
1=satu 撒度
2=a 杜瓦
3=tiga 地噶
4=empat 恩把(後面有個 t 作出口型不發音,舌尖頂住上顎,類似漢語拼音的 d )
5=lima 里馬
6=enam 恩那 (後面有個 m 作出口型不發音)
7=tujuh 度朱 (朱不是漢語拼音的zhu,而是ju--)
8=delapan 得拉班
9=sempilan 森比藍
10=sepuluh 色不路
6. 印尼語言翻譯,急求!謝謝各位高手!
你好,前三個詞應該是一個公司或者店的名字,第一個詞的確不知道什麼意思,估計是個名字。jaya是勝利的意思,perkasa是強大的意思,印尼的商店經常用這樣的名字。JLn是路的意思,一般JL.什麼什麼就是什麼什麼路,所以Husein SastraNegara Komplek是一條路的名字,後面Duta Garden Square 是一個廣場的名字,再後面是具體的號和郵編。很明顯這是一個地址,在輸入谷歌地圖後,顯示地址是在雅加達機場旁邊的一個地方。希望有幫助
7. 印尼話怎麼說
用嘴說.....
8. 請幫我翻譯幾句印尼話
1. Ga mau bgm? Aku ga tau mslhmu.he.he.he = 不要又怎麼樣?我不知道你的問題
2. Aku ga tau mslhmu.bgm aku bias ksh solusi = 我不知道你的問題,我如何給你建議?
3. Aku tetap sayang km.ga berubah.percaya aja.ga usah bersedih = 我一直的愛你,不會改變,相信我,不用傷心
4. Aku ga ada mslh.ga mrh.man telp?, 我沒事,不生氣,要打電話?
5. Aku ga mrh sm km kok.nyante aja.skrg aku dah kerja lg. 我沒有生你的氣,放鬆下,我現在已經工作了
6. he.he.ga apa.kan tdk hrs main gitu,呵呵,沒問題,不一定要這樣的玩。
7. aku terbayany.punyamu enak bngt,我夢想到,你的很好吃
8. aku terbayany.punyamu enak bngt,我夢想到,你的很好吃, 晚安,圖?
met mlm.gbr ?
9. 印度尼西亞的常用語怎麼說
最常用的幾句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎麼樣 bagaimana (ba-gai-ma-na)
為什麼 mengapa (men-ga-pa)
多少錢 berapa (be-ra-pa)
謝謝 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
對不起 minta maaf (min-ta ma-af)
10. 翻譯一下印尼話!
si aceng tukang(人名)...說什麼要點周傑倫的歌...說傑倫的歌是最好的(top),...要求人家寄周傑倫的歌給他,可是不要他已經有的了。