① 求印尼語翻譯
意思是:
你很討厭總是管我這個行那個不行,我爸爸從來都不會這樣,你幹嘛那樣,你是誰呀?
連我哥也不會這樣
② 印尼語從1到10怎麼讀
你好 .. 讀音 如下 1 satu ( 薩 吐 )
2 a ( 度 啊 )
3 tiga ( 涕 gà )
4 empat ( 恩 拍 特 )
5 lima ( 里 罵 )
6 enam ( 恩 那 母 )
7 tujuh ( 吐 租 和 )
8 delapan ( 地 啦 判 ) 9 nine ( 耐 )
10 sepuluh ( 色 譜 路 )
③ 印尼語 大家幫忙翻譯一下
propinsi:省
jawa:爪哇
barat:西
propinsi jawa barat:西爪哇省
④ 印尼語翻譯是什麼呢
印尼語翻譯是BahasaIndonesia。即印尼化的馬來語廖內方言,是印度尼西亞的官方語言,屬馬來玻里尼西亞語族,屬馬來波利尼西亞語系,全世界大約有1700萬到3000萬人使用這種語言,還有1億4000萬人將印尼語作為第二語言,其他民族語言和方言約300種。
印尼語的特點
簡稱印尼Indonesia,是東南亞國家首都為雅加達,與巴布亞紐幾內亞,東帝汶和馬來西亞等國家相接,印度尼西亞國土面積1913578.68平方公里,由約17508個島嶼組成,是全世界最大的群島國家。
疆域橫跨亞洲及大洋洲,也是多火山多地震的國家,面積較大的島嶼有加里曼丹島,蘇門答臘島和伊里安島和蘇拉威西島和爪哇島,全世界約有3000萬人將印度尼西亞語作為他們的母語,還有大約1.4億人將印度尼西亞語作為第二語言,能較熟練的讀和說印度尼西亞語。
⑤ 麻煩翻譯下印尼語,有點急~~
SIM(Surat Izin Mengemudi-印尼駕照)
大意:
從法院判決日期計算的一年內,如果被發現觸犯第三條規,駕照可被吊銷長達2年.
⑥ 印尼語在線翻譯
Pi cr warnet lu mi d luar, d hotel ga ada udah tutup, naek ojek....
爸爸先去網吧哦,在酒店沒有了已經關門,用摩的。
he....he......ming pai mi artinya mengerti mi bukan bakpao, dan dsanamah namanya mien pao...........
呵呵呵 。mengerti 的意思是明白, 還有在那邊不叫BAKPAO 是叫麵包。。。
(這句是給人家解釋中文單詞的含義,因此其的印尼文不能翻譯)
Mi skrg gmana ktnya sdkit kurus...
媽咪現在好嗎,聽說瘦了點。。。。
Lg jalan plg ke htel mi, mi lg ngapain jg?
現在正在回酒店的路上哦,媽咪在干嗎現在?
Amin pi, insyaallah mi akn sll bdoa bwt pi tp mi jg cb u ingetin pi hati2 sm langkah2 pi jgn smpe bikin org kcewa
阿敏 爸,真主保佑, 媽咪為你祈禱啊,但爸爸切記一路要小心,不要走錯路,不要令他人失望。
2 J 4, kalo disini mah hargany 450 rb
2J4 在這里的價格是 450千。
⑦ 印尼語的1到10分別怎麼說
1=satu 撒度
2=a 杜瓦
3=tiga 地噶
4=empat 恩把(後面有個 t 作出口型不發音,舌尖頂住上顎,類似漢語拼音的 d )
5=lima 里馬
6=enam 恩那 (後面有個 m 作出口型不發音)
7=tujuh 度朱 (朱不是漢語拼音的zhu,而是ju--)
8=delapan 得拉班
9=sempilan 森比藍
10=sepuluh 色不路
⑧ 印尼語翻譯
我把我能看明白的翻譯給你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是說你的印尼語很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
這是台灣電腦?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很簡單,如果還沒能處理如人們思想的小事,我不能改變世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那樣我也知道,我想知道這是誰的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很難。。肯定要直接問。哈哈。。。已經不耐煩了。。。哈哈哈。。廣州很舒服吧?八月冷嗎?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什麼) 8月?恩。。。不,現在很熱,從12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些語氣詞省了~他話里很多是口語的詞,我把口語詞直接還原到書面語的詞,估計你能看得明了吧,還有夾雜著中文拼音的吧,