⑴ 媽媽,,生日快樂,我愛你. 各國語言表達
用網路翻譯一下
⑵ 有段印尼語急需要翻譯!!!
天啊,什麼年代了還adinda,kakanda,ananda的。如果是老師教的,可以讓他/她退休了。
回答: aihai104
PT.SETIA MEDIKA INDONESIA
公司名字
JALAN KELAPA PUYUH V BLOK KG NO.2
路名和號碼。
注意:JALAN PUYUH V 指的是「第5PUYUH路」,PUYUH 和 V 不能連接
KELAPA GADING TIMUR,RT/RW:004/019
區域:KELAPA GADING TIMUR是西KELAPA GADING區,著落雅加達東北部。
JAKARTA UTARA 14240,INDONESIA
雅加達北部,郵編14240,印度尼西亞
⑶ 「的」各國語言都怎麼翻譯
法語、義大利語 L·
德語 Das
拉丁語、馬來西亞語、瑞典、亞塞拜然語、冰島語、西班牙的巴斯克語、印尼語 The
韓語 의
菲律賓語 Ang
希臘語 H
阿拉伯語 و
愛爾蘭語 An
保加利亞語 B
南非荷蘭語 Die
丹麥語 Den
海底克里奧爾語、加利西亞語、葡萄牙語、匈牙利語 A
加泰羅尼亞語 La
馬爾他語 Il-
馬其頓語、西班牙語 Ha
挪威語 Det
斯瓦西里語 Ya
威爾士語 Y
亞美尼亞語 Որ
意第緒語 די
越南語 Các
⑷ 印尼語家怎麼說
rumah 家(房子) 讀音:如媽
keluarga 家(家庭) 讀音:各路瓦爾噶
⑸ 印尼語和漢語的相同點是什麼
不太明白你說的相同點指的是什麼?語法方面的話,肯定也是主謂賓結構佔主導啦。嗯,真心沒有太理解你的問題。還有就是糾正一下熱心網友,印尼語的媽媽他們一般用ibu,和漢語發音還真不一樣。
⑹ 媽媽的各種語言發音
這個..
能用得上嗎??
中國:媽媽\娘 \阿母\額娘
朝鮮:�2�5�0�5�9�1
葡萄牙:M�0�0e
朝鮮語[emeni]
藏語:ama(eirene:ma是單音節語素,多作為構詞成分),sklema[(cema)]
泰語:mae[me];
西班牙:Madre
俄語:Мать
美國:mother
荷蘭:Moeder
法國:Mère
德國:Mutter
義大利:Madre
英語:mother、mum、mom、mummy
法語:maman、mere
德語:Mutter
瑞典語:mammu
西班牙語mama、 madre
緬甸語:amei[eme]
越南語:me
印尼語:ibu
馬來語:ibu
日語:母
- -~通用的就別那麼麻煩了嘛..
直接喊Mama..
⑺ 各國的媽媽的寫法
真感人,也是給母親節寫祝福吧:)~
給您我保留的一些拼寫和發音
中國:媽媽\娘 \阿母\額娘
朝鮮:어머니
葡萄牙:Mãe
朝鮮語[emeni]
藏語:ama(eirene:ma是單音節語素,多作為構詞成分),sklema[(cema)]
泰語:mae[me];
西班牙:Madre
俄語:Мать
美國:mother
荷蘭:Moeder
法國:Mère
德國:Mutter
義大利:Madre
英語:mother、mum、mom、mummy
法語:maman、mere
德語:Mutter
瑞典語:mammu
西班牙語mama、 madre
緬甸語:amei[eme]
越南語:me
印尼語:ibu
馬來語:ibu
日語:母
⑻ 爸爸媽媽我愛你的各國語言翻譯
英語:Dad, Mom I love you!
拉丁語:Te amo mom quod dad!
日語:お父さん、お母さん私が大好き!
韓語:아빠, 엄마, 난 널 사랑해!
朝鮮語:아빠, 엄마, 난 널 사랑해!
蒙古語:Ээж, аав, би танд хайртай!
丹麥語:Far, Mor jeg elsker dig!
德語:Mama und Papa, ich liebe dich!
俄語:Папа, мама я люблю тебя!
法語:Papa, maman Je t'aime!
阿爾巴尼亞語:Mami dhe babi, unë të a!
阿拉伯語:أبي ، أمي أنا أحبك!
愛沙尼亞語:Isa, ema ma armastan sind!
保加利亞語:Татко, мама те обичам!
波蘭語:Tato, mamo kocham cię!
丹麥語:Far, Mor jeg elsker dig!
菲律賓語:Nanay at Tatay, mahal kita!
芬蘭語:Isä, äiti minä rakastan sinua!
愛爾蘭語:Pai, nai eu te amo!
荷蘭語:Mama en papa, ik hou van je!
西班牙語:Pare, mare T'estimo!
捷克語:Tati, mami já tě miluji!
克羅埃西亞語:Tati, mami já tě miluji!
拉脫維亞語:Tçt, Mom I love you!
立陶宛語:Tėtis, mama I love you!
羅馬尼亞語:Tata, mama te iubesc!
馬爾他語:Dad, omm Inħobbok!
挪威語:Pappa, mamma jeg elsker deg!
葡萄牙語:Pai, mãe eu te amo!
瑞典語:Pappa, mamma jag älskar dig!
塞爾維亞語:Тата, Мама И лове ыоу!
斯拉維尼亞文:Oče, mama rada te imam!
斯洛伐克文:Oci, mami já ťa milujem!
泰文:พ่อ, แม่ฉันรักคุณ!
土耳其語:Baba, annem seni seviyorum!
烏克蘭文:Тато, мама я люблю тебе!
西班牙語:Papá, mamá Te quiero!
希伯來語:אבא, אמא, אני אוהבת אותך!
希臘語:Μπαμπά, μαμά σ 'αγαπώ!
義大利語:Papà, mamma ti amo!
印度語:पिताजी, माँ मैं तुम्हें प्यार करता हूँ!
越南語:Mẹ và bố, con thích ngôn ngữ của bố!
匈牙利語:Apa, anya, I love you!
印尼語:Ibu dan Ayah, aku mencintaimu!
⑼ 「媽媽」是外來詞彙
在世界各類語言中有一個極為奇特的現象,那就是國際通用,而且又是同音,不用通過翻譯都能相互懂得的詞彙:「爸爸」和「媽媽」。在西班牙語和英語同樣寫成:「papa」、「mama」,並注為「兒語」。這兩個兒語詞彙的英語書面詞彙分別為:「father」和「mother」。同樣在印尼語也有同樣的詞彙,而印尼語也有這兩個詞彙的書面語言:「ayah」和「ibu」。在俄語也同樣有「嵃寍嵃寍」(嵃音p)和「mama」這兩個基本詞彙,而其書面語言分別為:「嵑崺寎嵙」(讀成otets)和「崿寍崺崲」(讀成mats)。有些語言學家則認為,兒語是人類語言的起源,因為嬰兒一開始學會說話時,滿嘴沒完沒了的:「爸爸爸」和「媽媽媽」。說到咱們的漢語中的「爸爸」和「媽媽」這兩個詞彙恐怕是外來語,也即「五四運動」後流行白話文後,從國外移植過來的。因為,在古漢語中,只有「爹」和「娘」相對應的詞彙,而在中國有些地區稱父母分別為「阿大」和「阿姆」等。
總之,關於人類語言的起源只能永遠是一個假說
⑽ mas dibawah mah印尼語的意思是
我想的話,是不是有個年紀較小的人說這段話呢?而且這人是有個哥哥或年紀較大的男生?
mas 是稱呼哥哥或年紀較大的男生,dibawah 是在下面,關於 mah 可能是媽媽的意思或人的名字
可能有人問這個mas在哪裡?,然後說了這段話