A. 《星星索》是哪個國家的名歌
《星星索》是一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。
B. 星星索是印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌嗎
《星星索》是一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。巴達克的主要分布有蘇門答臘中部和北部山區,大多數聚居在多巴湖的周圍。他們主要從事農業,這里湖水清澈,風和日麗,陽光明媚,巴達克人經常在湖上泛舟歌唱。
這首印尼民歌是無伴奏合唱曲,以固定音型「啊,星星索」作為伴唱。星星索是劃船時隨著漿起落節奏而發出聲音。曲調緩慢、悠揚,略帶哀傷。每句前緊後松,唱法柔和、鬆弛,表達了一種思念之情。
歌詞:
星星索,星星索,星星索,星星索,
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
船兒呀隨著微風盪漾,
送我到日夜思念的地方.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
向你訴說心裡的思念.
當我還沒來到你的面前,
你千萬要把我要記在心間,
要等待著我呀,
要耐心等著我呀,
啊,姑娘,我心象東方初升的紅太陽.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
永遠也不再和你分離.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
當我還沒來到你的面前,
你千萬要把我記在心間.
要等待著我呀,
要耐心等著我呀,
啊,姑娘,我心象東方初升的紅太陽.
星星索,星星索,星星索,星星索.
C. <星星索>是哪國的
《星星索》是一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。巴達克的主要分布有蘇門答臘中部和北部山區,大多數聚居在多巴湖的周圍。他們主要從事農業,這里湖水清澈,風和日麗,陽光明媚,巴達克人經常在湖上泛舟歌唱。
這首印尼民歌是無伴奏合唱曲,以固定音型「啊,星星索」作為伴唱。星星索是劃船時隨著漿起落節奏而發出聲音。曲調緩慢、悠揚,略帶哀傷。每句前緊後松,唱法柔和、鬆弛,表達了一種思念之情。
歌詞:
星星索,星星索,星星索,星星索,
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
船兒呀隨著微風盪漾,
送我到日夜思念的地方.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
向你訴說心裡的思念.
當我還沒來到你的面前,
你千萬要把我要記在心間,
要等待著我呀,
要耐心等著我呀,
啊,姑娘,我心象東方初升的紅太陽.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
永遠也不再和你分離.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
當我還沒來到你的面前,
你千萬要把我記在心間.
要等待著我呀,
要耐心等著我呀,
啊,姑娘,我心象東方初升的紅太陽.
星星索,星星索,星星索,星星索.
D. 《星星索》是哪國的民歌
《星星索》是印度尼西亞蘇門答臘中都巴達史人的民歌。
歌詞:
星星索啊,星星索啊,星星索啊,星星索啊,
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,船兒呀隨著微風盪漾,
送我到日夜思念的地方,嗚。
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘啊我要和你見面,向你訴說心裡的思念。
當我還沒來到你的面前,你千萬要把我要記在心間,
要等待著我呀,要耐心等著我呀,
姑娘,我心像東方初升的紅太陽。
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,永遠也不再和你分離。
Music……
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,向你訴說心裡的思念。
當我還沒來到你的面前,你千萬要把我記在心間。
要等待著我呀,要耐心等著我呀,
姑娘,我心像東方初升的紅太陽。
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,永遠也不要和你分離。咿!
(4)印尼哪裡有星星索擴展閱讀
《星星索》賞析:
《星星索》採用G大調,4/4拍。結構為帶再現的單三部曲式。
第一段那委婉、悠長的旋律,長短交替進行的節奏、固定的音型以及附點音符和三連音的大量使用,使音樂具有濃烈的印度尼西亞民間特色,表現了一個青年駕著小船,伴著微風去和心上人幽會。
第二段的旋律平穩流暢,切分音和附點音符的連續運用,抒發了這個青年內心的熱切心情。
接著,當唱到「我心像東方初升的紅太陽」時,旋律長時間在高音區環繞,音樂達到歌曲的高潮,並引出第一段再現。最後,音樂在悠長的、漸弱的高音上結束。青年隨著歌聲向心上人那裡劃去,漸漸地消逝在遠方。
E. 星星索是哪一國家的民歌
《星星索》印尼民歌
在印度尼西亞蘇門答臘中部托巴湖周圍地區,居住著巴達克人。他們主要以農為業,但亦常在托巴湖上駕帆船航行,而用「星星索」的哼聲,為劃船時船槳起落節奏作伴襯。《星星索》就是在這種生活情景中產生的一首民歌。全曲以固定音型的四部合唱:「啊,星星索」為背景,托出男高音節奏悠長、旋律委婉、對心愛的姑娘傾吐的深切思念。由於歌曲優美抒情,合唱手法運用得簡練集中和富有詩意,逐漸成為世界許多國家無伴奏合唱的保留曲目。六十年代初,這首印尼民歌在我國流行。
F. 《星星索》是哪一國家的民歌
印度尼西亞 《星星索》是一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。巴達克的主要分布有蘇門答臘中部和北部山區,大多數聚居在多巴湖的周圍。他們主要從事農業,這里湖水清澈,風和日麗,陽光明媚,巴達克人經常在湖上泛舟歌唱。
G. 《星星索》是哪國的歌
《星星索》是一首印度尼西亞蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌
H. 星星索的有關資料
星星索
《星星索》是一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。巴達克的主要分布有蘇門答臘中部和北部山區,大多數聚居在多巴湖的周圍。他們主要從事農業,這里湖水清澈,風和日麗,陽光明媚,巴達克人經常在湖上泛舟歌唱。
這首印尼民歌是無伴奏合唱曲,以固定音型「啊,星星索」作為伴唱。星星索是劃船時隨著漿起落節奏而發出聲音。曲調緩慢、悠揚,略帶哀傷。每句前緊後松,唱法柔和、鬆弛,表達了一種思念之情。
歌詞:
星星索,星星索,星星索,星星索,
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
船兒呀隨著微風盪漾,
送我到日夜思念的地方.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
向你訴說心裡的思念.
當我還沒來到你的面前,
你千萬要把我要記在心間,
要等待著我呀,
要耐心等著我呀,
啊,姑娘,我心象東方初升的紅太陽.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
永遠也不再和你分離.
嗚喂,風兒呀吹動我的船帆,
姑娘呀我要和你見面,
當我還沒來到你的面前,
你千萬要把我記在心間.
要等待著我呀,
要耐心等著我呀,
啊,姑娘,我心象東方初升的紅太陽.
星星索,星星索,星星索,星星索.
I. 星星索是哪個國家的民歌有男聲版的嗎
《星星索》是一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。這首歌有很多的男聲和女聲版本,以下是一個男聲四重唱版本 http://v.ifeng.com/e/201002/b2acbc3f-d363-4df6-b0ea-0676cec58687.shtml