『壹』 誰幫我翻議成印尼語。謝謝。急急急急。我爸媽不會說。急急急
Halo. Saya tidak bisa bicara kata-kata bahasa Indonesia. Saya keras hip. Single orang dari Cina ke Indonesia untuk menjual telepon. Ponsel ini terlihat k. Jika Anda seperti ponsel ini. Silahkan membelinya. Harga untuk 1000. Terima kasih. Saya berharap Anda kehipan yang aman. Sukses.
『貳』 「謝謝」用印尼語該怎麼說
Terima Kasih
請 = Silahkan
謝謝 = Terima Kasih
你好 = Halo
再見 = Sampai Jumpa
早上好 = Selamat Pagi歡迎 Selamat datang
你好 Hi / Apa kabar?
你好嗎? Apa kaba
好久不見。 Lama tidak bertemu。
你叫什麼名字 Siapa nama anda?
我叫... Nama saya ...
你是哪裡人? Anda berasal dari mana?
我來自.. Saya dari ...
印度尼西亞語(Bahasa Indonesia)是以廖內方言為基礎的一種馬來語,是印度尼西亞的官方語言。全世界約有3000萬人將印度尼西亞語作為他們的母語,還有大約1.4億人將印度尼西亞語作為第二語言,能較熟練的讀和說印度尼西亞語。
『叄』 印尼語翻譯「美裕珍珠」
Mutiara:珍珠
Indah: 美麗
Mulia:高貴的,珍貴的
印尼語中形容詞放主語後面,所以Mutiara Indah,或者Mutiara Mulia
『肆』 印尼語翻譯
意思說:
禮物非常漂亮! 要。。。。。。。。。如果要回家順便帶一個哦, 提前感謝你咯! 哈哈哈哈!
『伍』 你真漂亮用印尼語怎麼說
Kamu sangat cantik
kamu cantik sekali
現代的話
kamu cakep banget
『陸』 「好可愛哦」的印尼語怎麼說 要正確的!!
好可愛哦=lucu sekali
如果是「好想捏一下」你最好說明一下語境,
譬如說如果是小孩的長得可愛想捏捏他的臉的話就是:mau remas nih。。。這個應該可以但不確定
『柒』 印尼文中漂亮怎麼寫
形容人(女人)用cantik,形容風景用indah
『捌』 印尼我喜歡你怎麼說
Aku suka Gamu.
拼音是 a gu su ga ga mu . 他們k發g的音,其它按字母發音.
阿古 蘇嘎 嘎木.
『玖』 奇怪的簡訊能幫我翻譯下嗎印尼語的吧
我是來自印尼(印度尼西亞)的華僑的後裔。這個信息是的確來自印尼的簡訊。在這句話,她應該是女孩。她是用口語來說話。「Mas」的意思是對年輕男子的稱呼相當於「先生」(一般認識過的男生)。「Kehum」是從英文的拼音翻譯過來的就是「Ke Home」;「Ke」是去的意思然後「Home」是英文的「家」意思說去一個人的家。「Udin」是一個人的名字可以用中文拼音說「屋定」。「Yux?」也是口語說的意思是「好嗎?,好不好?」如果整個句子用中文翻譯過來的話是:
Mas...Kehum udin yux?
先生,去「屋定」的家,好嗎?
『拾』 用馬來西亞語打招呼,你好和再見怎麼說
馬來語和印尼語是同根的,就好比山東語和陝西語一樣。如果你去到了印尼國家連招呼這么簡單的用語都不好就很尷尬了。你好,用馬來-印尼語就是Apa khabar,中文發音就是阿爸卡爸,就是問你好嗎的意思。再見的情況分兩種。selamat tinggal 是離開的人對留下的人說再見,selamat jalan是留下的人對離開的人說的。
教你一些其他打招呼的話吧。
selamat pagi 早上好
apa nama kamu? 你叫什麼名字?
berapa umur kamu? 你幾歲了?
selamat datang 歡迎光臨
kamu sangat cantik--你非常漂亮
如果要和馬來西亞友人交流,可以找一個翻譯。通過傳話相信你們可以很愉快的交流,翻譯達人幫你們從詩詞歌賦聊到人生哲學。