導航:首頁 > 印尼資訊 > 印尼語有限公司怎麼寫

印尼語有限公司怎麼寫

發布時間:2022-09-19 19:52:37

Ⅰ 誰能翻譯一下這則印尼語,有的地名可以幫忙音譯一下嗎這是兩段地址請幫忙急~

JL.KAPUKUTARA 1 NO,10 KAPUK MUAPA PENJARINGAN-JAKARTA UTARA 14460
(Kapukutara 路 1弄 10號,kapuk muara penjaringan 區,雅加達北區 郵編14460)
加藍 卡不u打蠟 1 10號 卡不 木啊吧 本加靈安 雅加達 偶大拉 郵編14460

JL.PERANCIS BLOK E/4A BENDA (法國路 E區 4A號)
加藍 唄欄祭司 布洛克 E 4A 本塔
PT.LANGGENG MAKMUR PERSADA(PT是有限公司的縮寫perseroan terbatas 音譯 陪色肉安 得怕達斯)
浪坑 麻木 唄撒他

Ⅱ PT.MKU,LN.PEJATENRAYA NO.5,JAK-SEL是印尼語翻譯中文是什麼意思

PT.MKU,LN.(MKU,LN 有限公司)
PEJATENRAYA NO.5,(PEJANTEN RAYA 路5號)
JAK-SEL(雅加達南部)

這個是公司名和地址

Ⅲ 幫忙翻譯成中文(PT.Peraga Nusantara Jaya Sakti)這是什麼英語還是印尼語在線急等!

PT是有限公司的意思,你這個是印尼一個公司的名稱。沒什麼意思,可以音譯「印尼布拉加奴三塔拉加雅薩克地有限公司」。
至於有沒有這個公司,或者這公司做什麼的,那得用另外的渠道查證了。

Ⅳ 印尼語 PT. TRIHEKSA SEJAH TERA PT. NUSAKAMBANGAN SAKTI TJILATJAP 這兩個公司的中文名怎麼翻譯好點

公司名字很難翻譯,最好直接音譯,不然會怪。Donan是地名吧,因為後面那個Cilacap是個有港口的縣城。

Ⅳ 請幫忙把印尼語公司和地址翻譯成全中文表達。公司名稱 : CV Netwings Indonesia。

地址
該MAS fatmawati A1座14-16號。 RSfatmawati街39號,雅加達。
公司名稱
CV netwings印度尼西亞。 希望可以幫到你哦

Ⅵ 誰有各個國家的公司後綴名匯總急用,謝謝

全球各國公司後綴名大全(轉載)

交易國別是我國國際收支統計記錄中一個重要的申報要素。

在對交易對方和交易國別的核查過程中,我們發現很多國家和地區的收付款人(公司)名稱中存在各式各樣的表示
企業類型的縮略語,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。
經過調查,我們發現上述現象存在的主要原因主要是:(1)各國語言文字不同,同一詞彙在不同的國傢具有不同的
稱謂,比如,「公司」在英語里一般簡稱Co.、Inc.或Corp.,在瑞典語里的簡稱則是AB;(2)各國法律制度和使用
習慣存在差異,導致一些國家和地區的企業名稱比較獨特,比如,新加坡法律規定私人企業名稱中必須出現Pte.字樣,
而其他國家則絕少有此現象。由於有的縮略語為某個國家獨有,有的則是同一語種國家和地區所共有。因此,我們能
通過交易對方中的縮略語來排除掉或推定出某一筆國際收支交易的國別。

有鑒於此,我們以近兩年全國部分地區的近20萬條國際收支統計交易記錄為索引,對我國主要貿易夥伴國的《公司法》、
《投資法》進行了查閱和研究,梳理出許多在國際收支統計信息中出現頻率較高、可用於國際收支交易國別判斷的交易
對方縮略語,現列舉和剖譯如下:

一、 SDN BHD與馬來西亞的關系
SDN系馬來西亞語Sendirian的縮寫,意即「私人」。 BHD系Berhad的縮寫,意為「公司」。
SDN BHD是指「私人有限公司」,單BHD一般指「公眾有限公司」。
在馬來西亞,企業一般注冊為個人企業、合夥人企業或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最為常見。如:
CSP CORPORATION M ALAYSIABHD
UNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD
除新加坡、汶萊(馬來語是兩國正式語言)企業名稱偶爾出現SDN BHD外,其他國家企業名稱基本上沒有SDN BHD字樣,
因此,如果交易對方中出現SDN BHD,而交易國別不是馬來西亞,則基本上可認定交易國別有誤。

二、GmbH是德語區國家除德國外還有奧地利、列支敦斯登、瑞士、比利時和盧森堡
GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的縮寫,等於英文中的Limited liability company,
即「有限責任公司」。
有限責任公司為介於大型股份公司與小型合夥企業之間的企業形態,為目前德國採用最為廣泛的企業形式。如:
B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德國)
MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德國)
此類公司形式主要是德語區存在,除德國外,將德語作為母語之一的還有奧地利、列支敦斯登、瑞士、比利時和盧森堡,
上述國家企業名稱中都有可能出現GmbH。如:Hutchison 3G Austria GmbH即為地址在維也納的奧地利企業。
因此,絕不可將交易對方中出現GMBH的交易記錄一概認為是德國的。

三、AG(德國和瑞士)、S.A.(南歐、南美)
AG系德語Aktiengesellschaft的簡稱,SA系法語Societe Anonym、義大利語Societa Anonima和西班牙語Sociedad Anonima的
簡稱,均譯為「股份公司」。
公司名稱中包括AG的主要是德國和瑞士,如:
PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德國)
XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士)
S.A.則主要出現在法國、瑞士、比利時、盧森堡、義大利、西班牙、葡萄牙、巴拿馬、阿根延、墨西哥和智利。如:
ETABLISSEMENTS TREVES SA(法國)
NESTLE SUISSE SA(瑞士)
COCKERILL MECHANICAL INDUSTRIES S.A.(比利時)

四、S.A.R.L.
S.A.R.L.是「責任有限公司」的意思,組織型態與股份有限公司類似,主要出現在法國、西班牙和黎巴嫩等國家。法語全稱
是Societe a Responsabilite limite,西班牙語全稱是Sociedad anonima de responsabilidad limitada。如:
S.A.R.L .POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法國)

五、B.V./ N.V.

B.V.和N.V.分別系荷蘭文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和 Naamloze Vennootschap的簡寫,分別
是指私人有限公司和公眾有限公司。如:
WEISMULL ER AGENTUREN IM-EN EXPORT B.V.
JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V.
荷蘭法律規定,公司必須有名稱,可以不是荷蘭文,但必須用拉丁字母書寫。私人有限公司必須以Besloten Vennootshap met
beperkte aansprak-elijkhed或其縮寫 B.V.開始或結尾。外國投資也以此種型態公司最多,其實際經營狀態與英國的私有有
限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法國的SARl公司相似;公眾公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特徵
與世界上其它地方的股份有限公司相同。
在荷蘭,目前系B.V.及N.V.型態組成為公司者最多。
比利時企業名稱冠以N.V.的也比較普遍。

六、A/S
A/S為丹麥文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的簡寫,意為股份有限公司,企業名稱中出現A/S,一般可認定其交易國別為
丹麥或挪威。如:
COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S

七、S.P.A.、S.R.L.
SPA 和SRL為義大利最普及的兩種公司形式。
SPA系義大利語societa per azioni之縮略稱謂,指(共同)股份公司,SRL系義大利語societa a responsabilita limitata的
簡稱,中文譯為(股份)責任有限公司。如:
DANIELI & C. OFFICINE MECCANICHE S.P.A.
INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L.

八、PLC
PLC系英語Public Limited Company的縮寫。
根據英國公司法,公司注冊形態主要分為有限及無限公司兩種,而有限公司又分為公開有限公司(Public Limited Company)
即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。
設立公開有限公司,公司名稱中必需包括Public Limited Company或縮寫為PLC字樣。如:
LONDON STOCK EXCHANGE PLC
需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。

九、AB、OY
AB系瑞典語Altiebolag的縮寫,OY為芬蘭語Osakeyhtio的縮寫,中文均為「公司」的意思。
芬蘭法律規定,公司名稱中必須有「公司」的芬蘭語Osakeyhtio或其縮寫OY,也可用瑞典語Altiebolag或其縮寫AB。
所以,交易對方中出現OY,交易國別一般是芬蘭;交易對方中出現AB,交易國別一般是瑞典或芬蘭。如:
METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬蘭)
SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB (瑞典)

十、S.A. de C.V.
S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)規定的股份公司(S.A)的兩種形態之一,全稱為Sociedad Anonima
de Capital Variable(西班牙語和英語混寫),中文譯為「可變動資本額公司」。其資本額可以根據公司章程增加。如:
CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C. V. MEXICO

十一、K.K./ Y.K.
k.k.是日本語Kabushiki Kaisha(株式會社)的簡寫,等於英語中的Joint-stock company(股份有限公司);如:
HAMAMATSU PHOTONICS K.K.
Y.K是日語Yugen Kaisha (有限會社)的簡寫,等於英語中的Limited liability company(有限責任公司),實際上多半是
一些中小企業,不少是家庭手工業者,例如豆腐房、菜店、肉鋪等,在國際收支交易記錄中並不見。

十二、PT、TBK
PT 和TBK主要出現在印度尼西亞企業名稱中,如:
PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA
PTIndofood Sukses MakmurTBK
在印尼語中,PT系Perseroan Terbatas的簡稱,意為「有限公司」,TBK系印尼語中「股份」的縮寫。

十三、Pte、PVT 、 PTY
Pte 和PVT均是英語單詞Private的簡寫
在新加坡設立公司,名稱必須以英文為准,有限公司名稱最後必須加上英文Limited,私人公司必須在Limited前加上Private
或Pte字樣。如:
CAREER TECHNOLOGY (SINGAPORE) Pte ltd.
INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd
在印度、巴基斯坦、斯里蘭卡、尼泊爾和孟加拉國,私人企業名稱中一般含有PVT字樣。如:
CHAWLA AGENCIES PVT(印度)
DAVANN INTERNATIONAL (PVT) LTD(斯里蘭卡)
在澳大利亞和南非,私人企業名稱中多包括PTY字樣,如:
GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非)
YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亞)
PTY系英語Proprietary(私人擁有的)的簡稱,表明該企業為私人企業。

其他國家交易對方名稱中包含縮略語的還有:
APS: 丹麥
Lda:葡萄牙
Ltda:巴西、智利
SP.Z.O.O:波蘭
TIC:土耳其
S.R.O:捷克
EIRL:葡萄牙、秘魯

Ⅶ 印度尼西亞文我不會印尼文怎麼寫

saya tidak bisa bahasa indonesia
我不會印尼語(這個是很禮貌的說法)
如果你是想知道怎麼寫的比較像印尼本地用的縮短語有這個
saya gak bs bhs indo
(不縮短的比上面的較日常說的saya nggak bisa bahasa indonesia)

意思是一樣的

Ⅷ 求助印尼語地址的翻譯

PT 是指petang 棉蘭市吧?
JL =jalan -街道
mega kuningan 黃色的雲
lot=LOTERE 池
setia budi-忠誠
selatan-南方

Ⅸ 有限責任公司的英文縮寫

新加坡法律規定私人企業名稱中必須出現Pte.字樣,而其他國家則絕少有此現象。由於有的縮略語為某個國家獨有,有的則是同一語種國家和地區所共有。

參考其他類似縮寫詞:
交易國別是我國國際收支統計記錄中一個重要的申報要素。在對交易對方和交易國別的核查過程中,我們發現很多國家和地區的收付款人(公司)名稱中存在各式各樣的表示企業類型的縮略語,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。經過調查,我們發現上述現象存在的主要原因主要是:(1)各國語言文字不同,同一詞彙在不同的國傢具有不同的稱謂,比如,「公司」在英語里一般簡稱Co.、Inc.或Corp.,在瑞典語里的簡稱則是AB;(2)各國法律制度和使用習慣存在差異,導致一些國家和地區的企業名稱比較獨特,比如,新加坡法律規定私人企業名稱中必須出現Pte.字樣,而其他國家則絕少有此現象。由於有的縮略語為某個國家獨有,有的則是同一語種國家和地區所共有。因此,我們能通過交易對方中的縮略語來排除掉或推定出某一筆國際收支交易的國別。
有鑒於此,我們以近兩年全國部分地區的近20萬條國際收支統計交易記錄為索引,對我國主要貿易夥伴國的《公司法》、《投資法》進行了查閱和研究,梳理出許多在國際收支統計信息中出現頻率較高、可用於國際收支交易國別判斷的交易對方縮略語,現列舉和剖譯如下:
一、 SDN BHD與馬來西亞的關系
SDN系馬來西亞語Sendirian的縮寫,意即「私人」。 BHD系Berhad的縮寫,意為「公司」。
SDN BHD是指「私人有限公司」,單BHD一般指「公眾有限公司」。
在馬來西亞,企業一般注冊為個人企業、合夥人企業或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最為常見。如:
CSP CORPORATION M ALAYSIABHD
UNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD
除新加坡、汶萊(馬來語是兩國正式語言)企業名稱偶爾出現SDN BHD外,其他國家企業名稱基本上沒有SDN BHD字樣,因此,如果交易對方中出現SDN BHD,而交易國別不是馬來西亞,則基本上可認定交易國別有誤。

二、GmbH是德語區國家除德國外還有奧地利、列支敦斯登、瑞士、比利時和盧森堡
GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的縮寫,等於英文中的Limited liability company,即「有限責任公司」。
有限責任公司為介於大型股份公司與小型合夥企業之間的企業形態,為目前德國採用最為廣泛的企業形式。如:
B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德國)
MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德國)
此類公司形式主要是德語區存在,除德國外,將德語作為母語之一的還有奧地利、列支敦斯登、瑞士、比利時和盧森堡,上述國家企業名稱中都有可能出現GmbH。如:Hutchison 3G Austria GmbH即為地址在維也納的奧地利企業。
因此,絕不可將交易對方中出現GMBH的交易記錄一概認為是德國的。
三、AG(德國和瑞士)、S.A.(南歐、南美)
AG系德語Aktiengesellschaft的簡稱,SA系法語Societe Anonym、義大利語Societa Anonima和西班牙語Sociedad Anonima的簡稱,均譯為「股份公司」。
公司名稱中包括AG的主要是德國和瑞士,如:
PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德國)
XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士)
S.A.則主要出現在法國、瑞士、比利時、盧森堡、義大利、西班牙、葡萄牙、巴拿馬、阿根延、墨西哥和智利。如:
ETABLISSEMENTS TREVES SA(法國)
NESTLE SUISSE SA(瑞士)
COCKERILL MECHANICAL INDUSTRIES S.A.(比利時)

四、S.A.R.L.
S.A.R.L.是「責任有限公司」的意思,組織型態與股份有限公司類似,主要出現在法國、西班牙和黎巴嫩等國家。法語全稱是Societe a Responsabilite limite,西班牙語全稱是Sociedad anonima de responsabilidad limitada。如:
S.A.R.L .POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法國)

五、B.V./ N.V.

B.V.和N.V.分別系荷蘭文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和 Naamloze Vennootschap的簡寫,分別是指私人有限公司和公眾有限公司。如:
WEISMULL ER AGENTUREN IM-EN EXPORT B.V.
JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V.
荷蘭法律規定,公司必須有名稱,可以不是荷蘭文,但必須用拉丁字母書寫。私人有限公司必須以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其縮寫 B.V.開始或結尾。外國投資也以此種型態公司最多,其實際經營狀態與英國的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法國的SARl公司相似;公眾公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特徵與世界上其它地方的股份有限公司相同。
在荷蘭,目前系B.V.及N.V.型態組成為公司者最多。
比利時企業名稱冠以N.V.的也比較普遍。

六、A/S
A/S為丹麥文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的簡寫,意為股份有限公司,企業名稱中出現A/S,一般可認定其交易國別為丹麥或挪威。如:
COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S

七、S.P.A.、S.R.L.
SPA 和SRL為義大利最普及的兩種公司形式。
SPA系義大利語societa per azioni之縮略稱謂,指(共同)股份公司,SRL系義大利語societa a responsabilita limitata的簡稱,中文譯為(股份)責任有限公司。如:
DANIELI & C. OFFICINE MECCANICHE S.P.A.
INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L.

八、PLC
PLC系英語Public Limited Company的縮寫。
根據英國公司法,公司注冊形態主要分為有限及無限公司兩種,而有限公司又分為公開有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。
設立公開有限公司,公司名稱中必需包括Public Limited Company或縮寫為PLC字樣。如:
LONDON STOCK EXCHANGE PLC
需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。

九、AB、OY
AB系瑞典語Altiebolag的縮寫,OY為芬蘭語Osakeyhtio的縮寫,中文均為「公司」的意思。
芬蘭法律規定,公司名稱中必須有「公司」的芬蘭語Osakeyhtio或其縮寫OY,也可用瑞典語Altiebolag或其縮寫AB。
所以,交易對方中出現OY,交易國別一般是芬蘭;交易對方中出現AB,交易國別一般是瑞典或芬蘭。如:
METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬蘭)
SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB (瑞典)

十、S.A. de C.V.
S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)規定的股份公司(S.A)的兩種形態之一,全稱為Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙語和英語混寫),中文譯為「可變動資本額公司」。其資本額可以根據公司章程增加。如:
CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C. V. MEXICO

十一、K.K./ Y.K.
k.k.是日本語Kabushiki Kaisha(株式會社)的簡寫,等於英語中的Joint-stock company(股份有限公司);如:
HAMAMATSU PHOTONICS K.K.
Y.K是日語Yugen Kaisha (有限會社)的簡寫,等於英語中的Limited liability company(有限責任公司),實際上多半是一些中小企業,不少是家庭手工業者,例如豆腐房、菜店、肉鋪等,在國際收支交易記錄中並不見。

十二、PT、TBK
PT 和TBK主要出現在印度尼西亞企業名稱中,如:
PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA
PTIndofood Sukses MakmurTBK
在印尼語中,PT系Perseroan Terbatas的簡稱,意為「有限公司」,TBK系印尼語中「股份」的縮寫。

十三、Pte、PVT 、 PTY
Pte 和PVT均是英語單詞Private的簡寫
在新加坡設立公司,名稱必須以英文為准,有限公司名稱最後必須加上英文Limited,私人公司必須在Limited前加上Private或Pte字樣。如:
CAREER TECHNOLOGY (SINGAPORE) Pte ltd.
INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd
在印度、巴基斯坦、斯里蘭卡、尼泊爾和孟加拉國,私人企業名稱中一般含有PVT字樣。如:
CHAWLA AGENCIES PVT(印度)
DAVANN INTERNATIONAL (PVT) LTD(斯里蘭卡)
在澳大利亞和南非,私人企業名稱中多包括PTY字樣,如:
GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非)
YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亞)
PTY系英語Proprietary(私人擁有的)的簡稱,表明該企業為私人企業。

其他國家交易對方名稱中包含縮略語的還有:
APS: 丹麥
Lda:葡萄牙
Ltda:巴西、智利
SP.Z.O.O:波蘭
TIC:土耳其
S.R.O:捷克
EIRL:葡萄牙、秘魯

由於這些關鍵詞涉及我國主要的貿易對象國,正確解讀和運用這些交易對方關鍵詞,對於提高我國國際收支交易國別信息的准確性大有裨益。在實際操作中,唯要注意以下幾個問題:
一、抓好兩個前提
一是核查人員要對關鍵詞本身進行准確剖譯,嚴格把握其內涵和外延;二是交易主體能夠規范申報、銀行能夠正確錄入或讀取其交易對方名稱。
二、定位於非現場核查
以上交易對方關鍵詞適用於國際收支統計數據國別信息的管理,但只能將其定位於非現場核查環節,對於不能與關鍵詞匹配的交易國別,只能存疑,在充分了解或現場核查後才能最終確定其正確與否。
三、綜合判斷,切忌想當然
由於民族遷移和殖民擴張的原因,不少語種與國家之間並不存在唯一對應關系,如德語、法語、西班牙語和葡萄牙語並不局限於上述幾國,也是其他一些國家的母語或通用語。所以,在運用交易對方關鍵詞判別交易國別時,必須綜合考慮,不能望文生義,不能一看到GmbH,就聯想到德國,一看到AB,就以為是瑞典。

_______________________________
謝謝backstroker,我不懂貿易,也是網上找來的資料。

Ⅹ 印尼語的語言設置怎麼寫

具體步驟如下:
1、我們先打開微信的app,點擊右下側的,我,按鍵,進入個人後台。
2、在個人後台頁面向下拉動屏幕,到最底部找到設置鍵。
3、點擊 設置 鍵,在設置頁面中找到 通用 按鍵。
4、點擊通用,在通用設置 界面我們找到並點擊多語言選項,大家可以在選項右側看到現在是默認的中文系統。
5、我們點擊之後能夠看到很多語言的選擇,找到印尼語點擊即可。
印尼是東南亞國家聯盟創立國之一,也是東南亞最大經濟體及20國集團成員國,航空航天技術較強。石油資源可實現凈出口,印尼曾是石油輸出國組織成員國,近期正在重新加入該組織。

閱讀全文

與印尼語有限公司怎麼寫相關的資料

熱點內容
只有番茄醬和黑胡椒醬怎麼拌義大利面 瀏覽:517
英國公爵爵位無後代怎麼辦 瀏覽:500
印度的音樂漢字怎麼哼 瀏覽:555
義大利留學去哪個城市好 瀏覽:268
英國塔橋用英語怎麼說 瀏覽:562
越南相當於中國哪個省的大小 瀏覽:550
如何評價越南小伙 瀏覽:381
中國房地產高價持續多久 瀏覽:695
驚喜義大利語怎麼說 瀏覽:531
英國留學什麼年齡好 瀏覽:455
印度粗糖怎麼熬 瀏覽:386
中國移動卡如何增加流量 瀏覽:689
義大利的警察是什麼 瀏覽:618
晚安的印度語怎麼寫 瀏覽:54
印尼巴士怎麼看全程 瀏覽:611
越南有多少人姓馮 瀏覽:687
中國外交部能提供什麼幫助 瀏覽:723
英國人有多少國籍 瀏覽:986
印尼的駕駛本過回國內得多少錢 瀏覽:784
越南國旗為什麼模仿中國國旗 瀏覽:263