A. 如果「衛生巾」不叫「衛生巾」,該叫什麼
擋中 央(絕對是言簡意賅)、大姨夫(注釋:大姨媽的歸宿)、藏經閣、安全衛士、果凍(又名「裹洞」,不知道哪位親想的,真是太有才了)、血滴子、護妹片、大長今、優樂美(又名「用了沒」,用完就可以把你扔掉。。。。)、吸血鬼(太抽象了)、BIBI貼、中原一點紅(多霸氣)、大衛、月月紅、陰霸、止血貼、月巾、陰封、海綿寶寶、止血褲、女兒紅、小雨傘、裹屍(濕)布、滿江紅、內存條、戶口簿、大紅包(這個紅包,絕對是有份量的)、血不濕、裝B(一個很黃很BL的名字)、吸血鬼的茶葉包、草莓麵包、吸血小蝙蝠、武俠迷舉手:血山飛弧、經歸紙、吸血鬼月記
B. 女士用的衛生巾印尼語是什麼
pembalut wanita或者tuala wanita都行,她們都會明白是衛生巾的意思!
C. 衛生巾和衛生紙用日語分別怎麼說啊
衛生巾 :生理用ナプキン
衛生紙:トイレットペ—パ—
D. 女生用的衛生巾和衛生護墊用英語和日語都怎麼說啊
英語:衛生巾,Tampon;衛生護墊,Sanitary pad。
日語:衛生巾,トイレットペーパー;衛生護墊,衛生パッド。
英語:
1、例句:,butusethespecialbagprovided.
翻譯:請勿將衛生巾丟在廁所內,可使用特別提供的袋子。
2、例句:The sanitary pad is very good.
翻譯:衛生護墊是非常好的。
日語:
1、例句:トイレットペーパーはまだゴミ箱の中にあるはずです
翻譯:衛生巾應該扔在垃圾桶里。
2、例句:トイレットはゴミ箱に舍てるべきです
翻譯:衛生護墊應該被扔在垃圾桶里。
(4)姨媽巾用印尼文怎麼說擴展閱讀:
衛生的英語和日語:
1、health
例句:Wehaveanurgentfront-burnerpublichealthproblem.
翻譯:我們有一個迫在眉睫、需要優先處理的公共衛生問題。
2、衛生
例句:中國人は禮儀正しく、衛生を話す
翻譯:中國人有禮貌,講衛生。
E. 你知道姨媽巾英語怎麼說么。
衛生巾
sanitary towel
sanitarynapkin
tampon
F. 衛生巾的流行叫法
衛生巾別名:姨媽巾、M巾。
衛生巾主要的材質為棉、不織布、紙漿或以上材質復合物所形成的高分子聚合物和高分子聚合物復合紙,側邊的設計主要用來防止側漏,因為使用時會和衛生棉本體呈現某個角度,更容易和鼠蹊部流生摩擦,因此使用柔軟材質的側邊的衛生巾較受女性青睞。
衛生巾分為三層,分別是面層、吸收芯、底層。衛生棉的背膠是不透水材質,可將經血保留在衛生棉中,用來吸收女性月經來潮時,自陰道流出的經血。
(6)姨媽巾用印尼文怎麼說擴展閱讀
使用衛生巾的誤區:
1、使用了吸收力強、保護功能好的衛生巾,就以為長時間使用同一片衛生巾也沒有關系。
2、在經血量少的時候忘記更換。 有一個調查:日本女人在月經期間平均每天更換6次,而中國女人為3次。同為亞洲人種,體質應無太大的差異,而中國女人因使用宮內節育環的比例高,整體經期流量還應更大才是。
使用衛生巾時切記:
1、每兩小時更換一次。
2、慎用葯物衛生巾,以防過敏。
3、拆開衛生巾前務必洗手。
G. 衛生巾的別稱,都有啥呢
他的便秘有很多唉,大梅,大姨媽巾還有麵包,還有各種各樣的墊子,都是它的別名,你可以根據你的喜好來選擇一個比較好聽的名字。
H. 你知道姨媽巾英語怎麼說么
Sanitary napkin 或 sanitary pad
棉條的是tampon