Ⅰ 破冰箱裡面有毛肚翻譯成英文。
破冰箱裡面有毛肚.
Pork tripe is in the old/broken fridge.
Ⅱ 毛肚,黃喉,鴨腸,腰花,雞胗,鳳脯"馬來語、印尼語怎麼說
tripe
The Red Lane
Duck Intestines
Duck Intestines
Chicken gizzard
Preserved chicken
Ⅲ 毛肚和黃喉是什麼吃下去會轉變成什麼營養物質
首先為了避免不同地區稱呼不一樣,先來明確前提,我文中指的「毛肚」,包括什麼草原肚,生態肚啦之類的東西,是平時大家看到的長成這樣的東西:一般來說,如果要問某種東西吃下去會變成什麼,需要的信息無非是兩方面:這個東西是什麼,是由啥組成的(比如火腿腸主要是肉和澱粉)人一般都怎麼吃(比如生吃蘋果,煮熟或油炸肥腸)而知道這些之後呢,我們就可以推斷它們的營養素組成,並且根據食用方式推測會不會引入或者去掉一些營養成分(比如肥腸去油會減少脂肪,把肉做成炸酥肉會增加碳水化合物和脂肪),然後就可以根據人體消化系統的慣例處理方式來分析。100g新鮮牛肚的成分主要有:83.4g水,14.5g蛋白質,1.6g脂肪,0g碳水化合物,104mg膽固醇;其他微量元素沒有含量特別突出的,這里不再贅述。翻譯成人話就是:毛肚就是牛的胃,除了水之外,主要都是蛋白質,然後含有一丁點兒脂肪。雖然也是來源於牛或者豬,但是黃喉既不是喉嚨,也不是氣管,也不是食管,而是——大血管。理論上來講,其實這些大血管里還可能含有一些膽固醇,但是這些膽固醇一般在血管硬化的時候會比較多,而我們吃掉的豬兒和牛兒們,都是在年少不懂事,不年輕力壯的時候就給我們貢獻出了它們的主動脈弓,所以很少會有血管硬化的情況出現,大家吃的時候也會看到黃喉裡面都是很光滑的。
Ⅳ 火鍋菜單的英文翻譯
精品鵝腸 Special goose intestine
精品鴨腸 Special ck intestine
精品毛肚 Special tripes
麻辣牛肉 Spicy beef
香菜牛肉丸 Beef balls served with cilantro
手工裡脊絲 Hand-sliced tenderloin
香菜丸子 Meatballs served with cilantro
爽口嫩牛肉 Tender Beef
鮮牛鞭 Fresh ox penis
鵪鶉蛋 Quail eggs
墨魚仔 Baby squid
美國肥牛 American fatty beef
蟹肉 Crab meat
鮮鵝腸 Fresh goose intestine
鱔魚 Eel
午餐肉 Spam meat/Luncheon meat (spam 是美國俗語)
綠色毛肚 Organic tripes (譯為有機毛肚,意思對吧,還是毛肚是綠顏色的?)
無骨鵝掌 De-boned goose webs
火腿腸 Hams
耗兒魚 Corydoras
菊花雞胗 Chrysanthemum Gizzards
香豆腦 Fragrant Beancurds
腦花 Brains
鮮鴨舌 Fresh ck tongues
羊肉串 Mutton kebabs
羊肉卷 Sliced mutton
五香肥腸 Spiced fatty intestines
帶魚 Hairtail
黃辣丁 Pelteobagrus fulvidraco fish
深海雪魚 Deep-sea cods
酥肉 Crispy meat
鮮毛肚 Fresh tripes
腰片 Sliced kidneys
無骨鳳爪 De-boned chicken feet
鮮鴨腸 Fresh ck intestines
鮮豬黃喉 Fresh pork aorta
魚皮餃 Fish skin mplings
昌魚 Pacu
千層肚 Thousand-layered tripes
香港撒尿丸 Hongkong style soup meatballs
鮮魷魚 Fresh cuttlefish
鮮魚頭 Fresh fish heads
蝦餃 Shrimp mplings
鮮牛蹄筋 Fresh beef tendons
鮮雞脊 Fresh chicken fillet
脆皮腸 Crispy intestine
鮮黃喉 Fresh aorta
大紅蝦 Great red prawns
蘿卜片 Sliced carrots
大白菜 Chinese white cabbage
豆芽 Beansprouts
鮮豆腐 Fresh Tofu
冬瓜 Winter gourd
藕片 Sliced lotus roots
土豆 Potatoes
鳳尾 (沒吃過,不知道是啥)
海白菜 Sea cabbage
黃瓜 Cucumbers
木耳 agaric fungus
苕粉 Tapioca pasta
香菜 Cilantro
土豆皮 Potato skin
鮮鴨血 Fresh ck blood curds
海帶 Seaweed
年糕 Rice cake
空心菜 mater convolvulus
花菜 Broccoli (是西蘭花么?還是菜花Cauliflowers)
苕皮 Yam pasta
青筍頭 Green bamboo shoots
玉蘭片 Sliced
平菇 Shitake mushrooms
鮮竹筍 Fresh bamboo shoots
香菇 Champignon
貢菜 dried ballonflower
脆豆腐 Crispy tofu
野生蕨菜 Wild Fiddlehead Fern
金針菇 Needle mushrooms
雞腿菇 Goprinus comatus fungus
乳牛肝菌 Boletus appendiclatus fungus
茶樹菇 Flammulina velatipes fungus
鮑魚菇 Abalone fungus
方竹筍 Square bamboo shoots
蛋炒飯 Fried rice with eggs
苕酥餅 Crispy yam pie
瀘州黃粑 Luzhou yellow rice cake
八寶粥 Sweet porridge of 8 ingredients
蛋酥糍粑 Crispy egg cake
清油火鍋 Clear-oil hotpot
秘制牛油火鍋 House special butter hotpot
秘制全白鍋 House special white hotpot
清油鴛鴦鍋 Clear-oil double-flavoured hotpot
秘制牛油鴛鴦鍋 House special butter double flavoured hotpot
五香碟 5 spices
香油碟 Sesame oil
特色菜 House special dishes
葷菜 Meat dishes
素菜 Vegetarian dishes
小吃 Snakes
鍋底 Soup base
油碟 Oil
快累死了,沒功勞有苦勞,沒苦勞有疲勞,給分吧。。。