1. 風兒啊吹動我的船帆 船兒啊隨風飄盪 是什麼歌
船歌
印度尼西亞民歌
中文歌詞 庄奴
嗚喂...
風兒呀吹動我的船帆
船兒呀隨風盪漾
送我到日夜思念的地方
嗚喂...
風兒呀吹動我的船帆
情郎呀我要和你見面
訴說我心裡對你的思念
當我還沒來到你的面前
你千萬要把我要記在心間
要等待著我呀
要耐心等著我呀
情郎
我的心象那黎明的溫暖太陽
嗚喂...
風兒呀吹動我的船帆
船兒呀隨風盪漾
送我到日夜思念的地方
人總會因為一段旋律或者一句歌詞,瞬間引起共鳴或者遐思,陷入一種美好的境界,從此,就再也無法忘卻。
這首《船歌》和《甜蜜蜜》一樣,都是印度尼西亞民謠,被庄奴先生填上中文歌詞後,由鄧麗君唱至街知巷聞。
原曲的名字是《星星索》,一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。
我第一次聽到這首歌曲,是看鄧麗君1985年12月15日在日本NHK演播大廳舉辦的《one and only》演唱會DVD。這一年的鄧麗君32歲,演唱水準已是登峰造極。這場演唱會中的鄧麗君實在是太自然了。尤其是這首《船歌》,字字珠磯、字正腔圓,沒有絲毫的造作,渾然天成地通過表情、動作、語言將內心的真情實感傾訴出來。這首歌曲有沁人心脾的鄉土氣息,學院派歌手唱不出,無論美聲、民族或通俗歌手。
聽到這首歌曲,很自然會讓人想起那部很老的小說《沒有航標的河流》,彷彿自己置身浩淼的江舟上,落日余輝,迎面飄來一條小船,船頭是一位樸素而美麗的女子,藍布碎花的對襟褂子,發髻邊戴著一朵火紅的杜鵑,躲開你的注視,彷彿又不經意地看你一眼,她唱著船歌。泱泱的大河水流平靜而迅速,等你凝神望去,卻只能捕捉到她那漸行漸遠的背影,以及斜暉脈脈水悠悠。
這首歌的氣息處理和控制是令人嘆為觀止的,在唱第一個「喂」長音符後,又不著痕跡的繼續下一句的演唱,下一句的吸氣和吐字是同時完成的。鄧麗君在唱這首歌的時候,可能是觸景生情,激動時嘴角忍不住顫抖,眉頭微皺,用直白淺易的歌詞來傾訴對自己心上人的一如既往的愛,美妙醉人、安人心魂。即使你不在演唱會現場也會身臨其境。
這首《船歌》給人的感覺是一氣呵成,這恰恰體現了鄧麗君的處理巧妙和其非凡的唱功,可以感受到來自歌者內心深處的顫抖。顫音自然而動聽,其他歌手唱歌時也喜歡用顫音,但有些做作,是發自於喉結。鄧麗君的顫音純屬科學的氣息控制自然發出。尾音自然上翹,也是鄧氏歌曲的獨門特徵。還有一些尾音竟然能唱出回聲的效果,最明顯的如「要等待著我呀」的「呀」字帶有綿長的拖音,有迴音的效果,餘音繞梁三日大概就是指這個。轉音的處理技巧極為高超,悠揚而動聽,比如末尾「陽」字的轉音,相信世界上再沒有第二個人可以唱出。
有的人活著,他已經死了。有的人死了,他還活著。
有的人,摹仿經典;有的人,創造經典;有的人,超越經典。鄧麗君就是既創造經典又超越經典的人。
我們所處的時空之外,是否還存在時空?鄧麗君並沒有消失,她只是躲進時空深處。讓我們數年後的欣賞,多了一分歷史的無奈和滄桑的感觸。
鄧麗君的出現,讓那些以民族或美聲的發聲方法為根本的人不敢再小看流行歌手。盡管現在的主流音樂界認為美聲的發聲和氣息是最科學的,但它註定了「曲高和寡」,只能是小眾的音樂,因為過分注重聲音的美感而使歌曲顯得很無情。鄧麗君則是曲高而又和眾,她將流行音樂提到了新的高度,帶到了新的境界。鄧麗君,是唯一一個得到美聲、民族、流行三種唱法都認可的歌手,戲劇大師們也很喜愛她的唱腔,最能經得起時間考驗的歌手只有她。很多歌手都是聽了她的歌才走上歌唱道路,哪怕只要能學到她的一鱗半爪就足以傲立歌壇。她與任何歌手都沒有可比性,只能成為別人學習和模仿的對象。人們對她歌聲的喜愛,完全是在無數歌手聲音中自覺自願作出的選擇,誰會懷疑億萬歌迷不約而同的自覺選擇和他們的審美鑒賞能力?
聽鄧麗君唱歌的時候彷彿是在聽一段年代久遠的故事,一段感情的傾訴,是用歌聲表達出的心聲。記憶如此漫長,歌聲仍然美麗。流年似水,歌聲悠悠。
好的音樂就是這樣,給你一個磁場,讓你或沉醉,或充滿柔情。也許,《船歌》就是那種非常契合流水氣質、流暢悠揚的歌曲,讓我們不由得步入那種意境。假如歌聲可以慰藉孤寂或者郁悶的心靈,讓我們感到溫暖而有希望,那我祈禱每個人都有自己的《船歌》,在泛舟人生的短暫旅程中,永遠不至於絕望。
拂曉,太陽沖破厚厚的雲層緩緩鑽出地平線,透過玻璃窗照進了房間。看初出的陽光那麼柔弱,但很快它的光明和溫暖就能照徹大地。人生也是如此吧?有失望和憂愁,也有希望和光明,只要堅強面對,就一定會有美好的未來。好好的活下去吧!
2. 風兒吹動你的長發。小船兒隨風盪漾。是哪首歌的歌詞
嗚喂風兒呀吹動我的船帆船兒呀隨風盪漾送我到日夜思念的地方嗚喂風兒呀吹動我的船帆情郎呀我要和你見面訴說我心裡對你的思念當我還沒來到你的面前你千萬要把我要記在心間要等待著我呀要耐心等著我呀情郎我的心象那黎明的溫暖太陽嗚喂風兒呀吹動我的船帆船兒呀隨風盪漾送我到日夜思念的地方當我還沒來到你的面前你千萬要把我要記在心間要等待著我呀要耐心等著我呀情郎我的心象那黎明的溫暖太陽嗚喂風兒呀吹動我的船帆船兒呀隨風盪漾送我到日夜思念的地方
補充: 這首《船歌》和《甜蜜蜜》一樣,都是印度尼西亞民謠,被庄奴先生填上中文歌詞後,由鄧麗君唱至街知巷聞。
原曲的名字是《星星索》,一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。 我第一次聽到這首歌曲,是看鄧麗君1985年12月15日在日本NHK演播大廳舉辦的《one
and
only》演唱會DVD。這一年的鄧麗君32歲,演唱水準已是登峰造極。這場演唱會中的鄧麗君實在是太自然了。尤其是這首《船歌》,字字珠磯、字正腔圓,沒有絲毫的造作,渾然天成地通過表情、動作、語言將內心的真情實感傾訴出來。這首歌曲有沁人心脾的鄉土氣息,學院派歌手唱不出,無論美聲、民族或通俗歌手。
嗚喂風兒呀吹動我的船帆船兒呀隨風盪漾送我到日夜思念的地方嗚喂風兒呀吹動我的船帆情郎呀我要和你見面訴說我心裡對你的思念當我還沒來到你的面前你千萬要把我要記在心間要等待著我呀要耐心等著我呀情郎我的心象那黎明的溫暖太陽嗚喂風兒呀吹動我的船帆船兒呀隨風盪漾送我到日夜思念的地方當我還沒來到你的面前你千萬要把我要記在心間要等待著我呀要耐心等著我呀情郎我的心象那黎明的溫暖太陽嗚喂風兒呀吹動我的船帆船兒呀隨風盪漾送我到日夜思念的地方
補充:
這首《船歌》和《甜蜜蜜》一樣,都是印度尼西亞民謠,被庄奴先生填上中文歌詞後,由鄧麗君唱至街知巷聞。
原曲的名字是《星星索》,一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。 我第一次聽到這首歌曲,是看鄧麗君1985年12月15日在日本NHK演播大廳舉辦的《one
and
only》演唱會DVD。這一年的鄧麗君32歲,演唱水準已是登峰造極。這場演唱會中的鄧麗君實在是太自然了。尤其是這首《船歌》,字字珠磯、字正腔圓,沒有絲毫的造作,渾然天成地通過表情、動作、語言將內心的真情實感傾訴出來。這首歌曲有沁人心脾的鄉土氣息,學院派歌手唱不出,無論美聲、民族或通俗歌手。
3. 求分享文章的《船歌》mp3百度雲網盤下載
鏈接:
文章本名黃文章,以名字為藝名,活躍於1980年代的台灣歌手,印尼華僑,祖籍中國廣東。所會語言廣及英語、日語、印尼語、馬來語、閩南語、粵語、潮州話。
4. .《船歌》是哪國的民歌
.《船歌》是是印度尼西亞的民歌
5. 《船歌》是誰的作品
奧芬巴赫
6. 星星索風格特點
星星索是一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。這首印尼民歌是無伴奏合唱曲,風格特點以固定音型「啊,星星索」作為伴唱。星星索是劃船時隨著漿起落節奏而發出聲音。曲調緩慢、悠揚,略帶哀傷。每句前緊後松,唱法柔和、鬆弛,表達了一種思念之情。
巴達克的主要分布有蘇門答臘中部和北部山區,大多數聚居在多巴湖的周圍。他們主要從事農業,這里湖水清澈,風和日麗,陽光明媚,巴達克人經常在湖上泛舟歌唱。
《星星索》賞析:
《星星索》採用G大調,4/4拍。結構為帶再現的單三部曲式。
第一段那委婉、悠長的旋律,長短交替進行的節奏、固定的音型以及附點音符和三連音的大量使用,使音樂具有濃烈的印度尼西亞民間特色,表現了一個青年駕著小船,伴著微風去和心上人幽會。
第二段的旋律平穩流暢,切分音和附點音符的連續運用,抒發了這個青年內心的熱切心情。
接著,當唱到「我心像東方初升的紅太陽」時,旋律長時間在高音區環繞,音樂達到歌曲的高潮,並引出第一段再現。最後,音樂在悠長的、漸弱的高音上結束。青年隨著歌聲向心上人那裡劃去,漸漸地消逝在遠方。
7. 烏蘇里船歌是哪個民族的民歌
烏蘇里船歌是赫哲族的民歌,二十世紀六十年代,它由歌唱家郭頌首唱,旋律響遍大江南北。其曲調歡快甜美,反應了東北赫哲族生活幸福,心情開朗,烏蘇里船歌成了赫哲族的民歌代表作。烏蘇里船歌是赫哲族的民歌8. 烏蘇里船歌原唱是誰啊
《烏蘇里船歌》原唱是郭頌。
郭頌,1931年出生,男高音歌唱家、民歌演唱家。遼寧沈陽人。畢業於鶴崗高級職業學校,在民間藝術京劇、大回落子、唐山驢皮影、二人轉、單弦、大進等熏陶下長大。1972年加入中國共產黨。歷任黑龍江省歌舞團獨唱演員、團長,中國文聯第四屆委員,中國音協第三屆理事、黑龍江分會副主席。是第三、四屆全國人大代表。以演唱東北民歌著稱。作品集有《郭頌創作歌曲選》, 以《新貨郎》、《烏蘇里船歌》等佳作,為代表的黑土地民歌藝術成功地引領向了一個前所未有的巔峰。
《烏蘇里船歌》是一首充滿生活氣息的東北民歌,反映赫哲族人過上幸福生活,歡快,甜美,心情格外開朗的革命歌曲。
中文名稱:《烏蘇里船歌》
所屬專輯:《烏蘇里船歌》
發行時間:20世紀60年代
歌曲原唱:郭頌
填詞:胡小石
譜曲:汪雲才,郭頌
歌詞:
啊朗赫呢哪 啊朗赫呢哪(回聲)啊朗赫赫呢哪 赫雷赫赫呢哪
啊朗赫呢哪 赫雷 給根
烏蘇里江來長又長
藍藍的江水起波浪
赫哲人撒開千張網
船兒滿江魚滿艙
啊朗赫拉赫呢哪雷呀 赫啦哪呢赫呢哪
白雲飄過大頂子山
金色的陽光照船帆
緊搖槳來掌穩舵
雙手贏得豐收年
啊朗赫拉赫呢哪雷呀 赫啦哪呢赫呢哪
白樺林里 人兒笑
笑開了滿山紅杜鵑
毛主席領上幸福路
人民的江山萬萬年
啊朗赫呢哪 啊朗赫呢哪(回聲)
啊朗赫赫呢哪 赫雷赫赫呢哪
啊朗赫赫呢哪 赫雷 給根
9. <<星星索>>是哪一個國家的民歌
印度尼西亞
:《星星索》是一首印尼蘇門答臘中部地區巴達克人的船歌。