㈠ 盒飯的印尼語怎麼說
印尼本身沒有盒飯這個詞,bento 本身是日語,是從日本的便當進來的詞語。
但是印尼有 nasi bungkus 是以前還沒有盒裝的時候,賣飯的人都會用大的葉子比如香蕉葉來包裝,所以 nasi 飯 bungkus 包、包裝 的意思。現在用香蕉葉包飯的代表飯比如是 nasi uk 是用椰子漿煮的飯。也有已經改善的用食用紙來包裝,比如 nasi padang 巴東代表的包飯
㈡ 小籠包英語怎麼說
小籠包的英文:steamed buns
steamed讀法 英[stiːmd] 美[stiːmd]
adj(形容詞).蒸熟的
短語
1、steamed bone meal 蒸骨粉
2、steamed rolls 蒸汽加熱輥
3、steamed mpling 蒸餃
4、steamed shad 清蒸鰣魚
5、steamed bread 饅頭
6、steamed rice 蒸米飯
(2)小籠包印尼語怎麼說擴展閱讀
steamed原型steam
詞語用法
1、steam的基本意思是「蒸汽」,一般指液體(常指水)因蒸發、沸騰或升華而變成的氣體。steam也可作「蒸汽壓力」解,用於給機器提供工作或運動的能量,是不可數名詞。
2、steam在口語中,可作「氣力,精力」解,含有被壓抑的、過剩的意味,用作不可數名詞;steam可以放在名詞前作定語。
3、steam用作名詞時意思是「蒸汽」,轉化為動詞意思是「冒蒸汽」,引申可表示「把蒸汽用於…」「蒸發」「用蒸汽推動」「靠蒸汽行駛」,也可作「熏蒸」解。
4、steam可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語,還可接以形容詞充當補足語的復合賓語。用作不及物動詞時,常以主動形式表示被動的意義。
詞彙搭配
1、dry steam 干蒸汽
2、enough steam 足夠的蒸汽
3、hot steam 熱蒸汽
4、little steam 少量的蒸汽
5、saturated steam 飽和蒸汽
6、wet steam 濕蒸汽
㈢ 小籠包英語怎麼說
小籠包 Small steamed bun
㈣ 小籠包用英語怎麼說
小籠包 可以用xiao long bao/mpling,沒有多的說法
㈤ 小籠包英文怎麼說
steamed bun (in small bamboo baskets)
或者
soup mplings (simply mplings)
再或者
little-basket buns
㈥ 小籠包的英文怎麼說
小籠包
small steamed bun
或者steamed bun
一般中國翻譯菜名
都是把猜的工序簡單翻譯出來
就可以了
㈦ 小籠包英語怎麼說
1、意譯small steam mpling
2、音譯Xiao Long Bao
㈧ 小龍包法語怎麼說
因為小籠包主要是豬肉製作而成,製作方法是籠屜
所以這么翻譯比較好吧,因為我給法國朋友解釋的時候就這么說的
(ce sont) les petits pains farcis au porc à la vapeur
括弧里的你可以不說
你要想說的具體點,也可以這樣說,但是就很長了:les petits pains farcis au porc mise dans l'étuve à vapeur pour cuire le pain chinoi
「蒸籠」一詞 是 l'étuve à vapeur pour cuire le pain chinoi.(le pain chinoi,這樣說法國人就明白是包子的意思,因為現在法國也賣中國包子啊~)
㈨ 小籠包用日語怎麼說
日本漢字:小籠包 日本假名:ショーロンポー(標準是模仿上海話發音) 羅馬字:shōronpō 也可以照普通話,讀成シャオロンパオ(shaoronpao)。這個屬於新引進日本的外來語,不用音讀,而是照現代漢語發音。
點心:點心(テンシン)
甜的:甘い(アマイ)
鹹的:塩っぱい(ショッパイ)
肉包子:肉まん(ニクマン)
小籠包:小籠包(ショウロンボウ)
生煎:焼き小籠包(ヤキショウロンボウ)
蝦餃:えび餃子(エビギョウザ)
芝麻糯米球:ゴマ団子(ゴマダンゴ)
月餅:月餅(ゲッペイ)
蛋撻:エッグタルト
粽子:ちまき(チマキ)
春卷:春巻き(ハルマキ)
實用例句
回家時,我們買點生煎吧。
焼き小籠包を買って帰りませんか?
我女兒以成為點心師為目標,正在努力學習。
私の娘は點心師を目指し勉強しています。
這周末,我們去吃點心自助吧!
周末、飲茶バイキングに行きましょう!
我點的不是肉包,是豆沙包。
私が注文したのは肉ではなくあんこのまんじゅうです。
㈩ 小籠包 用英語怎麼說
小籠包:
1. Steamed buns
www.wztv.cn/content/view/29087/
2. small steamed bun
www.9460.cn/Article/fuxi/3238.html
3. Steamed Small Dumpling
www.0577666.cn/news_view.asp?id=823