1. 印尼語什麼意思
你好,我請我同事幫我翻譯成英語,我用英語翻譯成漢語,所以可能有誤差,大概意思是這樣的:早上好,您已經起床了嗎?很抱歉打擾您,請問您早餐吃螃蟹還是吃蝦,我們這有很多螃蟹,可以問一下您的爸爸媽媽嗎?(公婆)
希望有幫助
2. 印尼語翻譯
saya rin pada orang tua sekali
我 想念 對 父母親 非常
整理後的意思:
我非常想念我的父母親
3. 印尼語縮寫詞集合來啦!
印尼語縮寫詞太多看不懂?一起來看看下面的例子。讓我們一起來學習吧。 在和印尼人交流時,你是不是發現印尼人經常用縮寫詞呢?印尼語的縮寫詞實在太多了,而且還借用了很多英語詞彙。不過,掌握了其中的規律後還是很容易看懂的。讓我們來看看下面的例子,你就會發現其中的規律啦!
1.Gpp
Nggak apa - apa : 沒關系 在口語中可以用 nggak 來代替 tidak (不;沒)。 沒關系 : nggak apa - apa。 或者有更簡單說 "nggak pa -pa"。在簡訊中可以簡寫為 gpp。
2.Dll
Dan lain - lain : 等等 Dan 是"和";lain 是"其他"的意思。 Dan lain - lain : "等等",表示省略,可以簡寫為 dll。
3.PP
Pulang Pergi : 往返 單程票 : tiket pergi. 返程票 : tiket pulang 往返票 : tiket PP
4.Medsos
Media Sosial 社交媒體 這個片語是從英文的 social media 變化而來。
5.Yth
Yang Terhormat 尊敬的
6.OTW
什麼是OTW? 是從英文的 " On The Way" , "在途中"的意思。
7.Mager
Malas Gerak 懶得動
8.Japri
Jalur pribadi 私底下談
通過上面的例子,不難發現其實很多縮寫詞都是省略了母音,你發現了嗎?不過只是大部分,並不是所有哦。這節我們先學習一些日常用語的縮寫詞,下節我們再繼續學習一些專有名詞和機構的縮寫詞彙。
4. 印尼語翻譯
都是再見的意思。
還可以說:Selamat jalan
在正式場合也可以說:Permisi
心情果味的回答:
請留步 怎麼回事 selamat tinggal 呢?Selamat Tinggal也是再見的意思啊。
我是印尼人。您學的印尼語誰教的啊?
5. 印尼語翻譯。求正解。
完整的印尼語句子
:tetapi
sudah
pisah
,
usah
memegang
lagi
.
這句話語通常出現在情感關繫上,翻譯成漢語意思是:但是已經分手了
,
不需要再握著不放。
×ga=pelengkap
ayat.就像漢語的啊,呀,吧。
你有什麼不明白可以追問哦~希望能幫到你~
6. 有誰懂印尼語的嗎我想知道一句話的意思,拒絕翻譯器
dapat-能夠,可以
kah-嗎
selama-永遠
nya-語助詞
kita-我們
bersama-一起
menyatukan-集合、綜合
perasaan-感覺
kau-你
dan-和
aku-我
semoga-希望
cinta-愛、愛情
kita-我們
kekal-永遠、永恆
abadi-不朽
sesampainya-直到
akhir-最後
nanti-等會兒、等下
整句:我們能夠永遠在一起嗎,集合(應該是顧慮)我和你的感受?
希望我們的愛永垂不朽、直到最後一刻...
7. 的這幾個詞在印尼語里是什麼意思
1
這是我在萬隆聽到的一個很有意思的詞,bobo
2
有個男生在他的line裡面寫到:ya
sudahlah,mari
kita
bobo~
3
這個bobo可不是親親的意思哦,在印尼語里,這是晚安的意思=
=
4
如果你困了,你可以和你的小夥伴說,mau
bobo~怎麼樣,你猜中了嗎?
8. 印尼語翻譯
意思說:
禮物非常漂亮! 要。。。。。。。。。如果要回家順便帶一個哦, 提前感謝你咯! 哈哈哈哈!
9. 求助懂印尼語的朋友,諧音「普納里」、「木拉提」、「瑪塔哈里」的這幾個詞在印尼語里是什麼意思
第一個不清楚,如果你知道是怎麼寫的我就可以告訴你確切的,木拉提是茉莉花,瑪塔哈里是太陽!