『壹』 印尼語的1到10分別怎麼說
1 satu 灑兔
2 a 圖娃
3 tiga 迪尬
4 empat 嗯帕特
5 lima 麗馬
6 enam 俄那麼
7 tujuh 圖酒
8 delapan 第啦盤
9 sembilan 森筆藍
10 sepuluh 色譜路
『貳』 去印尼旅遊應該說什麼語言
印度尼西亞的官方語言為印尼語,即印度尼西亞語,除此之外還可以使用英語進行交流,英語在印度尼西亞也作為教育學習語言,印度尼西亞也有部分華人移民,可相應的使用漢語。
印度尼西亞語是以廖內方言為基礎的一種馬來語,是印度尼西亞的官方語言。全世界約有3000萬人將印度尼西亞語作為他們的母語,還有大約1.4億人將印度尼西亞語作為第二語言。
印度尼西亞國內所有地區都通用印尼語。
民族語言共有200多種,官方語言為印尼語。約87%的人口信奉伊斯蘭教,是世界上穆斯林人口最多的國家。截止2014印尼公布的報告中,印尼有300多個民族,其中爪哇族占人口總數的45%,巽他族佔14%,馬都拉族佔7.5%,馬來族佔7.5%,華人約占人口總數的5%,超過1000萬人。
(2)藍夢島印尼語怎麼說擴展閱讀:
印尼旅遊注意事項
1、旅途中少帶現金,不要將錢放在行李中,要貼身保管。貴重物品不要放在房間內。到正規商店購物,買了東西要發票證明。在試衣試鞋時,請同團好友陪同和看管物品。
2、重要證件如護照、簽證、身份證、信用卡、機船車票要隨身攜帶、妥善保管。出發前各復印一件放在手提包中,原件放在貼身的內衣口袋中。遇到有人查證件時也不要輕易答應,應報告領隊處理。
3、在旅遊過程中,遊客應當保存好一切證明材料,如旅遊合同、旅遊發票、景點門票、醫療單據等,不要僅憑口頭承諾。必要時,消費者可將與旅行社進行商談交涉的過程以錄音的形式記錄下來,以備用。遇到侵權更要及時向旅行社、消費者協會、旅遊質量質監所等機構反映。
4、國外旅遊要尊重所在國,特別是有特殊宗教習俗國家的風俗習慣,避免因言行不當引發糾紛。遇到地震等自然災害或政治動亂、戰亂、突發恐怖事件或意外傷害時,要冷靜處理並盡快撤離危險區域,並及時報告我國駐所在國使領館或與國內有關部門聯系尋求營救保護。
『叄』 去印尼出差,怎樣快速學習印尼語
在印尼待一陣子就會簡單基本的會話了。你住酒店的話,英文就可以搞定。華人特別是老一輩的基本會華語或者閩南話、客家話。
計程車司機一般也會英文,偶爾也有不會的。你只要說:「saya mau ke (你的目的地),意思是我要去....按漢語拼音拼就好,很簡單,母音沒有像英文那樣有變化,a永遠都是」阿「的音。
在印尼很難找到像國內的餐館,專門炒菜、煲湯的那種,一般是像西方一樣的一個人一份的面、粉、雞肉、牛肉做的一些主食。中國菜雅加達還是很多的,很貴,味道加入了本土元素,帶甜味的。豬肉很難找,一般是雞肉或牛肉。你可說:」saya mau ini(我要這個)。「飯是單獨賣的,你要說:」saya mau satu nasi(我要一個飯)1---10為:satu , a,tiga,empat,lima,enam,tuju,lapan,pilan,puluh.
要注意的是:印尼話沒有清輔(送氣)音,全是濁輔音。所以你說"satu (1)"你要說 「撒度」不要說「撒土」。那帶「d"的你要說得特別重,就對了。
希望能幫到你。
『肆』 印尼語翻譯
我把我能看明白的翻譯給你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是說你的印尼語很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
這是台灣電腦?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很簡單,如果還沒能處理如人們思想的小事,我不能改變世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那樣我也知道,我想知道這是誰的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很難。。肯定要直接問。哈哈。。。已經不耐煩了。。。哈哈哈。。廣州很舒服吧?八月冷嗎?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什麼) 8月?恩。。。不,現在很熱,從12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些語氣詞省了~他話里很多是口語的詞,我把口語詞直接還原到書面語的詞,估計你能看得明了吧,還有夾雜著中文拼音的吧,
『伍』 印尼語的1到10分別怎麼說
1=satu 撒度
2=a 杜瓦
3=tiga 地噶
4=empat 恩把(後面有個 t 作出口型不發音,舌尖頂住上顎,類似漢語拼音的 d )
5=lima 里馬
6=enam 恩那 (後面有個 m 作出口型不發音)
7=tujuh 度朱 (朱不是漢語拼音的zhu,而是ju--)
8=delapan 得拉班
9=sempilan 森比藍
10=sepuluh 色不路
『陸』 inbalance印尼語
這個詞你是說印尼語嗎?還是想問英文詞的 imbalance 印尼語怎麼翻譯呢?
如果說印尼語的話,印尼語裡面沒有這個詞的
如果是英文的話,你是想說 iMbalance 這詞的話, 中文是不平衡,印尼語是 tidak seimbang
『柒』 (電腦)印尼語怎麼說
komputer (印尼語) 我不知道和英語computer有何關系
『捌』 印度尼西亞的常用語怎麼說
最常用的幾句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎麼樣 bagaimana (ba-gai-ma-na)
為什麼 mengapa (men-ga-pa)
多少錢 berapa (be-ra-pa)
謝謝 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
對不起 minta maaf (min-ta ma-af)